Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Эээ… Гарри, а какие у тебя планы на каникулы? — замялся Малфой.

Поттер задумался. Как таково у него не было планов. Оставаться в Хогвартсе он не собирался, поскольку слегка подустал от надоедливых лиц учеников и учителей. Да и следовало навестить «любимых» родственничков и узнать, как те поживают в его отсутствие. Еще были планы посетить Косой переулок и прикупить кое-какую литературу.

— Отправлюсь к своим маггловским родственникам, — после обдумывания заявил Герой.

— И ты будешь там очень занят?

— Да нет, — последовал ответ. — А что?

Я хотел пригласить тебя провести каникулы в Малфой-мэноре. Если ты конечно не против, — торопливо добавил блондин.

Гарри задумался. Он слышал уже столько всего о легендарной библиотеке Малфоев. Драко неоднократно хвалился. И имея некую слабость к знаниям Поттер просто не смог устоять.

— Я не против, — ответил Герой.

Малфой довольно заулыбался.

— Класс. Я наконец-то покажу тебе свое поле для квиддича и мы сможем полетать.

Квиддич и все что с ним связано интересовало Поттера меньше всего.

***

Следующие несколько дней не принесли ничего интересного. Уроки, домашние задания и остальная школьная рутина. Правда, вчера Поттер получил письмо от Хагрида — школьного лесничего с просьбой заглянуть на чай. Слизеринец не особо жаловал этого великана, да и не знал его толком, поэтому никуда идти не собирался. Записка тут же была сжамкана и выброшена в огонь.

А вот сегодня вечером, Поттера ждал сюрприз. После ужина его задержал декан и в приказном порядке велел проследовать за собой. Герою ничего не оставалось как послушаться.

— Профессор Снейп, а куда вы меня ведете? — без особой вежливости спросил брюнет.

— Директор желает с вами побеседовать, — отчеканил маг. — А теперь меньше болтайте и поторапливайтесь. Я не намерен торчать с вами больше времени, чем это требуется.

«Ублюдок», — про себя проговорил слизеринец, одаривая декана злым взглядом. Он не испытывал к Снейпу теплых чувств, а наоборот люто ненавидел. Мужчина отвечал ему взаимностью, поэтому между ними велась скрытая война — кто сможет кого сильнее достать. И пока, Поттер лидировал.

— Лакричные палочки, — назвал пароль зельевар.

Горгулья отъехала в сторону. Снейп пропустил первым Поттера, а затем ступил сам. Поднимаясь по винтовой лестнице, Гарри оказался у знакомом ему кабинете. Окинув взглядом помещение, он отметил что здесь ничего не изменилось за прошедшее время. Взгляд скользнул по миссис Поттер, профессор МакГонагалл и остановился на Дамблдоре восседающем в своем кресле-троне. Тот как обычно улыбался своей улыбочкой «аля добрый дедушка».

— Проходи, Гарри, — добродушно проговорил мужчина. — Присаживайся, — кивок на кресло напротив директора. Справа сидела МакГонагалл, а чуть в стороне Лили Поттер. Снейп же переместился в один из углов в тени книжной полки и скучающим взглядом стал рассматривать пейзаж за окном.

Поттер занял предложение кресло, про себя гадая о причине этого визита. По правде говоря, у него не было никаких идей, что могло понадобится Дамблдору от него.

— Чаю?

— Нет, — отрицательный жест головой. Гарри не собирался ничего пить или есть в кабинете директора. С ним еще станется подмешать ученику сыворотку правды,

для откровенности или еще что-то подобное.

— Может лимонную дольку?

Очередной отрицательный жест головой.

— Ну как хочешь, — улыбнулся старик и кинул пару долек себе в рот довольно жмурясь.

— Профессор Дамблдор, я бы хотел узнать зачем меня сюда позвали, — заявил Герой. Его не прельщало торчать здесь больше отведенного времени. И если не поторопить Дамблдора, тот начнет свою песенку о благе. Нет уж, увольте.

— Мальчик мой, — Гарри скривился, но промолчал. Что возмущаться, все равно Дамблдор страдает на короткую память. Что ему не говори, старик сделает по-своему. — Северус сообщил мне о том, что ты собираешься покинуть замок на время каникул.

— Да, — не видел смысла отпираться слизеринец.

— Также я был осведомлен о том, что ты намеревался провести это время в доме семьи Малфоев, — не спрашивал, а утверждал директор.

— Драко пригласил меня в гости, и я согласился.

— Это очень хорошо, что у тебя появились друзья, — Гарри уловил в голосе старика недовольство. Это не было неожиданностью. Дамблдор недолюбливал Драко, считая, что Герою лучше дружить с таким как Уизли или Грейнджер. — Но, боюсь, тебе придется пересмотреть свое решение.

Поттер нахмурился. В голову закрались неприятные мысли.

— Почему? — вопрос вырвался сам собой.

— Видишь ли, — старик состроил виноватое лицо, — ты знаменитость в Магическом мире, и многие захотят использовать тебя в своих целях. Из-за своего юного возраста, ты сейчас еще многого не понимаешь, — поучал Альбус. — Наша обязанность проследить за тем чтобы ты не пострадал.

«Значит Дамблдор не хочет, чтобы я поехал к Малфоям. Ожидаемо, — мысленно размышлял Поттер. — Завел речь о лжецах и благе, только забыл упомянуть, что сам такой же», — Гарри был недоволен. Он не хотел ставить крест на своих планах.

— Драко заверил меня, что его отец не против того чтобы я приехал в Малфой-мэнор.

— Конечно-конечно, — пошел на попятую старый маг. — Но ты должен понять старика. Я волнуюсь за тебя, поэтому буду вынужден настаивать, чтобы ты оставался в Хогвартсе.

Гарри заскрипел зубами от негодования. Сдаваться просто так он не собирался.

— Тогда я проведу каникулы со своими маггловскими родственниками.

— Мальчик мой, я считаю, что будет лучше если ты проведешь каникулы вместе со своей семьей. Разве ты не хочешь увидеть своего брата и сестру? Познакомиться с ними, — огорошил его Дамблдор.

Гарри нахмурился. Нет, ничего подобного слизеринец не желал. Если честно, ему было плевать на родителей и остальных членов семьи. Вот только, никто не собирался интересоваться его желаниями.

— Я лучше останусь в Хогвартсе, — категорически заявил парень.

— Сынок… — пролепетала слезливым голосом миссис Поттер, но быстро замолчала под гнетом изумрудных глаз, которые начали поблескивать красным.

— Мальчик мой, не стоит быть таким грубым. Нужно уметь прощать. Твои родители допустили ошибку и очень раскаиваются за это. Ты должен дать им шанс.

Поделиться с друзьями: