Терра Инкогнита
Шрифт:
— Еще нужен гидрокостюм…
— Для тебя? — этот пижон нравился Виньярду всё меньше и меньше, он ведь продолжал красоваться и буквально раздевать Алису взглядом.
— Для моего парня, — отрезала Кавальери.
Конечно, этот мерзавец подсунул ему розовый гидрокостюм. Одежду и рюкзак сгрузили в водонепроницаемые кофры, Алиса лихо оседлала аквабайк, крутанула газ. В воздух взмыла струя воды. Хлопнув ладонью по полимерному покрытию сиденья позади себя, девушка подмигнула Виньярду:
— Давай сюда, и держись крепче!
Сью шагнул с платформы на байк, и обнял девушку за талию — подержаться тут и вправду было за
— Уи-и-и-и-и! — Кавальери без предупреждение выжала из гидроцикла максимум, и машинка, бешено ускоряясь, рванула к горизонту по лунной дорожке.
Всё-таки он многого о ней не знал.
Флойд отличался от Ламарша — здесь не было той идеальной вылизанности, аккуратности. И суть проблемы заключалась вовсе не в провинциальности этого довольно крупного города. Признаки деградации наблюдались всюду: даже в порту и пляжной, курортной зоне не работала часть фонарей, в океане плавало значительное количество мусора, а городская иллюминация сбоила, выдавая совсем уж хаотичное мельтешение.
С каждым метром, который пролетал, едва касаясь водной кромки, аквабайк, некая надломленность в состоянии Флойда становилась всё более очевидной. Алиса даже специально изменила курс, чтобы осмотреть прибрежную зону: мусор, граффити, опрокинутые контейнеры и заколоченные листами полимеров витрины — это походило скорее на какой-нибудь Гронинген в период гражданской войны и накануне вторжения гэлов, чем на благополучный мир из первой десятки.
— Тут был коммерческий яхт-клуб, думаю, стоит причалить там, — обернулась девушка. — Там народу поменьше… Должно быть…
Длинный мол на сваях выдавался далеко в океан, яркий двухэтажный павильон клуба, корпуса корабликов и мачты, первые лучи солнца, показавшегося над горизонтом — всё это создавало некий романтический флёр, и Виньярд подался вперед:
— Алиса?
— М?
— Красиво тут.
Подруга некоторое время молчала, управляя байком, а потом ответила:
— Ненавижу это всё.
Романтический флёр улетучился мгновенно.
На пирсе горел вонючий огонь. В качестве топлива использовались куски пластика, мебель, какое-то тряпье, поэтому аромат был соответствующий.
— Я щас! — сказал Сью и встав ногами на сиденье, оттолкнулся и вспрыгнул на пирс. — Подожди минуту.
Нужно было договориться о швартовке аквабайка с администрацией клуба, наверное — заплатить какие-то деньги. Парень поморщился от вони, которая совсем не вязалась с общим стилем окружающей обстановки, и пошлепал мягкими подошвами бот гидрокостюма по плитам. Боты, конечно, тоже были с розовыми вставками.
Навстречу ему поднялись три весьма примечательные фигуры. Первое, что бросалось в глаза — это была синюшная, почти болезненная бледность кожи. Этой кожи наблюдать можно было предостаточно — из одежды на странных личностях были только нейлоновые шорты. Второе — отсутствие волосяного покрова. Совершенно лысые, без бровей, ресниц бороды и усов — эти типы производили странное впечатление.
— О, — сказал один из них. — Еще один тутошний.
— О, — сказал второй. — Там водная машина и волосатая девочка.
— О, — сказал третий. — Девочку я заберу себе, у меня как раз одной не хватает. А машину продадим барыге.
Виньярд начинал понимать, что здесь происходит, и слегка напружинил ноги, приготовившись действовать.
— Нам нужно, понимаешь? — проникновенно проговорил первый бледнолицый. — Мы выросли в чудовищных условиях, у нас сильный стресс, и мы готовы сделать культурный обмен. Ты поучаствуешь
в уникальном обряде потлача, станешь большим другом нашего народа, и мы нанесем тебе ритуальные узоры.— Потлач — значит ничего не жалко для друга. О, — сказал его товарищ. — Хочешь я подарю тебе всю свою одежду? Твоя-то женская.
— Девочка, поднимайся сюда, к нам! — поманил Алису третий. — Нам очень хочется наладить диалог, мы очень стараемся!
— О, — удивился первый. — Тутошний стоит и молчит. Ну стой, наверное тебе хочется здесь стоять. А нам очень хочется эту машину и эту девочку. Ты же не против? И девочка не против, тут все девочки сначала против, а потом не против.
Виньярд на секунду прикрыл глаза. Ему не хотелось включать «щелчок», да в этом и не было необходимости — даже не смотря на то, что около вонючего костра он заметил еще несколько таких же синюшно-бледных фигур.
— Нет, — сказал Сью. — Это неприемлемо.
Кажется, у местных почитателей первобытной культуры, были именно они, произошел разрыв шаблона.
— О, — сказал первый. — Тутошний сказал нет?
— О, — сказал второй. — Так мы побьем его и все равно возьмем, что захотим!
— О, — сказал третий. — Я возьму девочку.
КЛАЦ! Хлесткая пощечина смела любителя девочек с пирса в воду. ДАЦ! Вторая пощечина впечатала желающего драться в стену яхт-клуба. Оставшийся внезапно один на один с Виньярдом предводитель бледнокожих издал горлом мерзкий стрекочущий звук, и ему на помощь ринулись соплеменники. Их было около дюжины — даже странно, чем можно было заниматься пятнадцати парням на пирсе? Рыбу они точно не ловили… В руках они сжимали что-то похожее на оружие: шипастые дубинки, обрезки труб, какие-то устрашающего вида пилообразные мачете. Только нейлоновые шорты оставались неизменной деталью у каждого из этих странных обитателей пирса.
— Это нормально, — сказал Сью. — Щёлк.
Дац-дац-дац-дац! Он бил пощечины с обеих рук, хлесткие, звонкие, способные свернуть челюсть или сломать шею. С криками и всплесками соленых океанских волн синюшные космические скитальцы посыпались в воду. Это заняло не более пяти секунд — и четыре длинных, перетекающих один в другой шага, и ровно тринадцать ударов. Тринадцать потому, что ударенный о стену тип нашел в себе мужество подняться и ринуться в бой, чтобы получить звонкую оплеуху и быть сметенным прочь с пирса.
Над головой внезапно послышалось некое гудение, явно искусственного происхождения, и Виньярд поднял глаза.
Бочкообразный флаер черно-белого цвета, с синим красным проблесковыми огнями заходил на глиссаду над пирсом. На его борту красовалась люминесцентная надпись «MUNICIPAL POLICE». Летательный аппарат завис над утопающими сверчками, в его днище раздвинулись створки и оттуда развернулось сразу несколько тросов, за которые принялись цепляться отталкивая один одного кочевники.
Алиса успела пришвартовать аквабайк, и Виньярд принял у нее из рук рюкзак, пакет со своей одеждой, и подхватил девушку, которая смотрела на него каким-то странным, слегка удивленным взглядом.
— Сью, — проговорила она. — Ты в порядке?
— Я-то? Я — нормально. А вот соотечественники у тебя очень стремные.
— Мои-то? — в тон ему переспросила она. — Мои — стремные, конечно. Но это не мои соотечественники. Таких гоблинов на Талейране отродясь не водилось.
— А-а-а-а-а! — осознал Виньярд. — Это не гоблины. Это Сверчки.
Мокрые Сверчки как раз выбирались на пирс. Красные отпечатки виньярдовой длани расплывались у них весьма симметрично — у одних на правой, у других — на левой щеке.