Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Поразительно, должно быть, ты — великий волшебник? — смотрела она с восхищением на Лео.

— В общем-то он это не один проделал, — заявила Пайпер. — Но сейчас мы должны вернуть вас туда, откуда забрали.

— Нет! — Женщина отступила на шаг назад. — Я хочу остаться здесь.

— Уверена, что хочешь, Киска, — невнятно пробормотала Пайпер.

— Нам нужно посовещаться, — вмешалась Фиби, схватив Пайпер за руку и потащив ее в дальний угол чердака. Глаза Пайпер то и дело поблескивали в ту сторону, где стояли Лео и Киска.

— Слушай, —

начала Фиби. — Мы не можем вернуть ее прямо сейчас. Нельзя терять время, соображая, как обратить заклинание, которое только что превратило кошку в женщину.

Пайпер сложила руки на груди, словно бы ее еще требовалось уговаривать.

— Нам нужно срочно вернуть Пейдж сюда, пока там, в том времени, с ней не случилось чего-нибудь такого, что мы не смогли бы исправить. А что, если Тайлер решит снова отправиться куда-нибудь во времени? Мы не можем так рисковать.

— Ладно, ладно, — согласилась Пайпер.

Они вернулись обратно, где Киска-Китти все так же влюбленно таращилась на Лео. Коул расхаживал туда-сюда возле двери.

— Похоже, тебе придется остаться здесь, с Лео, — проговорила Пайпер.

— Хорошо, — улыбнулась девушка.

— Не вздумай воспользоваться представившейся возможностью, — предупредила ее Пайпер. — Мы через минуту вернемся, чтобы отправить тебя назад, но опять же меховым шариком.

Фиби схватила ее за руку и снова потянула в угол, за ними потащился и Коул.

— Что? — рыкнула Пайпер.

— Успокойся, — зашептала ей Фиби. — Нам вовсе не нужно с ней ссориться. Как знать, что ждало бы ее там, в ее времени?

— Меня больше беспокоит, что она собирается делать здесь, в моем времени, — прошипела в ответ Пайпер.

— Лео все уладит. Он ей, похоже, понравился. Наверно, опять что-то связанное с кошачьим миром. — Пайпер недоумевающе посмотрела на нее. — Ну ты понимаешь, Лео — Лев…Поняла?

Пайпер сузила взгляд:

— Ага, поняла. Только мне это не нравится.

— Ну извини.

— Я останусь здесь и прослежу за ними, — предложил Коул. Фиби заметила, что сестра немного успокоилась, совсем чуть-чуть правда, но все же она уже не была такой агрессивной, готовой вступить в настоящую схватку.

— Вы уверены, что мне не нужно идти с вами? — спросил их Лео.

— Думаю, сами справимся, — уверила его Пайпер. — Наша магия работает просто великолепно, так что сами сможем вернуться.

— Обязательно позвоним, если во что-нибудь вляпаемся, — добавила Фиби.

Повторив уже знакомое им заклинание, они оказались на том же самом месте, куда прибыли раньше.

Вот только стража была уже готова к их появлению.

— Схватить их! — крикнул один. И прежде чем каждая из сестер двинулась с места, стражи грубо схватили их за руки, так что Фиби уже не могла стрелять по ним энергошарами, а Пайпер — попытаться заморозить их.

— По-моему, заклятие перевода и здесь работает, — сообщила Пайпер сестре.

«И

вот как все обернулось», — подумала Фиби.

Глава 11

Треугольные уши Пейдж встали торчком от негодования: она все не могла поверить в услышанное от Тайлера. Оставаться здесь? Ну уж нет! Вскочив к нему на грудь, она промяукала весь свой протест прямо ему в лицо.

— В чем дело, Бастет? — спросил Тайлер. — Что с тобой?

«Со мной? — закричала Пейдж. — Что с тобой, вот в чем вопрос! С чего ты взял, что если останешься здесь, то все будет в порядке?» И она запустила когти в его рубашку.

— Хотел бы я понять тебя, — искренне признался он. — Тогда я, наверно, прояснил бы не которые вещи.

«Да что ты, приятель, — фыркнула Пейдж. — У меня тоже есть такое чувство». В ярости она запыхтела еще громче и, высвободив когти, пошла на другой край кровати.

— Ч-что ты сказала?! — Тайлер рывком сел а постели и, схватив ее, уставился ей прямо в глаза. — Ты сейчас сказала что-нибудь?!

«Эй, не так грубо», — захныкала Пейдж.

— Извини. — Тайлер выпустил ее. Их словно током ударило.

«Что ты только что…?» — пролепетала Пейдж.

— Это невозможно, — выпалил Тайлер.

Вновь схватив ее, он поднес ее мордочкой прямо к своему носу.

— Ну-ка, скажи что-нибудь! — приказал он.

«Можешь ли ты разобрать мое мяуканье?» — тщательно выговорила Пейдж.

Глаза Тайлера расширились, а потом он кивнул:

— Да, Бастет, я понимаю твой язык.

«Ну хватит! — прикрикнула. — Отпусти меня». Приземлившись, она заговорила:

«Ладно, Тайлер, мы должны срочно кое о ем поговорить».

— Ты права, — ответил он возбужденно. — Значит, я действительно становлюсь все более-более сильным волшебником, теперь я уже понимаю язык зверей. Скоро и вовсе не будет предела…

Подскочив к нему, она слегка куснула его лодыжку, что немедленно заставило его умолкнуть. «Позволь мне немного тебя поправить, и потом, у меня есть что рассказать тебе. Я и так слушала тебя весь день, теперь твоя очередь выслушать меня».

Тайлер уселся поудобнее:

— Хорошо.

Пейдж заметила, что он немного смущен тем, что им командует какая-то кошка, но ему оставалось только принять все как есть.

«Во-первых, я не кошка, я — ведьма, и зовут меня не Бастет, а Пейдж», — промурлыкала Пейдж.

Он выглядел совершенно зачарованным.

— Я рад встрече с тобой, Пейдж. Но почему…

Пейдж подняла лапу: «Будет намного лучше, если не будешь перебивать меня».

— Ладно, ладно, только не кусай меня больше.

Пейдж прошлась туда-сюда по кровати. «Я превратила себя в кошку, когда разучивала заклинание смены облика, и прежде чем смогла придумать способ обратного превращения в человека, мои сестры забросили меня в приют для животных».

— Где я и нашел тебя, — договорил Тайлер.

Поделиться с друзьями: