Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Искусство находить равновесие между доверием и подозрительностью — это и есть мудрость правителя, — добавил его величество. — Ладно, я открываю.

Он подошел к двери, распахнул ее и отшагнул назад, пропуская внутрь офицера охраны и боевого мага.

— Ваши величества! Ваше высочество! Вы живы! — с облегчением выдохнул офицер охраны.

— Больше чудовищ нет, я проверил, — доложил маг, глядя на короля виноватыми испуганными глазами.

— Несказанно рад этому, — язвительно отозвался король. — Впрочем, тех, что явились послушать, как ее величество рассказывает сказки, было вполне достаточно. Более

чем. Я, кажется, позабыл вам сказать, что они не приглашены на сегодняшний вечер? Приношу свои искренние извинения. Тем не менее не стоило впускать их без доклада. Подобные нарушения этикета нас несколько… нервируют.

— О! Ваше величество… — прошептал маг, опускаясь на колени.

— Нет уж, ваша повинная голова, сударь, меня нисколько не интересует, — нахмурился король. — Потрудитесь — ка объяснить, как вышло, что по моему дворцу разгуливают какие — то чудища, явно магического происхождения, а вы с вашим мастерством, чьей задачей вроде бы является защищать нас от чего — то подобного, являетесь под самый конец, радостно сообщая нам, что тварей — счастье — то какое! — больше не осталось? Или то, что король с семьей вынужден выполнять работу своего боевого мага, кажется вам нормальным положением вещей?

— Ваше величество… никакого проникновения извне… не было, — растерянно сообщил маг. — Разве что… Если защита не сработала. Но как она могла не сработать, когда се сам господин Варлигер каждый раз устанавливает?! Да еще и с новомодными штучками этого молодого, как его?.. Нарли, кажется? Сам я не мастер вязать все эти сети, но работают они всегда надежно. И даже если не выдерживают и рвутся под напором вражеской силы, маги охраны успевают приготовиться к отражению угрозы заблаговременно, потому как защитные сети сообщают о том, что они атакованы. Сразу же сообщают. А сейчас ничего подобного не было. Чудища словно бы возникли сами собой посреди дворца. Как я мог узнать об этом? Такое разве что господину Лиграну или господину Тегримару но силам. Или господину Варлигеру… Ума не приложу, почему никого из них здесь нет. Уж они — то должны были сразу почувствовать. И вызвать меня. А тут — чудища есть, а первых магов — никого. Наколдованные чудища мрямо посреди дворца — безумие какое — то… И опять — таки никто не мог их наколдовать! Никто чужой не мог, защита бы не позволила… — Маг смешался и замолчал.

— Значит, свой мог? — тихо спросил его величество.

— Мог, — отчаянно вздохнул маг. — Если немного перенастроить защитную сеть — вполне. Например, я мог. У меня плохо выходят чудища, почти так же плохо, как охранные сети, моя специальность — чисто боевая магия, но… Если очень постараться, чуть — чуть поковыряться в уже сплетенных кем — то сетях и убедить их, что чудища — всего лишь их часть, а потом попыхтеть и изваять чудищ… Да, ваше величество, я смог бы…

Маг опустил голову.

— А господин Лигран? — спросил король. — Или господин Тегримар?

— Любой из них — наверняка, — пожал плечами маг.

— Наколдовал и скрылся? — проговорил король.

— Как я могу кого — то обвинять? — ответил маг. — Ведь я и сам… как я могу доказать, что ходил в уборную, а не…

Он отчаянно махнул рукой.

— И вы до самой последней минуты ничего такого не чувствовали? — спросил король.

— Ничего, ваше величество. До того самого момента, когда мой

напарник, — он кивнул на старшего офицера охраны, — не воскликнул: «Что же там такое, черт побери, происходит?!» Я услышал грохот наверху и только тогда почувствовал магическую угрозу. Мощную, опасную… она как бы возникла вдруг, из ниоткуда. Появилось ощущение, что защита не то чтобы рухнула, а словно ее и вовсе нет. Или… или она почему — то не считает этих чудищ опасными. Мы со всех ног кинулись сюда… но… тут и без нас справились.

— Ваше величество, разрешите доложить, — сказал тем временем офицер охраны.

— Докладывайте, — отворачиваясь от мага, кивнул король.

— Когда мы, привлеченные шумом, поспешили сюда, то неподалеку наткнулись в коридоре на мертвое тело, доложил офицер охраны. — Мы спешили сюда, но все же я успел его разглядеть. Это был третий маг охраны вашего величества, господин Варлигер.

— Варлигер мертв? — удивился король.

— Убит ударом ножа, насколько я смог судить при той нехватке времени, что имела место из — за крайней спешки. Необходим более детальный осмотр тела, но смерть несомненна.

— Так вот кто это был, — пробормотал маг. — Тогда все ясно.

— Что вам ясно? — Король вновь повернулся к магу.

— Откуда монстры взялись, — ответил маг. — Наверное, кто — то убил господина Варлигера в момент переустановки защиты. Кто — то сведущий в магии. Убил, когда старая ослабевшая защита с какого — то участка была снята, а новая еще не установлена, следовательно, в защите осталась дыра… Я не могу сейчас сказать, сам ли убийца наколдовал тварей, или у него был сообщник снаружи, но факт остается фактом — убийца все еще во дворце!

Послышался шум множества голосов и перепуганные возгласы снаружи.

— Боги, какой ужас!

— Какой кошмар!

— Его высочество…

— Его величество!

— Да сделайте же что — нибудь!

— Пустите меня, там ее величество! Плевать я хотела на чудищ! Вы что, не понимаете, что я должна быть рядом со своей госпожой?! А хоть бы и у дракона в пасти!

Дверь широко распахнулась, основательно треснув офицера охраны, и в спальню принца влетела одна из младших фрейлин королевы Кериан.

— Ваши величества! Ваше высочество! Вы живы! — облегченно выговорила она и вдруг разрыдалась.

— Ну — ну, девочка моя. — Растроганная королева обняла ее за плечи. — Все ведь хорошо. Все обошлось… Совершенно не обязательно соваться в пасть дракона. Ни одного живого дракона мы все равно не оставили. И вообще я предпочитаю видеть своих подданных живыми и здоровыми. Равно как и сама предпочитаю оставаться живой и здоровой. И улыбаться. Верно? Ну вот. И не надо плакать. Все ведь уже хорошо. И всегда будет хорошо, раз мое королевское величество этого хочет.

Фрейлина робко улыбнулась сквозь слезы.

— Ой, ваше величество, — тотчас спохватилась она, — я вам своими слезами все платье испортила!

— Не беда, — усмехнулась королева. — Демоны с ним, с этим платьем. Только что я проверила одну свою гипотезу и имела все основания убедиться, что лучшим украшением женщины все — таки является хороший пистолет!

— Ваше величество… Так это вы всех этих чудищ?.. — пролепетала фрейлина.

— А больше никого тут и не было, — ответила королева. — Только мы трое. Пришлось справиться.

Поделиться с друзьями: