Теперь ваше имя должно начинаться на "Д"
Шрифт:
Попугай, вися в колечке вниз головой, как это всегда бывало, когда он слышал своё имя, оглушительно чирикнул.
Джозеф посидел в магазинчике еще немного, а потом пошел "наружу".
Открыв глаза, он увидел свою чашку. Та стояла прямо перед его лицом. Мытая.
Дейдара, сидя на своем месте, что-то сосредоточенно печатала. Далилы до сих пор не было.
– Что делаешь?
– поинтересовался Джозеф, садясь прямо.
Девушка на него мельком взглянула. Судя по всему, она была обижена.
– Составляю список имен, которые, скорее всего, еще не заняты. Меня в отделе кадров попросили. Чтоб новички меньше мучались при устройстве на работу.
– А. Здорово. Молодец. Много набирается?
–
– Пока девяносто шесть.
– Сколько?!
– не поверил начальник.
– Возможно, некоторые из них уже кто-то носит, - отозвалась Дейдара.
– Потом по базе проверить надо будет, но с этим уже они сами разберутся.
Оба замолчали. В тишине раздавались лишь стук клавиш да шелест разбираемых Джозефом бумаг.
– Факс от Дугласа?
– мужчина заметил лежавшую поверх кипы старых документов бумажную ленту.
– Когда пришел?
– Минут десять назад.
– Ясно, - Джозеф мельком просмотрел текст.
Ничего важного, начальству можно не докладываться.
Пришла Далила.
– Я вас поздравляю, - провозгласила она, садясь на свое место.
– Празднование годовщины создания ведомства, похоже, отменяется.
– Почему?
– растерянно посмотрела на нее Дейдара.
– Джульетта пришла к выводу, что такие затраты мы не можем себе позволить, связалась с бухгалтерией подразделения правовой помощи, там с ней полностью согласились и зарубили Камилле ее начинание. Но та уже тоже к тому моменту пришла к выводу, что лучше придумать что-нибудь другое.
"Интересно, откуда Джульетта узнала о размере затрат?" - думал Джозеф, внимательно глядя на Далилу, как ни в чем не бывало снова взявшуюся за свой кроссворд.
Бухгалтер поискового подразделения, очень худая и уже немолодая женщина, совершенно уверенная в собственной неотразимости и сексуальной привлекательности, носила прозрачные блузки с глубоким декольте и туфли на шпильке, выщипывала брови в ниточку, пользовалась кроваво-красной губной помадой и жирно подводила глаза. Глядя на нее, Джозеф всегда вспоминал героиню мультика, мечтавшую о шубе из щенков далматинцев. Тольку у той, в отличие от бухгалтерши, волосы не были выкрашены в огненно-рыжий цвет. Джульетта ненавидела всех женщин в возрасте от пятнадцати до пятидесяти лет и уж точно никогда не стала бы читать письмо, присланное Камиллой, если б точно не знала, что оно касалось ее профессиональных обязанностей или могло затронуть ее интересы. Так что о запланированном мероприятии она могла услышать только от кого-то лично. Кого-то, кто смог бы ей указать кучу возможных статей расходов, типа длинных белых париков и фиолетовых линз, о которых, исходя из текста письма, догадаться было сложно.
Далила спокойно вписывала слова в пустые квадратики. Приунывшая Дейдара налила себе чай и тоскливо жевала бутерброд с колбасой.
– А почему она что-то другое захотела придумать?
– обернулась она к подруге, имея в виду юристку.
– Потому что подобное мероприятие может привести к серьезным травмам и бросить тень на репутацию всего ведомства, - отозвалась та.
Дейдара внимательно смотрела на нее еще несколько секунд.
– С кем ты еще поговорить успела?
– спросила она напрямую.
– С медиками, - не стала отпираться Далила, кажется, совершенно не смущаясь.
– Но они уже даже не понадобились: к этому времени вопрос был решен.
– Такую хорошую идею загубила, - насупилась Дейдара, разочарованно вздыхая.
– Это было бы так весело...
– Как ты Джульетту обработала?
– Джозеф был поражен.
Подчиненная пугала его всё сильней и сильней.
– Она же тебя бы и слушать не стала.
Далила равнодушно пожала плечами.
– Просто с порога спросила, линзы какого цвета она хотела бы заказать. Потом вскользь упомянула, сколько сейчас стоят ткани и парики, предположила, что многие девушки придут в полупрозрачных костюмах и произведут
фурор, а ей очень пойдет образ лисы. Поинтересовалась размером ее зарплаты и выразила надежду, что хотя бы часть расходов покроется за счет бюджета, потому что все планируют изрядно потратиться, чтоб выглядеть сногсшибательно. Остальное она уже сама выяснила.– Коварная...
– сокрушенно качала головой Дейдара, прихлебывая свой чай.
– Интригантка. Манипуляторша.
– Как угодно, - отозвалась Далила.
– Слушай, как называется кинжал для харакири? Вторая "у".
– Кусунгобу, - вздохнула ее подруга.
– Подходит, - пробормотала стажерка, вписывая слово.
– Ну разумеется!
– фыркнула Дейдара, думая, чего бы еще съесть.
Джозефу было нечего сказать. Он посидел какое-то время в растерянности, потом вспомнил, что празднование отменяется, и вздохнул с облегчением.
Прошла неделя.
"Архипелаг" к вящей радости его создателя стремительно разрастался. Джозефу оставалось лишь дивиться тому, сколько "островов" страдало от нехватки печенья. Торговец пояснил, что последнее тут не при чем - просто идея сотрудничества многим понравилась. В конце концов, пока Обладателей нет, "островитянам" совершенно нечем заняться, а существовать исключительно ради того, чтоб кто-то мог прийти к тебе и поплакаться, немного обидно. Пару раз Джозеф заставал в магазинчике незнакомого мужчину. Старик представил его своим самым убежденным и полезным соратником, вместе с которым они искали способ создать нейтральное пространство за счет мощностей всех сотрудничавших "островов", где можно было бы разместить офис и всё такое. Джозеф был рад, что делать штаб-квартиру "архипелага" у него в голове не собирались, и даже сам уходил из магазинчика "наружу", тихо прикрывая за собой дверь, чтоб не мешать процессу.
Известие о нападении на Джастина каким-то образом залетевшего в палату голубя заставило оперативников крепко задуматься. В частности о том, что не стоило бросать куклу для проклятий без присмотра неизвестно где. Лететь на другой конец мира, чтоб попытаться отыскать выброшенную в канаву фигурку всем троим казалось плохой идеей: во-первых, никто толком не помнил, где именно ее кинули, так что вероятность ее найти была невелика; во-вторых, ведомство бы эту поездку им оплачивать не стало, а ехать за свой счет они были не готовы; в-третьих, тогда все бы узнали, кто был причиной большей части злоключений бедного поисковика, а этого категорически не хотелось. Далила предложила позвонить Роберту и попросить его проехаться вдоль границы леса, но Джозеф покачал головой и предположил, что после всего того, что между ними было, проводник и пальцем не шевельнет ради троицы. Девушки подумали и согласились. Оставалось надеяться, что на куклу не наступит кто-нибудь тяжелый типа слона или носорога.
– А я думаю, что на него навели порчу, - уверенно кивнул забежавший поболтать Вилле.
Оперативники сидели с невозмутимыми лицами, шумно всасывая сквозь трубочки последние капли оставшегося на дне коробочек апельсинового сока.
– Прокляли, - поелозил на стуле медик, сокрушенно качая головой.
– Да ну. Ты драматизируешь, - вяло отозвался Джозеф, сминая пустую упаковку и отправляя ее в мусорную корзину.
– Нет никаких доказательств, - поддержала Далила.
– Я поняла!
– воскликнула Дейдара, отрываясь от напитка.
– Это сделала брошенная им девушка!
Ее подруга с начальником незаметно обменялись взглядами.
– Неужели?
– проговорил Джозеф.
– Ну разумеется! Какая-то несчастная, с которой он наигрался, никогда не рассматривая их отношения всерьез, а потом велел уходить из его жизни, потому что она ему больше не нужна. И вот, разбитая и униженная, девушка обратила всю свою боль и отчаяние против него, коварного соблазнителя, оставившего ее без куска хлеба, крыши над головой, но с ребенком на руках!