Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Темные воспоминания
Шрифт:

Рейчел взглянула на Джона, а тот пояснил:

— Мы пытаемся сложить воедино разрозненные сведения о том, что происходило в прошлый вторник и среду. Но есть и еще кое-что. Рейчел убеждена: гибель Дженни далеко не так проста, как кажется на первый взгляд. Она не знает, в чем дело, но предполагает, что, в конце концов, Дженни могла и не погибнуть. Я правильно говорю?

Рейчел кивнула.

— Не погибла? — ошеломленно повторил Чарли.

— Не погибла, — подтвердил Джон.

— Но… Что… Каким образом?

— Для нас это тоже загадка, — спокойно сообщил Джон.

И вы думаете, что она где-то скрывается?

— Честное слово, не знаю, — вздохнула Рейчел. — Единственное, что я могу сказать: вся эта история падения с утеса представляется мне полной ерундой.

— А вы что думаете? — обратился Чарли к Джонатану.

— Я бы хотел знать, что Рейчел делала в Уайтмонте, — ответил тот. — Как и когда она потеряла память? Дженни может иметь ко всему этому какое-то отношение.

— Любой в состоянии подтвердить, что с ней произошел несчастный случай, и она погибла, — заявил Чарли. Похоже, он уже взял себя в руки, и голос его звучал совершенно спокойно; а вот на лице по-прежнему читалось изумление. — Включая меня.

— Я все понимаю, Чарли, — негромко сказала она.

— Мы должны выяснить, что довелось пережить Рейчел, — продолжал Джонатан. — И почему это с ней произошло. Мы пока блуждаем в потемках, но намерены продолжать поиски.

Чарли покачал головой, но ничего не сказал. По его лицу Рейчел видела, что он ей не верит… в смысле не верит ее интуиции, внутреннему чутью. Или тому, что она узнала, пребывая в беспамятстве (это знание все еще оставалось для нее недосягаемым). Джонатан тоже был настроен весьма скептически, но он хотя бы поддерживал ее. И благодарность, которую она испытывала к нему, стремительно возрастала.

— Если окажется, что я ошибалась во всем, значит, так тому и быть, — спокойно проговорила Рейчел, сделав глоток остывшего кофе. — Дженни расследует дело этой Полы Декерс, — сказала она, — и вскоре якобы погибает в результате несчастного случая. Примерно в то же время я пропадаю без вести. Это может оказаться простым совпадением… а может, и нет.

Чарли откинулся на спинку стула и уставился в потолок.

— А может, Дженни знала Полу куда лучше, чем мы думаем?

Рейчел покачала головой.

— Кажется, она никогда не упоминала при мне о какой-либо девушке по имени Пола. И я никогда не слышала о ее исчезновении. Кроме того, если Дженни лично знала Полу, то почему она ждала целых семнадцать лет?

— Согласен, — кивнул Чарли.

— О чем идет речь в этих газетных вырезках? — осведомился Джон.

— Я расположил их в порядке публикации, — пояснил Чарли. Он взял верхний лист. — Вот первая статья, датированная 16 марта 1994 года. Давайте посмотрим, что здесь написано. Чарли принялся читать вслух: «…Полиция разыскивает 17-летнюю девушку из Абердина, которая пропала без вести три дня назад. Предполагается, что имело место преступление». Позднее о том же написал и «Джорнэл»… — Чарли отложил в сторону первый лист и взял следующий: — «…В последний раз ее видели 12 марта подруги, к которым она заходила в гости. Она ушла от них, но домой так и не вернулась». Дальше говорится о

том, что она училась на медсестру, и вкратце приводятся показания ее родителей, Роя и Фрэнсис Декерс, живших на Вуд-стрит в Абердине. — Он вновь отложил вырезку и взглянул на своих гостей. — Стоит отметить, что почти сразу же расследование забуксовало. Подозреваемых не было, и никого не арестовали. С тех пор ничего не изменилось. Последняя статья в газете об исчезновении девушки появилась пять лет назад. Не представляю, что могло послужить причиной для повторного расследования.

— Но эта история явно заинтриговала Дженни, — упрямо заявила Рейчел.

— Очевидно, — признал Чарли. — Я даже знаю, что недавно она навещала родителей Полы.

— На Вуд-стрит?

— Если они до сих пор там живут…

— Мы можем выяснить, — сказала она.

— В этом я вам помогу, — заявил Чарли.

Глава двадцать вторая

Выходя из редакции, Рейчел сжимала в кулаке желтый стикер с номером телефона, а также адресом Роя и Фрэнсис Декерс.

Она остановилась у входа, залюбовавшись открывшимся видом. Над головой уходило в вечность яркое голубое небо, и ее волосы бережно перебирал ласковый теплый ветерок. На другой стороне улицы начинался парк — свежескошенная трава на склоне искрилась изумрудной зеленью. Через небольшой пруд был переброшен каменный мостик. На противоположном берегу в лучах полуденного солнца купались дома. А над их крышами возносился высокий шпиль островерхой церкви, крытой красной черепицей и с белым крестом на макушке.

— О чем задумалась? — поинтересовался Джонатан.

— О тебе, — ответила она, поворачиваясь к нему.

— Обо мне? В чем я провинился?

Она прижалась к нему всем телом.

— Ты поддерживаешь меня. Это очень мило с твоей стороны.

Он растерянно заморгал.

— A-а, ты имеешь в виду то, что я сказал Чарли?..

— Да, это, — подтвердила Рейчел, спрятав лицо у него на груди, отчего ее голос прозвучал приглушенно. — И еще многое другое.

— Естественно, я хочу знать, что с тобой приключилось, Рейчел. Разве может быть иначе? Ведь я люблю тебя.

— И поэтому я чувствую себя самой счастливой девушкой в Британии.

Он улыбнулся.

— Мне очень приятно услышать от тебя такое. Ладно, что теперь? Мы будем звонить этим людям?

— Таков мой план. Следующий шаг — родители Полы. Но я немного нервничаю, потому что совсем их не знаю. — Она отстранилась и заглянула ему в глаза. — Однако я все равно сделаю это. Надеюсь, они расскажут нам больше, чем Чарли.

— Это будет очень кстати, — согласился Джон.

— Я могу еще раз позвонить с твоего телефона?

Он протянул ей мобильник, и она набрала номер Декерсов. Ответила какая-то женщина.

— Здравствуйте, меня зовут Рейчел Саундерс, — представилась девушка. — Это миссис Декерс? Фрэнсис Декерс?

— Да, это я, — ответила женщина.

— Я — близкая подруга Дженни Дугал, журналистки, которая недавно брала у вас интервью. Она ведь навещала вас, не так ли?

Поделиться с друзьями: