Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Кто?
– пискнула Пилика.
– Опасен ли? Да нет, что ты. Он всего лишь лягушка подобный дух, живущий в реках, и который затягивает людей в воду, а затем вытаскивает их внутренности через задний проход.

– И какая нам от него польза?!
– сразу же округлив глаза и машинально сжав руку друга, проговорила Микаэла.

– Говорят, если поймать Каппу, то он выполнит любое желание, - так же спокойно отозвалась Анна, - так что не вижу причин искать другой выход.

– Желание? То есть, мы сразу можем попросить у него перенести ребят обратно к нам?
– с надеждой в голосе спросила Гонсалес, с блеском в глазах

смотря на Киояму.
– Боже, все так просто!

– Конечно, просто! Его же так легко поймать!
– взмахнула руками Юсуи, вскакивая с места.
– Мы придем такие деловые, мол, здравствуйте, как вы тут? Вода тепленькая? Он нам кивнет, чайку предложит, а мы откажем, спешим ведь. Он такой невзначай ляпнет, что сегодня слишком много внутренностей повытаскивал, а вот желаний не исполнял. И ДАЙ-КА ОН НАМ ЖЕЛАНИЕ ВЫПОЛНИТ! А мы такие согласимся, будто не за этим пришли!

– Что ты кричишь-то, - поникшим голосом проговорили Микаэла, вжавшись в диван и поняв, какую она ляпнула глупость.

– Да и не сможем мы у него попросить сразу вызволения ребят, - так же не поддержала энтузиазм подруга Киояма.

– Почему?

– А духи? Потом мы их вернуть не сможем, так что придется вызволять их, а уже потом и с помощью них бежать на подмогу к остальным.

– Но мы же не знаем, где они, - сказал Ямато.

– Это уже можно предоставить хранителям.

После этого Киояма встала, как-то неловко оперившись на подлокотник дивана. Доковыляв до книжного стеллажа, Анна взглядом прошлась по книгах в разнообразных переплетах и, наконец, найдя нужную, блондинка протянула руку, дабы ее достать, но это оказалось не совсем легкой задачей. Живот немного мешал ей подняться на носочки, а поэтому со стороны все выглядело по меньшей мере довольно мило, но смотреть на все мучения девушки Ямато долго не смог,а поэтому встав, он, почти даже не вытягивая руку, достал нужную ей книгу, наблюдая за немного смутившимся взглядом Анны.

– Спасибо, но я уже почти достала, - буркнула та.

– Я заметил, - улыбнулся парень, умилительно глядя на то, как Киояма потопала обратно к дивану.

– Что это?
– спросила Микаэла, пытаясь прочесть название книги.

– То, что нам в данный момент поможет, - ответила призрачно Киояма.
– Нашла.

– Что нашла?
– не унималась Гонсалес, тем самым раздражая блондинку пуще прежнего.

– Парней я нашла, вот они, видишь?!
– буквально впечатав в лицо Микаэлы книгу, взревела Киояма, услышав болезненный стон со стороны подруги.
– Увидела?

– Да-а-а-а.

– Тогда я, пожалуй, начну, - она открыла на нужной странице.
– Каппа (яп. : «речное дитя») — японская разновидность водяных. Их внешний вид весьма специфичен — нечто среднее между лягушкой и черепахой: лягушачья кожа, вместо носа — клюв, пальцы на руках и ногах соединены плавательными перепонками, на голове короткая шерсть. На макушке у каппы имеется углубление в форме овального блюдца, которое всегда должно быть заполнено водой, иначе он умрёт. Это же блюдце даёт ему сверхъестественную власть. Иногда изображается с похожим на черепаший панцирем на спине. Каппа - очень вежливый дух, поэтому при встрече с ним надо поклониться ему. В ответ он тоже сделает поклон, и вся вода из его блюдца выльется, и он умрет…

– Господи, какой тупой дух, - хихикнула Гонсалес, поражаясь такой тупой логике существа. Все на это промолчали.

Каппа — опасный шутник, который затягивает людей в воду и затем вытаскивает их внутренности через задний проход. Очень любит огурцы и борьбу сумо. Считается, что, если поймать каппу, он выполнит любое желание. :закончила Анна, вздыхая.
– Да уж, не радует.

– Интересно, а как он достает внутренности из попы? У него такие длинные щупальца?
– вслух рассуждала Микаэла.
– А это больно?

– Это как если бы тебе гвоздодер впихнули в задницу, а вытащили через горло, - с милой улыбочкой ответил подруге Ямато, наблюдая за ее вытянувшим лицом, - понятненько?

– Я имела в виду, что может он это быстро делает!

– Ну, гвоздодер тоже можно впихнуть быстро…

– Так, ладно, хватит, - пресекла дальнейший разговор Киояма, - надо сейчас все хорошенько обдумать. Каппы обитают в озерах и болотах, достаточно их призвать, что касается только шаманов. Но и человек может это сделать, если принесет с собой то, что этот дух любит больше всего.

– И что же?

– Огурцы, рыба и фрукты, - пояснила Анна, - он их очень любит, а поэтому и выйдет наружу, а уж человеку, который может видеть духов, не составит труда с ним поговорить или поймать. Хоть и на счет последнего я сомневаюсь. Вообще, их считают очень дружелюбными духами, но, как видите, это не совсем так.

– Да уж, они не раз убивали людей из нашей деревни, которые тоже вот так искали способ выполнения одного желания, - с грустью в голосе проговорила Пилика, вспоминая множество траурных дней, объявленных у нее на родине.
– Так что ехать на его поиски большой риск.

– Но у нас нет другого выбора, - возразила Киояма.

– Тогда нам остается только найти какое-нибудь уединенное озера и поймать его?
– поглядев на всех, спросила тихо Микаэла.

– А тебе этого мало?
– усмехнулась Юсуи.

– В любом случае надо идти, - строго произнесла Анна, сжав кулак.
– Итак, пойдут только двое. Остальным надо будет остаться и на всякий случай караулить здесь. Мало ли что может произойти. Значит, мне нужен один сопровождающий.

– Стоп-стоп-стоп!
– закачала головой Гонсалес.
– Тебе? Из ума выжила?

– В смысле?

– Тебе в таком положении никуда идти нельзя, ты что?!

– А с какой стати я должна сидеть здесь?
– возразила Киояма, глядя на нахмуренное лицо Микаэлы.

– А с такой, что ты попросту не можешь идти туда.

– Я с ней полностью согласен, - кивнул Ямато.
– Анна, я понимаю, ты хочешь помочь и не быть ненужной, но в твоем состоянии идти никуда нельзя. Я пойду вместе с Микаэлой, а тебе лучше остаться.

– С Микаэлой? Вот с ней?
– указав на девушку, усмехнулась Пилика, чуть ли не засмеявшись в голос.
– Боюсь тебя разочаровать, но, увидев его, она сразу же убежит, размахивая руками.

– Так ли ты в этой уверена?

– Уверена, - ответила Юсуи.
– Она - человек, который никогда не сталкивался с духами, а уж тем более с такими. Куда ей до всего этого? Трусиха, да не…

– Микаэла очень смелая и не надо так про нее говорить!

Вздрогнув, Пилика, не успев договорить, так и осталась сидеть с открытым ртом, переводя взгляд на человека, который и выкрикнул фразу со всей яростью.

– Т-тамао?
– пораженно произнесла Гонсалес, глядя на девушку, что буквально пыхтела перед ними.

Поделиться с друзьями: