Терминатор 2 инфильтратор
Шрифт:
Сара подняла на него удивленный взгляд.
— Ты сошел с ума? — спросила она.— В сложившейся ситуации…
— Наша ситуация как раз подходит для того, чтобы совершать маленькие сумасшедшие шалости,— замурлыкал фон Росбах, беря Сару под руку и увлекая ее вниз по улице.- Возможно, у нас больше и не представится подобного шанса.— Агент взглянул на нее, а затем добавил: — Понимаешь, на свете имеется много тихих мест, где давно забыли о стрельбе и крови, Сара.
— А как же Джон? — спросила она, обернувшись назад и взглянув на сына.
— Ну, твоему мальчику уже восемнадцать лет,— продолжал уговаривать Дитер.— По крайней мере
— Здорово!— выкрикнул единственная надежда человеческой расы.— Этот мужчина порой говорит умные вещи, матушка: впоследствии нам может и не представиться подобного шанса.
Богота, Колумбия, настоящее
Перелет в Боготу занял достаточно много времени: они вышли из салона самолета с затекшими ногами и онемевшими поясницами. Единственный багаж, который они привезли с собой, состоял из нескольких смен нательного белья, а также пары верхней одежды. Разреженный воздух, свидетельствовавший о приличной высоте над уровнем моря, был прохладен. Столица Колумбии была построена в центре огромного нагорья, окутанного со всех сторон черными выхлопами от дизельного топлива.
Сара и Джон чувствовали некоторую напряженность от того, что у них отсутствовало даже самое элементарное оружие, однако Дитер их успокоил, заверив, что при первой необходимости достанет все, что нужно. Да Сара и сама знала, что в этой стране отсутствие оружия — совсем не проблема. По этой причине они оставили весь свой арсенал в джипе Дитера и закрыли его в подземной стоянке приятеля Жильберто Сальбидреза. На случай внезапной проверки джипа бразильской полицией они стерли в салоне все отпечатки пальцев и сообщили охраннику ложные фамилии.
Пройдя через главный вестибюль аэропорта, фон Росбах заметил впереди ресторан и сказал:
— Ждите меня там, я пойду покупать билеты.
Сара кивнула, а затем спросила:
— Быть может, нам стоит подыскать себе пристанище — хотя бы какой-то отель.
— Не беспокойся,— ответил Дитер.— Мы остановимся здесь у одного моего знакомого. Он занимается тем, что отмывает деньги для очень влиятельных людей. Я имел с ним дела и раньше, а потому прекрасно знаю, что этот человек не любит задавать лишних вопросов. Понимаешь, он энтузиаст и берется за любое интересное для себя дело.
— Говори прямо,— произнес Джон.— Когда ты в прошлом взял его за яйца, он поступил благоразумно и открыл «Сектору» все свои секреты, верно?
— Ты хитер не по годам,— усмехнулся фон Росбах.
— Наверное, мне прибавляет ума лишняя пара лет, указанная в паспорте, точно? — отозвался Джон.
— Пойдем, скромняга!— улыбнулась Сара, показывая головой в сторону ресторана.— Тебе что-нибудь заказать, Дитер?
Агент отрицательно покачал головой.
— Нет, не надо. На самом деле, я не знаю, на сколько затянется очередь в кассу. Кроме того, эта пища в аэропортах просто ужасна.
С этими словами фон Росбах развернулся и скрылся в толпе, а Сара и Джон вошли в ресторан. Усевшись за столик, женщина долго смотрела через стеклянные стены, пытаясь рассмотреть среди людей знакомую рослую фигуру. «Зачем я позволяю ему оплачивать все наши расходы? — пронеслось в голове
у Сары.— Наверное, просто так будет проще для всех». В самом деле, впервые за долгое время у них не было нужды использовать поддельные кредитные карты и фальшивую наличность, а это означало, что за ними перестал тянуться след мошенников.Всего несколько месяцев назад Сара бы посмеялась над своими мыслями. «Подумать только, я начала беспокоиться о приличиях! Интересно, как он посмотрит па мою бесцеремонность в отношении его личных сбережений? Какая чушь!» Однако шестым чувством Сара начала ощущать, что образ Сюзанны Кригер оставил на ней гораздо более сильный отпечаток, чем казалось с первого взгляда. «Этот человек начинает мне все больше и больше нравиться. Дело дошло уже до того, что я ощущаю себя в долгу! Что за противоречивые отношения!» — настороженно подумала она.
Официантка с приветливой улыбкой принесла меню. Пока Джон углубился в изучение местных деликатесов, Сара автоматически проверила все пути отступления.
— Каким образом ты собираешься покинуть зал в случае возникновения непредвиденной ситуации? — спросила мать, почувствовав себя несколько раздраженной видимой беспечностью сына.
Джон поднял руку и указал на черный ход, даже не поднимая глаз. Сара удивленно обернулась и увидела за спиной тщательно замаскированную дверь. Заметив удовлетворенную улыбку матери, Джон сказал:
— Не забывай: ты же прекрасный учитель. Позволь себе хоть немного расслабиться, мамочка.
Женщина фыркнула:
— Прости. Но вся эта незнакомая обстановка заставляет себя чувствовать несколько не в своей тарелке.
— Да ладно… Ты только вспомни наше первое совместное путешествие много-много лет назад. Сегодняшний день по сравнению с ним— это просто первоклассный круиз. По крайней мере, Дитер не собирается натравливать на нас полицейских, убивать из-за тощего бумажника, или захватывать в плен и продавать неграм в рабство. Думаю, этого уже немало.
— Не стоит расслабляться,— предупредила его мать.— Ситуация может измениться каждую секунду, понимаешь?
Скорчив недовольную мину, Джон опять углубился в меню.
— Бургер,— наконец, пробормотал он,— и картошка фри. Все как обычно.
Сара устало улыбнулась: даже в выборе еды Джон продолжал оставаться самим собой. В нейтральной зоне международного аэропорта ежедневно проходили тысячи людей со всех краев земли, а потому и ресторанное меню было самым обычным.
— Думаю, мне придется взять что-нибудь более существенное,— произнесла мать.— Кто знает, когда нам придется поесть еще.
Сначала они решили заказать прохладительных напитков и подождать, пока не вернется Дитер. Сделав небольшой глоток апельсинового сока, Сара украдкой взглянула на сына. Джон продолжал смотреть невидящим взором в пустое пространство, оперевшись подбородком на кулак. Противоположная рука растерянно барабанила пальцами по подносу.
Сара медленно улыбнулась. Без сомнения, он вспоминал сейчас сочную бразильскую девушку,танцующую в ярком красном платье на вчерашней вечеринке. По крайней мере, Джон хотя бы один час побыл нормальным подростком. Девица вела себя действительно очень вольно — до такой степени, что поначалу даже показалась Саре проституткой. Однако на протяжении всего последующего вечера она не сводила глаз с его сына, который, по всеобщему признанию, вовсе не походил на потребителя услуг вездесущих жриц любви.