Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Капитан Бэдмачин, мне нужно чтобы вы направились к эскадре на максимальной скорости.

— К вам, сэр?

— Да. У вас должно быть достаточно времени, чтобы добраться до нас, скинуть нам пару сотен подвесок и вернуться за гиперграницу прежде, чем хоть один из мониканских кораблей приблизится к вам на дистанцию стрельбы. Пожалуйста, отправляйтесь немедленно.

— Есть сэр. Немедленно! — отрапортовала она.

— Отлично. Терехов, конец связи. — Он обернулся к Кобе. — Теперь, пожалуйста, подготовьте запись для адмирала Бурмона.

— Есть сэр. Готов к записи.

— Адмирал Бурмон, — Терехов расправил плечи и твердо смотрел в камеру, говоря ледяным тоном. — Вы призвали мою эскадру сдаться. К сожалению, я не могу этого сделать. Я прибыл сюда, чтобы сделать

дело — нейтрализовать линейные крейсера, которые ваша звёздная нация готовила для атаки моей. Я всё ещё не выполнил эту задачу. Два ваших линейных крейсера остались неповрежденными, поскольку я воздержался от стрельбы по ним из-за их близости к гражданским частям комплекса станции "Эройка". В случае же если любой из ваших вооруженных кораблей приблизится к находящимся под моим командованием, — а мы отслеживаем положение каждого прямо в данный момент — у меня не останется другого выбора, как завершить своё дело, перед тем как отступить в гипер, прежде чем кто-либо из ваших кораблей сможет настигнуть нас. С сожалением должен констатировать, что это потребует стрельбы по вышеупомянутым линейным крейсерам контактными ядерными боеголовками, и я не смогу разрешить провести перед этим эвакуацию ваших гражданских.

Он слышал, как кто-то позади него резко вздохнул, но выражение его лица не изменилось ни на йоту.

— В случае если вы решите остановить ваши военные корабли, и поддерживать текущий status quo до прибытия направляющихся сюда мантикорских подкреплений, я буду избавлен от этой неприятной обязанности. Если же вы решите не останавливать ваши корабли и не сохранять status quo, я начну бомбардировку. И ни при каких обстоятельствах я не разрешу эвакуацию вашего гражданского персонала. Выбор за вами, сэр. У вас есть два часа на то, чтобы сделать его и довести до меня ваше решение. Терехов, конец связи.

Он остановился и взглянул на Кобе. Лейтенант выглядел изрядно потрясённым, но всё-таки кивнул.

— Запись в норме, сэр, — доложил он с легкой дрожью в голосе.

— Очень хорошо. Прикрепите к ней последние тактические сводки, включая позиции всех их кораблей, которых мы держим сейчас под наблюдением. Затем, будьте так добры, отошлите её.

— Слушаюсь, сэр.

— А теперь, Амаль, — спокойно произнёс Терехов оборачиваясь к Нагчадхури. — поскольку у нас есть время до прибытия "Вулкана", будьте любезны закончить отчёт.

Он пересёк мостик, возвращаясь в зал для совещаний, и стук его каблуков отчётливо звучал в мёртвой тишине. Нагчадхури последовал за ним после мимолетнейшего колебания. Как впрочем, и Ван Дорт. Того не приглашали, но Терехов не был удивлен, увидев его, когда люк закрылся и он повернулся к Амалю.

— Да, Бернардус? — спросил он тем же невозмутимым тоном.

— Айварс, ты же блефуешь, да? Ты же не станешь на самом деле убивать всех тех гражданских?

— Бернардус, мы не можем уйти. Моника находится прямо в середине гиперпространственного потока. Единственными двумя нашими кораблями, могущими поднять парус Варшавской, являются "Эгида" и "Вулкан", а у них и близко не хватит ресурса систем жизнеобеспечения, чтобы забрать с собой всех выживших. А что, по-вашему, станет с моими людьми, если я позволю им попасть в руки мониканцев до прибытия подкреплений?

Ван Дорт не ответил на этот вопрос. В этом не было необходимости.

— Но что, если подкреплений не будет? — спросил он вместо того.

— Они будут, — ответил Терехов с уверенностью пророка. — И когда они прибудут, мои люди встретят их живыми.

— Но ты же не станешь бомбардировать эти линейные крейсера?

— Напротив, Бернардус, — холодно возразил капитан Королевского Флота Мантикоры Айварс Алексович Терехов. — Если эти ублюдки рискнут заявить, что я "блефую", я отправлю эти проклятые линейные крейсера и всех оказавшихся поблизости гражданских прямиком в Ад.

Эпилог

— Значит, вы наконец готовы, капитан, — заметил вице-адмирал Квентин О'Мэлли.

— Да, сэр, — отозвался

Айварс Терехов.

— Полагаю, вы рады, что отправляетесь домой, — сказал О'Мэлли.

— Да, сэр, — повторил Терехов. — Очень рад. "Эриксон" и прочие ремонтные суда проделали достойную восхищения работу, но моему кораблю на самом деле нужна полноценная верфь.

О'Мэлли кивнул. За три стандартных месяца, прошедших с появления адмирала Хумало на Монике, вспомогательные суда станции "Талботт" залатали "Гексапуму" как минимум достаточно для того, чтобы та могла добраться до дома. Что действительно, как и отметил Терехов, было достойно восхищения. В конце концов, когда корабль попал в руки ремонтников, от него мало что оставалось.

Из всей импровизированной эскадры Терехова только "Эгида" и "Гексапума" когда-либо вернутся в строй. "Ария" и "Колдун" просто были слишком дряхлыми, слишком устаревшими, чтобы их стоило ремонтировать, даже если бы они не были столь жестоко покалечены в битве у Моники. "Колдун", капитаном которого был назначен коммандер Джордж Хибачи, по крайней мере вернётся в Звёздное Королевство собственным ходом вместе с "Гексапумой". Но только потому, что ремонт его альфа-узлов оказался дешевле той суммы, что Флот мог выручить, отправив его на слом.

Однако имя "Колдун" не исчезнет из списков Королевского Флота Мантикоры. Как когда-то сказал Ито Андерс, КЕВ "Колдун" не везло на командиров и репутацию. Но Андерс это исправил. Заплатив жизнью, но очистив имя своего корабля. Как и имена остальных кораблей "эскадры" Терехова, оно теперь вечно будет принадлежать находящемуся в строю кораблю в знак признания того, что свершили они и их люди, заплатив столь ужасную цену.

Пятьдесят один процент находившихся под командой Терехова людей погибли в системе Моники; ещё тридцать шесть процентов были ранены. Общие потери мантикорцев были куда меньше, чем у Флота Моники. Возможно, заметил О'Мэлли, даже в относительных цифрах, и уж всяко в абсолютных. Что никак не меняло того факта, что шестьдесят процентов кораблей Терехова были уничтожены, что оставшиеся сорок были серьёзно искалечены, и что меньше четверти их экипажей оставались в строю. Однако, каким-то образом, имея из козырей только подвески "Вулкана", выжившие, избитые, теряющие воздух корабли Айварса Терехова сумели удержать в плену целую звёздную систему семь стандартных дней. Целую стандартную неделю. В одиночестве, без каких-либо гарантий того, что Аугустус Хумало в самом деле идёт на помощь. Не имея никакого способа узнать, когда из-за альфа-стены может появиться алчущее крови оперативное соединение Солнечной Лиги.

"Нет, — поправился О'Мэлли. — У них был ещё один козырь, кроме подвесок. У них был Терехов".

Он взглянул на широкоплечего, бородатого капитана, и получил в ответ невозмутимый взгляд голубых глаз из-под белой полосы берета. Терехов выглядел весьма… заурядным в очень многих отношениях. Пожалуй, только ростом был несколько выше среднего. И только его твёрдый взгляд выдавал обманчивость заурядной внешности. И этого, на взгляд О'Мэлли, было достаточно. Достаточно, чтобы объяснить, почему этого человека уже кое-кто сравнивает с Хонор Харрингтон или Элен Д'Орвиль. А может и с самим Эдвардом Саганами.

О'Мэлли было интересно, что подумал Терехов, когда наконец прибыл "Геркулес". Испытал ли он облегчение? Или же ожидал, что Хумало прикажет арестовать его? Выдвинет обвинение и подвергнет трибуналу? Исходя из того, что О'Мэлли успел узнать о Терехове с момента своего прибытия на Монику с подразделениями Флота Метрополии и дамой Амандиной Корвизар, он предполагал, что мысль о трибунале и последующей дискредитации не сильно страшила этого человека. Ни один офицер, обладающий силой духа достаточной, чтобы сделать то, что сделал Терехов, чтобы пережив битву у Гиацинта пойти на риск — воплотившийся в жизнь — понести такие потери, какие понесли его люди, не поколеблется заплатить за своё решение ту цену, какая может у него оказаться. Что не значит, что крах его флотской карьеры был бы для Терехова сколько-нибудь менее болезненным только оттого, что его собственное чувство долга потребовало принести подобную жертву.

Поделиться с друзьями: