Театрализованные представления для детей школьного возраста
Шрифт:
БАБУШКА. Он не хочет становиться человеком! Обезьянье начало заглушает в нем человеческое!
ДЕДУШКА. Понятно. (Чуче.) Ты будешь превращаться в человека или нет? (Чуча молчит.) (Бабушке.) Где ремень?
ЧУЧА. Я передумал превращаться! Вот еще!
БАБУШКА. Если ты не будешь превращаться в человека, ты превратишься в обезьяну!
ДЕДУШКА. У тебя вырастет хвост!
ЧУЧА. Хвост? (Радостно.) И я смогу висеть на лианах?!
ДЕДУШКА. Висеть ты сможешь. Но думать — нет.
БАБУШКА. Когда висишь головой вниз и тебя мотает туда-сюда, туда-сюда, очень трудно думать, поверь мне.
ЧУЧА. Я не всегда буду висеть, иногда буду сидеть. Вот так! (Садится на стул и принимает позу глубоко задумавшегося человека.) Можно подумать, что мы всегда думаем!
ДЕДУШКА. Ты — не всегда.
ЧУЧА. Вот когда не думаю, я буду висеть и качаться.
ДЕДУШКА (подходит к портрету). Иди сюда, Чуча. (Чуча подходит.) Кто это?
ЧУЧА. Здравствуйте! Весь остров знает прадедушку твоей бабушки. Великий Чип! Открыватель закона сознательной эволюции.
ДЕДУШКА. Правильно. И неужели ты допускаешь мысль, что я позволю тебе стать закрывателем этого закона? (Грозно.) Неси ремень!
ЧУЧА. Зачем?
ДЕДУШКА. Буду драть!
БАБУШКА. Это непедагогично!
ДЕДУШКА. Теория! Проверим опытным путем!
ЧУЧА. Вот расшумелись… Хорошо, уговорили. Буду превращаться.
БАБУШКА (расчувствовавшись). Лапонька моя, иди я тебя поцелую!
ЧУЧА. Вот еще… Лучше на мороженое дайте. (Косится на дедушку и добавляет.) Пожалуйста.
БАБУШКА (дедушке). Видишь, можно и без ремня. (Чуче.) Возьми, Чученька, монетку, купи стаканчик мороженого.
ДЕДУШКА. Порти, порти мальчишку…
ЧУЧА. Бабушка, а быть человеком не очень скучно?
БАБУШКА (восторженно). Что ты…! Перед человеком открыты неограниченные возможности! Он может творить чудеса!
ЧУЧА (восхищенно). Так люди — волшебники?! Хоп! — и сколько хочешь мороженого?! И совсем бесплатно? Уговорили! Обязательно превращусь! (Убегает.)
ДЕДУШКА. Неужели наша мечта не сбудется? Сколько потрачено сил! Разве мы жалели себя?
БАБУШКА. Ну-ну… Наши внуки не осрамят своего великого предка. Просто… просто они еще дети!
ДЕДУШКА. Хороши дети! Особенно Чип. Вон какой вымахал. Да и Чуча уже не грудной, должен понимать. А! (Сердито махнув рукой, уходит в свою комнату.)
БАБУШКА (задумчиво). Чип влюблен — это ясно. А в таком состоянии что-либо понять трудно… (Прислушивается.) Кажется, он…
Входит Чип, грустный, подавленный.
ЧИП.
Добрый день, бабушка.БАБУШКА. По тебе что-то этого не видно, Чип.
ЧИП. Разве? (Подходит к зеркалу, рассматривает в нем себя.) Да, веселого мало…
БАБУШКА. Что с тобой, Чип?
ЧИП (пожимает плечами). Ничего… Я думал, что пойдет дождь, и у меня испортилось настроение.
БАБУШКА. Но дождь не пошел. Тучи улетучились!
ЧИП. Настроение тоже. А тут еще Чап.
БАБУШКА. Ты с ним не связывайся. Он — тупиковая ветвь, ему одна дорога — в обезьяны.
ЧИП. Ему не хочется быть одиноким листочком на этой ветви. Он тянет за собой других.
БАБУШКА. Кто стремится стать человеком — обезьяной не станет.
ЧИП. А если отнять стремление?
БАБУШКА. Ну… Тогда…
ЧИП. Вот видишь! А тут еще дождь собирался…
БАБУШКА. А Чаппа — ни при чем?
ЧИП (вспыхнув). Вот еще! (Подавив раздражение.) Да, мне нравится, как она играет на скрипке. Ну и что?
БАБУШКА. Ни-че-го… Молчу.
ЧИП. А ты не молчи! Ты посоветуй, что делать с Чапом. Он сбивает молодежь, тянет их за собой. (С упреком.) Придумали этот закон сознательной эволюции — так советуйте!
БАБУШКА. Его не придумали, его вывели. Если бы не этот закон, ты сейчас не сидел бы тут, а висел на дереве головой вниз!
ЧИП. Мой братец и сейчас висит. Ну и что?
БАБУШКА. Как — что? Нашему племени человекообразных обезьян всегда было свойственно стремиться к совершенствованию. А когда вывели закон, мы совершили такой рывок! Еще немного, и мы станем людьми. Настоящими людьми, Чип…! Какое счастье! (Вытирает платочком выступившие на глазах слезы.)
ЧИП. Когда станем, тогда и порадуемся. А что делать с Чапом?
БАБУШКА. С ним нужно бороться.
ЧИП. Он здоровей нас всех. Пока мы в школе зубрили закон, Чап так поднакачался!
БАБУШКА. Бороться можно по-разному. Знаешь что?! Срази его искусством!
ЧИП. Чем?
БАБУШКА. Искусством. Собери молодежь, устрой им спектакль. Только выбери хорошую пьесу! Вот, я дам тебе книгу… (Достает огромный фолиант.) Я рассказывала тебе… Давным-давно к нашему острову приплыл корабль…
ЧИП (подхватывает). И на нем не было ни души. Помню!
БАБУШКА. Но на корабле была книга.
ЧИП. И это помню. Ее никто не мог прочитать.
БАБУШКА. Было не до того. Наши предки учились тогда только ходить на двух ногах. Но потом наш великий предок Чип сумел прочитать ее.
ЧИП. Знаю. Он перевел ее на наш язык.
БАБУШКА. Он сделал подстрочник. А поэтический перевод принадлежит другому автору. Впрочем, это неважно. Я советую тебе поставить пьесу из этой книги или хотя бы отрывки из нее. Молодежи должно понравиться.
ЧИП. Жди! Чап уже успел обработать многих на острове.
БАБУШКА. Обработай и ты. Чаппа поможет тебе.