The Walking Dead: проклятое перерождение
Шрифт:
— Я приму мнение большинства, — сказал улыбающейся Георгий.
— Я думаю, что можно и попробовать, — сказал Нолан.
Походу всё-таки придётся спускаться вниз. Нет, можно послать всех нахрен, сказав, что я лидер, и мы туда не идём, но, если честно, я и сам думаю, что он того стоит.
— А я вот против, — сказал Пол.
— И я тоже, — добавил Мартин.
— Ну а ты? — спросил я Оливию, так как позиция Джеймса и так понятна.
— Я приму и соглашусь с любым твоим решением, — ответила девушка.
— Хорошо, — произнёс я. — Значит спускаемся.
***
Спускались
— Почему тут столько воды? — Пол озвучил вопрос, которых сейчас всех мучал.
— Наверное, трубу прорвало, вот его и затопило — предположил Джозеф.
— Будьте аккуратны, — сказал я всем. — И внимательно смотрите под ноги, мало ли что там подводой.
— А…а…а что может быть подводой? — заикаясь, спросил Мартин.
— Всё что угодно, — ответил ему Дункан.
В подвале оказалось несколько комнат — одной из них и был пресловутый морг, подумав, мы решили в него не заходить, потому что в нём вряд ли хранятся медикаменты. Комнаты были небольшого размера, и мертвецов в них не было видно. Зато вот контейнеров и шкафов было полно, так что мы приняли решение, разделится на несколько групп, чтобы быстро проверить эти комнаты.
Я оказался в группе с Оливией, Джеймсом и Джозефом. Выбрав комнату, наша небольшая группа сразу принялась её обыскивать. Но поскольку пол был весь затоплен, поиски довольно сильно затруднились.
Однако я случайно наткнулся, судя по всему, на герметичный контейнер, но он был подводой и оказался придавлен чем-то тяжёлым, и я никак не мог это поднять. Благо рядом оказался Джозеф.
— Джозеф, — привлёк я внимание мужчины, и тот подошёл ко мне. — Мне нужна твоя помощь.
— В чём? — спросил меня Джозеф, подойдя ко мне.
— Чтобы ты мне помог поднять эту хрень, — ответил я ему и демонстративно пнул по железке, которая придавила контейнер, из-за чего раздался глухой стук.
— Понял, — ответил тот мне.
И мы принялись поднимать эту железяку, я схватил её за один конец, а Джозеф за второй. Пришлось сильно напрячься, особенно когда железка поднялась из воды и стала тяжелее, но в конечно итоге, мы смогли её вытащить.
— Спасибо, — отдышавшись, сказал я, смотря на Джозефа, который даже не запыхался. — А я смотрю тебе не впервой поднимать тяжесть.
— Ну, что-то того, — почесав затылок, ответил он. — Из-за хобби приходилось поднимать тяжести.
— Хобби?
— Работа на лесопилке, — ответил Джозеф.
— Постой, ты работал на лесопилке в качестве хобби? — недоверчиво спросил я его.
— Ага, — кивнул он. — Мой отец, работал и владел одной, так что я с детства знаю, как нужно работать на лесопилке. И работа на ней меня успокаивает, поэтому это и было моим хобби.
— А кем же ты работал? — спросил я его.
— Архитектором, — ответил он мне.
— Серьёзно? — снова недоверчиво спросил я. — Просто внешне не похоже.
Я осмотрел Джозефа
с головы, до ног — одетый в клетчатую жёлтую рубашку и в джинсы, с мускулистым телосложением, он вообще не был похож на архитектора. Хотя с другой стороны, было бы ещё страннее, если бы он был одет в костюм.— "Кстати об одежде, надо будет всех заставить носить нормальную одежду с защитой, нам пока что везло, и никого не укусили, но вряд ли это везение продлится долго" — мысленно поставил я себе заметку.
— Ахахаха, да мне об это многие говорили, — рассмеявшись, ответил Джозеф. — Я просто одевал костюмы только на встречи и нашу с Ванессой свадьбу. Поскольку в них жутко неудобно, я предпочитаю более свободную одежду, вот и одет так.
— Кстати, думали уже об имени ребёнка? — решил поинтересоваться я.
— Разумеется, — кивнул он. — И много раз, но так и не определились. Хотя если будет девочка, то хотелось бы назвать Элизабет.
От слов Джозефа из меня словно дух выбили, так что я был в небольшой прострации.
— Всё хорошо?
— Д-да, — прейдя в себя, ответил я ему. — А почему Элизабет?
— У меня так звали маму, — ответил он. — Добрейшая и прекраснейшая женщина. Хотя знаешь, может это и не удачное имя… всё сложно… проклятие, я ещё не отец, уже думаю, что совершил кучу ошибок. Может из меня выйдет никудышный отец?
— Вздор, ты просто волнуешься, — ответил я. — Элизабет — это прекрасный выбор. И я уверен, что маленькая Элизабет тоже будет очень доброй и красивой, как её бабушка и мама.
— Спасибо, — улыбнувшись, сказал Джозеф.
— Не за…
Внезапно сзади раздался всплеск воды и на меня со спины набросился ходячий.
— Джейкоб! — крикнул Джозеф и ринулся ко мне на помощь.
Джеймс и Оливия тоже ринулись ко мне, но они были слишком далеко и вряд ли успеют. Ходячий уже почти сомкнул свою челюсть у меня на шеи, но Джозеф успел, добежать и сбросить ходячего мертвеца с моих плеч, а затем достать пистолет и пустить пулю ему в голову.
— Ты в порядке? — тут же подскочила ко мне Оливия.
— Да, я в порядке, — ответил я и повернулся к Джозефу. — Джозеф, спасибо тебе, если бы не…
Но как только я заметил укус, тот тут же смолк. Остальные не сразу поняли, в чём проблема, но потом сами стояли в немом шоке. Сам же Джозеф смотрел на укус, довольно мрачным и обречённым взглядом.
Глава 21: Утешение (+18)
— Да режь её уже! — крикнул Пол, отталкивая от себя ходячего.
— Это не так легко, как кажется! — горячо ответил я ему, с хирургической пилой в руке.
Сейчас я нависал над Джозефом, который сидел на стуле с вытянутой рукой и с закатанным рукавом. У нас в данный момент довольно дермовая ситуация — мы зажаты в одной из комнат подвала ходячими, которые поднялись из воды, словно по команде.
Как только мы трое увидели укус у Джозефа, к нам в комнату влетели остальные из нашей группы, прибежав на крики, шум и выстрел. Они также довольно быстро заметили укус, потому что Джозеф и мы не сводили с него глаз.