Терминатор. Да придет спаситель
Шрифт:
И все же, несмотря на неоднократные испытания, никто не мог поручиться за готовность прибора к работе в полевых условиях. Если произошла ошибка, смертоносные орудия Охотника-Киллера меньше чем за минуту сотрут их всех в порошок. Хоть в ночной операции принимали участие только добровольцы, такая перспектива никого из них не радовала.
На корпусе передатчика замигали разноцветные сигнальные лампы. Прибор едва слышно гудел, а излучение, понятное дело, было невидимым. Рев ракеты или грохот орудия был бы для всех собравшихся более наглядным свидетельством работоспособности. Бойцы головного отряда, для
В этот жуткий момент не было никаких признаков, указывающих на действенность передатчика. Солдаты, вызвавшиеся участвовать в этой ночной вылазке и готовые умереть, если испытание не удастся, сжали в руках оружие и приготовились сражаться до последнего вздоха.
— Не работает, — напряженно прошипел Барнс. — Он принял сигнал. Надо выбираться отсюда.
И сержант изготовился к бегству.
Коннор схватил его за руку и заставил остановиться:
— Стой. Не выключай. И замолчи.
А потом произошло нечто странное. Странное и невиданное прежде никем из присутствующих.
Внешние индикаторы Охотника-Киллера потускнели. Оборвался ровный гул замерших двигателей. Затем огромная машина покачнулась и рухнула на землю, словно гигантская механическая игрушка, у которой кончился завод. Поднявшаяся пыль ненадолго скрыла ее из виду.
Коннор вместе со своей командой подбежал к краю крыши и уставился на неподвижную машину. Кто-то из ветеранов одобрительно выругался, но остальные были настолько ошеломлены, что могли только молча смотреть и удивляться. Они едва верили своим глазам.
Барнс остановился рядом с задумчивым Коннором и смущенно спросил:
— Сэр, не примите за оскорбление, но неужели было необходимо подпускать его так близко?
Давно уже вид поверженного Охотника-Киллера не доставлял Коннору такого полного удовлетворения. Он многозначительно улыбнулся Барнсу:
— Если ты намерен кого-то убить, тем более Терминатора, надо подойти как можно ближе, чтобы удостовериться, что работа закончена. Меня научил этому самый стойкий из всех солдат, которых я знал.
Барнс заинтересованно приподнял бровь.
— Да? И кто же это?
— Моя мать. — Коннор отвернулся и шагнул к технику. — Доложи обстановку.
Специалист, держа в руках панель управления, сосредоточенно изучал показания приборов.
— Эта штука жрет массу энергии. Батареи уже нагрелись. Для увеличения дальнобойности потребуется сорок, а может, и все пятьдесят киловатт. Устойчивых киловатт. — Он поднял взгляд на командира. — С таким потреблением аккумулятора хватит еще на десять или двенадцать минут работы передатчика.
Коннор понимающе кивнул и повернулся к ожидавшим бойцам:
— Ну, и чего вы ждете? Пора повеселиться.
Только сейчас, впервые с тех пор, как они покинули базу, мужчины и женщины разразились радостными возгласами. Коннор проводил их взглядом до лестницы. Зная, что последует дальше, он увлек оставшихся с ним Барнса и техника к противоположному краю крыши. Спустя пару минут ночной воздух разорвал мощный грохот — солдаты активировали взрывчатку, заложенную под обездвиженную машину-убийцу.
На тот край, где только что стоял Коннор
и его бойцы, обрушился град осколков. Все трое с удовлетворением отметили, что среди бетонного крошева попадаются и искореженные куски металла. И восторженные крики, доносившиеся снизу, почти заглушили последние раскаты взрывов. Коннор задумчиво кивнул, вероятно удовлетворенный каким-то своим выводом.Затем он достал из кармашка на портупее самый современный из имеющихся в распоряжении Сопротивления коммуникатор. Установка связи заняла всего несколько мгновений. Дождавшись ответа оператора, он отрывисто произнес:
— Джон Коннор. Соедините меня с командующим.
Во время возникшей паузы он удивился, насколько тихим кажется мир, когда рядом не идет сражение. Но тишина длилась недолго. Раздавшийся на другом конце линии голос он узнал сразу же.
— Коннор? — Генерал Эшдаун не потерял ни йоты присущей ему резкости. — Скажи, что эта чертова штука работает.
— Разве я смог бы с вами разговаривать, если бы было иначе?
— Все прошло так, как мы надеялись?
— Верно, именно так, как предсказывали инженеры. Я хочу сказать, что сигнал должен оставаться постоянным до полного уничтожения объекта, на который он направлен. А это означает, что машины будут иметь возможность определить местонахождение работающего передатчика. Любой, кто использует данную систему, тем самым выдает свое расположение.
В голосе Эшдауна зазвучало подлинное ликование.
— Не вижу в этом никакой проблемы. Пока сигнал транслируется, его некому будет отслеживать.
В словах генерала имелся определенный смысл.
— Можно это проверить, но потребуется еще немного времени. Одного испытания может быть недостаточно.
— Нет никакого дополнительного времени. У нас вообще нет времени. Атака начнется завтра. В четыре часа по мировому времени. — Эшдаун помолчал, словно прислушиваясь к чьим-то словам. — Твой отряд будет оказывать поддержку при бомбардировке Скайнет-Центра.
Коннор, глядя на коммуникатор, нахмурился:
— Бомбардировка? Согласно последним донесениям разведки, в Скайнет-Центре находятся пленники. Каков план эвакуации?
Эшдаун не колебался ни секунды:
— План эвакуации? Нет никакого плана эвакуации. Коннор, это война за выживание человеческой расы. Мы будем предаваться скорби после того, как одержим победу. К именам миллионов погибших добавится еще несколько сотен. — Последовала еще одна пауза. — Положение лидера имеет свою цену, и ты это должен понимать, как никто другой.
Больше не было произнесено ни слова, и связь оборвалась. Коннор еще долго смотрел на коммуникатор, пока его не отвлекли радостные крики и смех возвратившихся солдат. Заставив себя вернуться к текущему моменту, он отдал приказ построиться и возвращаться на базу.
Только наблюдавший за своим командиром Барнс почувствовал, что происходит нечто непонятное. Испытание передатчика закончилось успешно. Все прошло отлично, и даже лучше, чем было запланировано. И все же, вместо того чтобы разделить воодушевление генерала, Коннор погрузился в глубокую задумчивость. Барнс достаточно хорошо изучил характер командира, чтобы оставить его наедине со своими мыслями. Это едва ли могло кого-то удивить.