Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Темный Лекарь 6
Шрифт:

Девицы, завизжав, прижались к нему, словно надеясь на защиту. Но больше всех испугался сам Цербер. Он хоть и являлся весьма и весьма неслабым магом. Но сейчас был один, на чужой территории и среди других сильных одарённых.

Цербер резко встал, отпихнув стриптизёрш, когда дело касалось его безопасности, он привык действовать без сантиментов, и подошёл к двери, пытаясь лучше понять, что происходит снаружи.

Долго ждать не пришлось. Примерно через пятнадцать минут, дверь отворилась и к нему в комнату зашло сразу два азиата с непроницаемыми лицами.

Один

из них сразу же обратился к нему:

— Пожалуйста, пройдёмте с нами, — с виду вежливо попросил он, но таким тоном, что было сразу понятно, что это ни разу не просьба.

Однако Цербер просто так подчиняться не собирался. Вместо этого он взорвался целой кучей вопросов и понтов:

— Что за бардак у вас тут происходит, а? Куда я вдруг должен идти? Где глава Мао Ксан? Вы что не знаете. что я его почётный гость?

Азиаты переглянулись и мгновенно его атаковали. Конечно, Цербер попытался сопротивляться, но схватка была недолгой. Всё-таки их было двое, а он был пьян. Да и бойцы триады знали своё дело.

Последнее о чём успел подумать Цербер перед тем, как отключиться: «Чёртов Рихтер!»

* * *

Дверь клуба вновь открылась. И из неё снова показался донельзя серьёзный Ши. Возможно, даже более серьёзный, чем до этого, хотя я не мог себе этого представить.

К тому же, сейчас он был не один.

Следом за ним вышли ещё двое, да не с пустыми руками. Они волокли на себе мужчину, которому на голову надели большой холщовый мешок.

Мао Ши вышел вперёд и церемонно поклонился.

— Учитывая все обстоятельства, мы готовы присягнуть Мао Лифэнь, как новой главе клана. А все присутствующие здесь, кто был с нами не согласен, уже не способны возражать, — довольно дипломатично выразился он о бойне, которая закончилась в клубе всего минуту назад.

Но Ольга всё равно решила уточнить:

— Они мертвы?

— Некоторые да, другие просто не могут больше сражаться, — честно ответил Ши, — но важнее другое, — он кивнул своим спутникам, и те вышли вперёд, попутно срывая мешок с головы пленного, — в знак нашей лояльности и добрых намерений, мы готовы выдать вам человека, из-за которого началась война. Это он выдал местонахождение нашей глубокоуважаемой главы, — пояснил он.

Я усмехнулся. Быстро же они перестроились. Из изгоя Лифэнь моментально стала глубокоуважаемой. Но тем лучше.

Я перевёл взгляд на наш дар. Мужик был в полной отключке, так что азиаты продолжали его придерживать, чтобы тот не рухнул на землю.

Но даже так, я сразу же его узнал.

Цербер снова просчитался. А я ведь почти успел про него забыть. Но, вместо того, чтобы воспользоваться этим, он решил поиграть в интригана.

— Я его сейчас прикончу, — прорычала Ольга, — Макс, можно я его убью? Хотя лучше, пусть он сначала придёт в себя! — она яростно сжала кулаки. — Пусть прочувствует всё…

— Ни в коем случае, — улыбнулся я, — сейчас его надо беречь как зеницу ока, потому что разговор с ним будет очень долгим и содержательным.

* * *

— Госпожа Изабелла, вы действительно собираетесь сражаться лично? —

беспокоился Луис.

Вся эта вылазка здорово его нервировала. Он был верен Белле, но вся эта операция была совершенно внезапной и совсем несогласованной ни с военным советом Веласко, ни тем более с их главой Альваро.

Если Изабелла сейчас ошиблась, то она рухнет сама и потянет за собой всех своих людей.

— Разумеется, — коротко подтвердила Белла, — верфь сама себя не завоюет. А я сильный боевой маг.

Заявив это, она моментально начала трансформацию. Кровь Веласко была в ней очень сильна, так что даже на уровне Извершителя, она уже могла оборачиваться в самое сильное чудовище клана — ядовитую виверну.

Обычно такого уровня мастерства достигали только архимаги Веласко, если достигали вообще. Но Изабелла не просто так была любимицей Альваро. И сегодня она вновь напомнила об этом всем своим людям.

Взмыв над доками верфи, она, словно истребитель, легко увернулась от всех дальних атак и летающих духов Мао, а затем накрыла огромную площадь под ней отравленным кислотным дождём.

Это стало сигналом для других Веласко из её боевого отряда. К сожалению, второй виверны никто из них изобразить не мог. Но многие тоже были способны на полную трансформацию в свирепых прямоходящих ящеров или кого-то вроде крупных и массивных варанов.

Веласко толпой ворвались в битву. Но даже при такой серьёзной поддержке с воздуха, сражение не стало для них лёгкой прогулкой.

Мао не спешили ввязываться в бой с опасными ядовитыми чудовищами. Вместо этого, они до последнего держали оборону, отстреливаясь с укреплённых вышек и управляя своими духами, которые отлично сдерживали врагов и даже прикончили некоторых из Веласко.

Однако Изабелла приехала сюда за победой и не собиралась позволять никому встать между ней и её планами.

Так что в облике виверны она довольно быстро зачистила летающих духов, а затем активно принялась выковыривать Мао из их укрытий.

Пускай, виверна — это не дракон, но, помимо яда, силы у такого монстра всё равно не занимать. Тем более, что даже в этой форме, Изабелла могла поддерживать щит и использовать другие заклинания.

Конечно, Мао охраняющие верфь, не были слабаками, но и архимагов среди них не нашлось.

В конце концов, напор и мощь Веласко не оставили им шансов. Слишком легко было случайно попасть под воздействие яда. Даже щиты не давали стопроцентной гарантии. Отрава могла проникать даже в малейшие трещинки вражеской защиты. И Мао были к этому совершенно не готовы.

Если бы они знали о том, что на них нападут Веласко, то наверняка озаботились бы покупкой противоядий и прочей защиты от такого рода магии. Но на складах верфи ничего подобного практически не оказалось. И сопротивление Мао быстро сошло на нет.

Более того, Мао привыкли, что десятилетиями лучше любых эликсиров и заклятий их охранял страх. Никто не рисковал связываться с мстительными и профессиональными убийцами.

Довольная Изабелла снова перекинулась в свою человеческую форму и сообщила Луису радостную новость.

Поделиться с друзьями: