Чтение онлайн

ЖАНРЫ

The Pirate Adventure

MeL

Шрифт:

— Ужасно поступил? А ну-ка разъяснил мне это, юнга, а то я не совсем понимаю значения этих слов.

— Это значит, что вы поступили СКВЕРНО, бросив девушку в этом...городе. Она совершенно одна, без оружия, ее же... Могут поймать злые люди... – в такт своим словам, мальчик стиснул кулачки. Они миновали красочно украшенный переулок и попали на рыночную улицу.

Правда здесь продавали не совсем вещи...здесь продавались люди. Дамы легкого поведения, чернокожие рабы, или просто старые моряки в поисках любой работы. Посланник остановился на этой улице возле какого-то

давно небритого мужика в пожранном молью халате.

— Француженка и была ЗЛЫМ ЧЕЛОВЕКОМ, ты разве не понимаешь? Извините, сколько с вами еще народу? — это он уже обратился к тому мужику в халате.

— Десяток крепких парней. Нам любое дело по плечу, мистер, — тот явно не распознал в незнакомце с пестрой шляпой кровожадного Посланника. И поэтому продолжал доверчиво улыбаться.

— Хорошо, плачу каждому по мешку золота, если отправитесь со мной в плавание, — продолжал Артур. Лицо его и вправду казалось посвежевшим по сравнению с предыдущими днями. Даже слегка помолодело.

— О, это нас вполне устроит...

— Френсис не ЗЛОЙ ЧЕЛОВЕК, — между тем отчаянно щебетал маленький юнга, сбивая нарочно капитана с мыслей. — Она хорошая девушка! Она нравится мне! Да она всей команде нравилась!

— Не слушайте его, — хмуро попросил Посланник у мужика в халате.

— Итак, с кем я имею честь беседовать?

— Капитан Армады, — Артур протянул свою руку для пожатия, но мужик внезапно побледнел и испуганно выпучил глаза.

— Ар...Армады?! — переспросил он. — Вы Пос...Пос...

— Вы слышите меня, капитан? — продолжал истерично орать мальчик и от злости его канапушки превратились в россыпь ярких, медных точек. — Френсис...

— Заткнись! — рявкнул на него Артур. — Ни слова больше о ней! Все! Так, о чем это мы... — он поднял голову и к своему удивлению заметил, что мужика на месте нет, как впрочем и вывески, на которой было написано "Рабочие руки по дешевке". — Блеск. Мы лишились новых людей.

* * *

— Поздравляю тебя, малыш, но мы все же нашли тех идиотов для пополнения в мои скромные ряды самоубийц! — Артур стукнул рюмкой по столу, якобы чокнувшись. Том сидел на соседнем стульчике и хмуро поглядывал на своего капитана. Наверное, будь у него больше силы в руках, он бы не поленился дать ему хорошей оплеухи.

— Капитан... Вы обещали больше не капли в рот, — простонал он и глаза его вновь остекленели. — Вы же обещали.

— Сегодня у меня праздник, Том! Я избавился от этой ведьмы, а в команде у нас пополнение! Хочется аж песню спеть! Давай, напой мне что-нибудь!

— Капитан, вы свихнулись...

Артур открыл было рот, чтобы ответить на это обвинение, но внезапно ему на плечо упала чья-то рука. Посланник застыл на месте, глаза его медленно обратились к тому незнакомцу, что посмел прервать их чествование.

— Прошу прощения, не уж -то сам Посланник заявился сюда, к смертным? Я просто не верю своим глазам!

За спиной пирата стоял молодой человек с очень загорелой кожей и до омерзения приятными чертами лица.

Кучерявую копну каштановый волос ему затягивала красная лента. Юноша весело смотрел на Посланника, словно не знал, к кому обратился. Может, он был просто пьян?

— Я тебя знаю? — хмуро поинтересовался англичанин, а у самого уж все запылало в груди от желания накостылять этому паршивцу, который посмел к нему обратиться.

— О, забыл представиться! Хотя я был уверен, что мы уже виделись. Тоже на этом острове. По крайней мере я вас вижу не в первый раз! Антонио Карьедо! Тоже пират. Конечно, не такой кровожадный ублюдок, как вы, Посланник, но активно к этому стремлюсь!

— Пират, значит...

* * *

— Скажи мне, Том, какого черта?!

Снова родная каюта, родной гамак и родная бутылка рома. Прямо таки де жа вю.

— Какого черта она опять здесь? Она что, глупая? Не понимает, в какое лезет дерьмо? Проклятье...— Артур содрал с себя рубашку, выставив наружу свой торс. Где-то в области груди недавно зияла глубокая, подаренная испанцем, ранка. Теперь не осталось ни шрама. Надо сказать спасибо звезде.

Том сидел рядом на стульчике, положив руки на колени, и старался вести себя как можно тише, понимая, что сейчас для капитана любой звук был раздражителен. Хотя у самого так и рвалась наружу предательская улыбка. Посланник это сразу заметил и почувствовал, как опять его тело вскипает от ярости.

— Ты — то чего радуешься? — заорал в обессиленной злобе он, и упал головой на мягкую подушку. По его раскрасившемуся от алкоголя лицу скатывались капли пота. — Эта ведьма снова с нами...Снова! Это ты все подстроил?

— Я же все это время был рядом с вами, капитан, — невинно изрек Том, тайно упиваясь таким положением. — Вы сами видели. Она пришла на шум и попыталась вас остановить. И у нее это почти вышло.

— Она присосалась ко мне, как пиявка! Ненавижу!

* * *

— Том! Том! То-ом! — пират вошел в каюту мальчика и не смотря на то, что тот сладко дремал у себя на матрасе, продолжил звать его по имени. Странно, он не был пьян. Но по его блестящему от пота лицу было видно, что он напуган.

Мальчик лениво потянулся и лишь затем открыл глаза. Увидев рядом с собой капитана, сон мимолетно исчез в глазах юнги и он поднялся с постели.

— Что случилось, капитан? Сколько времени? Еще темно!

— То-ом...— продолжал жалостливо звать его мужчина и почему-то свалился перед мальчиком на колени. Теперь капитан был на уровне его головы. Том испуганно отстранился, словно Посланник представлял для него страшную угрозу. — Том, я чудовище...

— Что случилось? Вы опять...— мальчик схватил пирата за воротник и принюхался. Как странно, алкоголем не несет, зато подозрительно попахивает чаем. Мужчина же смотрел на мальчишку с такой тоской, словно произошло что-то действительно непоправимое. Губы его дрожали.

Поделиться с друзьями: