Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Terra Nova или мой мир
Шрифт:

— Что там у тебя? — дрожащим голосом спросил Малфой, нервно озираясь.

— Клык, скотина блохастая, запястье вывихнул. Хорошо хоть левое, — морщась от боли, ответил Гарри.

— Слушай, Поттер. Пойдем отсюда. Что-то у меня совсем плохое предчувствие, — Драко крепче сжал свою волшебную палочку.

— А как же единорог? Хагрид, если мы сейчас уйдем, расскажет об этом директору, и тогда нас будет ожидать еще одна отработка, — мальчик с сомнением посмотрел в ту сторону, куда предположительно направились полувеликан, Рон и Гермиона.

— Плевать. Я отцу напишу, он не позволит второй раз загнать нас в Запретный лес, — уверенно произнес Малфой. Гарри задумался. Он уже знал, что если на них кто-то нападет, то очень сильно пожалеет об этом. Анатоль очень опасный противник и великолепный защитник, но… Зачем подвергать себя и Малфоя опасности, если можно избежать ее? Если они сейчас уйдут, то с ними все будет в порядке. Единорогу все-равно уже не поможешь, вон, сколько

крови вокруг, а вампирам не придется «светиться». Что ж, решено. Он будет действовать во благо себя, Малфоя и тех, кто пришел для его защиты из Terra Nova. Гарри чувствовал, что это правильное решение и Совет будет им гордиться, ведь он принял решение о защите жителей своего мира и своего сокурсника.

— Хорошо, Малфой, давай вернемся в замок.

Стоило мальчикам повернуться, как отовсюду раздался хруст ломающихся веток. Поттер тут же вскинул палочку, жалея о том, что не взял с собой посох. Он, конечно, мог его призвать, но светить его перед посторонними не было никакого желания. Малфой тоже вскинул палочку, прижавшись своей спиной к спине гриффиндорца. Из-за кустов появилось трое кентавров.

— Чужаки! — взревел один из них.

Если бы он был полностью конем, то Гарри сказал бы, что он гнедой масти.

— Это они убили единорога! — закричал второй, волосы которого были того же светло-рыжего цвета, что и окрас лошадиной части тела.

— Смерть за смерть! — провозгласил третий, вороной.

Он казался самым враждебным из троих.

— Нет, стойте. Это не мы! Мы только что подошли сюда. Нас лесничий послал в эту сторону! — закричал Драко.

— Нет смысла играть с нами, мальчик! — прорычал тот, что был буланой масти.

— Доказывать ничего не надо. Мы поймали вас рядом с местом преступления! — произнес вороной, и в его черных глазах мелькнуло превосходство. — Звезды ясно сказали нам, где искать убийц священных созданий.

— Отступники! — воскликнул Гарри, вспомнив, наконец, что рассказывал Херон, вожак стада кентавров из Terra Nova. — Не смейте называть нас убийцами!

— Что ты сказал, мальчишка?!! — взревел он. — Убейте их.

— Сначала справтесь с нами, — раздался тягучий, словно патока, голос Анатоля. Вампиры и кицунэ окружили ребят, встав между ними и кентаврами живой стеной. Полулюди-полукони тут же вскинули луки. Гарри сжал здоровой рукой палочку и выставил один из щитов, которому его учили до школы. Серебристый купол вспыхнул вокруг ребят и их защитников. Стрелы, выпущенные из луков кентавров, врезавшись в них, осыпались пеплом. Купол исчез, и вампиры бросились в атаку. Они пользовались магией и острыми, как бритва, ногтями. Один из вампиров, схватив мальчиков подмышки, метнулся в сторону. Он пронесся через кусты и неожиданно остановился. Громко ругаясь, вампир поставил детей на землю и закрыл собой. В его руке появился кинжал, который он бросил вперед. Гарри и Драко с ужасом увидели, что прямо перед ними на земле лежал белоснежный единорог, а к ране на шее присосалась фигура в черной мантии. Гарри схватил Драко за рукав и громко вскрикнул. Он совсем забыл о том, что растянул эту руку. Тут уже Малфой вцепился в его мантию и потащил назад. В это время неизвестный шарахнулся в сторону, и кинжал пролетел рядом с его головой. Малфой, пятясь назад и таща за собой Поттера, споткнулся, и оба мальчика полетели в неглубокий овраг. Они выкатились рядом с кустами, за которыми шла бойня. По-другому, то, что происходило между кентаврами и вампирами с кицунэ, назвать было нельзя. Во все стороны летели проклятья, стрелы и куски тел. Все вокруг было залито кровью. Мальчики в страхе, прижавшись, друг к другу, смотрели на происходящее. Оба были бледные и тряслись. Внезапно рядом с ними кто-то появился. Ребята подняли головы и заорали. Над ними навис еще один кентавр, которого они не видели до этого. Он направлял на них лук. Тетива была натянута, стрела готовилась сорваться в их направлении. В следующую секунду что-то рыжее мелькнуло над ними, ударив в голый торс полуконя. Гарри успел разглядеть четыре лисьих хвоста и понял, что это кицунэ. Лук упал на землю, а стрела впилась в корень дерева. Со спины на кентавра набросился вампир, который до этого их унес. Все трое покатились по земле, схватившись намертво. Спустя пару минут кентавр был уничтожен. А еще через несколько секунд к мальчикам подошел Анатоль. Гарри, увидев вампира, как маленький протянул к нему руку, и князь обнял обоих ребят. Произошедшее сильно их напугало, что отразилось на эмоциональном состоянии. Обоих мальчишек трясло, словно в лихорадке, зубы выбивали чечетку, вампир видел, что еще чуть-чуть и начнется истерика. Слишком страшное зрелище предстало их глазам. Гарри, конечно, видел, как дрались эльфы, оборотни и вампиры, но это были показательные выступления. Видел он, и как загоняли динозавров, как расправлялись с ними драконы. Но подобное… Такое он видел впервые, как и Малфой. Неудивительно, ведь взрослые стараются уберечь детей от подобных ужасов.

