Tempus
Шрифт:
Лестрандж продолжил:
– Правда, этого было недостаточно, чтобы вырубить его надолго, но мне хватило времени, чтобы встретить министерского служащего в его кабинете, передать ему воспоминания и сказать несколько слов о творящихся в школе отвратительных вещах. Поначалу он не очень-то верил мне, но когда из камина появился Блэк с палочкой в руке и напал на меня… ну, в общем, думаю, это вполне убедило его.
– Мужчина потер в удовлетворении руки.
– А с профессором Галлвинг все в порядке?
Взгляд мужчины затуманился.
– Думаю с ней все нормально, потому что, насколько
Драко накрыл руку Гарри своей рукой.
– Я уверен, что с ней все хорошо.
Гарри кивнул.
– Надеюсь. Интересно, что происходит сейчас снаружи? Думаете, Блэк не стал бы поднимать шум? Как Вам кажется, сколько времени пройдет, пока они вернуться за ним?
– И сможет ли Блэк не пускать в Хогвартс Министерство, если захочет?
– Драко выглядел задумчивым.
– Сколько мы можем находиться здесь?
– Ну, думаю, в этой комнате мы в безопасности, но оставаться здесь мы можем только до ужина, если я хочу вернуться в свое время.
– Гарри принялся пересказывать профессору содержание письма, и мужчина серьезно кивал, соглашаясь.
– Тогда мне лучше следует начать заучивать это заклинание, - заключил Гарри, и вернулся на диван, чтобы устроиться поудобнее. Едва только сев, он почувствовал накатывающую на него сонливость. Юноша широко зевнул.
– Может, тебе следует немного вздремнуть?
– предложил Драко.
– Кроме того, я четыре года учил латинский, прежде чем пошел в Хогвартс. Дай, я посмотрю.
– Драко вытащил из ослабевших пальцев брюнета письмо и присел. Гарри сбросил свои кроссовки, убрал в карман мантии очки и свернулся калачиком, втянув ноги под мантию, а голову устроив на коленях блондина. Когда он уже засыпал, то услышал словно издалека голос Лестранджа, который говорил Драко что-то насчет того, как им с блондином теперь будет легче жить, и смех слизеринца, звеневший словно серебряные колокольчики.
Проснулся Поттер от какого-то хруста, и понял, насколько голоден. Он сел и обнаружил, что лежал головой на свернутой валиком мантии Драко, пока сам блондин и профессор сидели на кровати, поглощая печение и запивая его чем-то, по запаху напоминавшим Ёрл Грей (п/п: крепкий сорт чая).
– Доброе утро, золотце, - растягивая слова, произнес Драко, насмешливо махая ему печеньем.
– Кажется, мы открыли предел продовольственных запасов Комнаты.
– Что?
– переспросил Гарри, потирая заспанные глаза и надевая очки. Это было, конечно, не то, что доктор прописал, поэтому все казалось слишком близким.
– Ну, мы были голодны, но все, что она нам предоставила, - это чай и печенье.
– Блондин откусил кусочек печения и снова помахал им Гарри, на этот раз шутливо завлекая.
– Хотя печение ничего.
– Не обращайте на меня внимания, - сказал Гарри, присоединяясь к ним и засовывая в рот сразу несколько печений, даже не запив чаем.
– Теперь нам нужен план.
– Тебе следует просмотреть заклинание, - сказал Драко, передавая брюнету лист с латинскими письменами.
Гарри взглянул
на пергамент.– Да. Нам также нужно решить, как забрать мои книги и остальные вещи. Я подумывал о том, чтобы призвать их, но это несколько рискованно.
Лестрандж отпил чай.
– Ты раньше уже призывал вещи с такого расстояния?
Гарри кивнул.
– Свою метлу однажды. Хотя тогда там не было столько лестниц, коридоров и других препятствий на пути, да и сумасшедшего директора тоже не наблюдалось.
– Лучше всего будет, если мы просто тихо проскользнем в нашу комнату, - предложил Драко.
– Мы можем воспользоваться камином в моем кабинете, он намного ближе, - добавил Лестрандж.
Гарри покачал головой.
– Если Блэк до сих пор на свободе, он будет следить за каминами. Я знаю парочку потайных проходов, которые быстро выведут нас в холл. Лучше сделать это, когда все будут на уроках, иначе нас точно заметят.
Лестрандж встал с кровати, засунул руку во внутренний карман мантии и вытащил оттуда потертые серебряные карманные часы. Мужчина нажал на кнопочку, и крышечка откинулась назад. Гарриному взору предстали, как показалось юноше, крошечные, порхающие над поверхностью часов снитчи.
– Ланч закончился. Сейчас как раз начало очередного урока.
Гарри обменялся с Драко взглядами.
– Нам лучше отправляться прямо сейчас.
– Но ты еще не выучил заклинание, - напомнил Драко.
Гарри сложил пергамент и убрал в карман мантии.
– Знаю. Но ты выучил, разве нет?
Драко кивнул, в его взгляде улавливалось небольшое высокомерие. Гарри улыбнулся, заметив это.
– Верно. Тогда давайте выбираться отсюда. Профессор, Вы можете нас прикрыть? Давайте сначала за книгами, а потом сразу к нише. Используем Оглушающие и Щитовые чары, если попадем в беду, хорошо?
Остальные кивнули. Гарри отпер засов на двери и осторожно высунул в коридор голову. В поле зрения никого не было, кроме Барнабаса Спятившего на гобелене напротив. Гарри не нужна была Карта Мародеров, чтобы отыскать тайные проходы. Много раз они с Роном обходили стороной проказы Пивза и упрямые лестницы.
Спуск в холл занял у них всего несколько минут. Все было тихо, если не считать отдаленно звучащего в Большом зале чьего-то голоса, когда они бросились через открытое пространство к ведущим вниз лестницам. Гарри заметил краем глаза домовых эльфов, которые украшали Зал к Хэллоуину.
«Хорошо, мы уж почти добрались», - подумал Гарри, когда они достигли входа в слизеринскую гостиную. Здесь он остановился. Вход с легкостью мог быть заколдован так, чтобы предупредить кое-кого об их появлении.
– Приготовьте палочки, - сказал Гарри, прежде чем произнести пароль.
В стене появился проход в общую гостиную, и юноши стремительно двинулись в сторону арки, которой начинался коридор в их комнату. Они как раз достигли его, когда камин вспыхнул.
– Протего!
– выкрикнул Лестрандж, блокируя что-то огромное и пылающее, вылетевшее на них из очага.
– Идите, мальчики, идите!
– Мужчина стоял под аркой, бормоча заклинания, которые у Гарри не было времени разобрать, потому что он ринулся к двери в конце коридора.