По кивку князя, один из вампиров наложил на мальчиков успокаивающее заклятье. Сейчас им необходимо было решить, что делать с отпрыском Малфоев.

Он видел то, что ему не полагалось. Но об этом нужно было разговаривать с обоими мальчиками. Видя, что они перестали дрожать, Анатоль спросил:

— Что будем делать с юным Малфоем, Хранитель?

Гарри отстранился от вампира и взглянул на Драко. Тот был бледен до синевы, глаза лихорадочно блестели, но дрожь, как и у него, прекратилась.

— Что делать? Вы меня убьете? — нервно спросил блондин.

— Нет, — покачал головой Гарри. — Анатоль, я думаю… Я хочу, чтобы… Малфой ты хочешь жить в другом мире? Там где мирно уживаются оборотни, вампиры, эльфы и другие магические расы. Там где нет министерства магии, авроров, торговой аллеи? В мире, который строим мы сами? В мире, где нет места ненависти, предрассудкам и разным темным и светлым лордам?

Драко удивленно смотрел на Гарри и не понимал, о каком мире он говорит.

— Ты о чем? — спросил он.

— Есть такой мир, какой я тебе описал и я его Хранитель. И сейчас я тебе предлагаю стать частью моего мира. Ты должен выбрать.

Драко молчал, никто не торопил его, давая время все обдумать. Кицунэ занялись наведением иллюзии, чтобы Хагрид и гриффиндорцы не узнали, что здесь случилось. Двое вампиров отправились вкладывать им ложную память.

— Почему ты назвал этих… кентавров отступниками? — вместо ответа спросил Драко.

— Херон рассказывал мне и моему кузену о них. Этот табун пошел против законов. Они замарали себя убийствами. Они едят своих жертв. Они — убийцы единорогов. Они питаются их мясом. Кровь этих светлых созданий продлевает их жизнь, только поэтому этот табун еще жив. Все кентавры, живущие сейчас в Запретном лесу — один табун отступников. Остальные покинули эту территорию, они не желают жить рядом с изгоями, не хотят, чтобы их считали такими же. Отступники потеряли свой дар, они больше не могут читать будущее по звездам. Все, что они говорят про звезды — ложь.

Слизеринец, услышав такую информацию, уронил челюсть.

— Но… Но они, же травоядные, ну, в смысле вегетарианцы! Как они могут, есть мясо!

— Я же тебе говорю, они предали законы, забыли заветы предков.

— А те, которые там, в твоем мире?

— Они не такие, как эти, — просто ответил Гарри. — Ну, так что, Малфой? Ты хочешь жить в новом мире?

— Ну, я не знаю. Может быть, но не сейчас.

Гарри примерно догадывался о том, какие мысли кружатся в голове его сокурсника и не мог обвинить его в желании найти для себя выгоду. Он на его месте потупил бы точно также.

— Анатоль, я хочу, чтобы ты запечатал ему память о произошедшем так, чтобы он вспомнил об этом, только когда роду Малфоев потребуется убежище. Ты ведь сможешь так сделать?

— Конечно, Страж, — кивнул князь и, заметив недоуменный взгляд мальчика, на непривычное звание пояснил. — Сейчас ты говоришь не как Хранитель. Ты готов принять в свой мир нового жителя и в тебе заговорил Страж.

Пока один из вампиров занимался Малфоем, Гарри тихо прошептал Анатолю:

— Так будет лучше, нам все равно нельзя дружить… Теперь мне будут сниться кошмары. Я не хочу этого помнить, помоги мне.

Древний вампир присел на корточки перед мальчиком и заглянул в его глаза. В них был страх. Князь кивнул и коснулся пальцами его висков.

— Когда я закончу, расскажу тебе новую версию сегодняшних событий…

Глава 9

Почти перед самым отъездом из Хогвартса произошло то, чего Гарри так долго ждал. Гермиона с самого утра завела песню о том, что камень в опасности и вполне возможно сегодня произойдет попытка его похищения. Буквально за ту четверть часа, которую они добирались до Большого зала, она заразила своими опасениями и Рона. А на самом завтраке, увидев, что Дамблдора нет за столом преподавателей, Грейнджер словно с цепи сорвалась. Гарри тихо проклинал энтузиазм гриффиндорки. Уж ему-то хорошо было известно, что даже если кто-то и попытается похитить «философский камень», то утащит фальшивку. Но сказать об этом неугомонной девчонке он не мог, да и не очень-то и хотел. Слишком важен был этот камешек для его мира. Мальчик понимал, что в какой-то мере Посланник совершил воровство и он является соучастником, так как прячет камень у себя. С другой стороны… Если Фламель отдал свое средство продления жизни Дамблдору, то оно ему не нужно. А для Terra Nova камень станет шансом на достойное существование. В течение всего дня Рон и Гермиона третировали Гарри составлением различных планов и построением гипотез. Наконец, Поттер не выдержал и схватив их чуть ли не за шкирку, потащил к МакГонагалл. Декан ало-знаменного факультета поначалу даже слушать не хотела своих юных подопечных, а когда Гарри сказал, что они знают о камне, то просто выставила их из кабинета. Профессор трансфигурации отмахнулась от ребят, как от назойливых мух и несколько высокомерно объяснила, что защита философского камня — это дело преподавательского состава Хогвартса и их это волновать не должно. Объяснением это назвать можно было с огромной натяжкой и Гарри ясно понял, что по большей части их профессора слишком самоуверенны и безалаберны, что однажды может привести к большой беде.

Поделиться с друзьями: