Тик-Ток из Страны Оз
Шрифт:
— Ой, а ты правда из прекрасной Страны Оз? — воскликнула Бетси, глядя на него во все глаза.
— Да, а что, ты когда-нибудь была там?
— Нет, но я много слышала об этой стране. А ты знаком с принцессой Озмой?
— Да, и очень хорошо.
— И с принцессой Дороти?
— Дороти — моя старая подружка, — заявил Косматый.
— Господи! — воскликнула Бетси. — Но почему же тогда ты уехал из этой замечательной страны?
— Дела заставили, — ответил Косматый. Голос его звучал серьезно и печально. — Я ищу своего брата.
— Он что, пропал? — сочувственно спросила Бетси загрустившего Косматого.
— Да,
— Где же он пропал? — спросила девочка с состраданием.
— Дома, в Колорадо, откуда я родом. Я там жил до того, как перебрался в Страну Оз. Мой брат был золотоискателем, добывал золото в копях. Однажды он спустился в шахту, а назад не вернулся. Его искали, но не нашли: он просто-напросто исчез, — закончил Косматый свой печальный рассказ.
— Боже мой, что же могло с ним случиться? — спросила девочка.
— Объяснение может быть только одно, — ответил Косматый. Он достал из кармана еще одно яблоко и принялся его грызть, чтобы немного развеять печаль. Должно быть, он угодил в лапы королю Гномов.
— Король Гномов? Кто это такой?
— Иногда его зовут Металлическим Монархом, а имя ему Руггедо. Он живет в пещере под землей и считает, что ему принадлежат все залежи металлов, скрытые в недрах. Только не спрашивай меня, почему он так думает.
— Почему?
— Потому что этого я не знаю. Знаю только, что он впадает в дикую ярость, если кто-нибудь добывает золото под землей, и потому он мог запросто свалить моего брата и утащить в свое подземное царство. Только, пожалуйста, не спрашивай меня — почему. Я вижу, тебе до смерти хочется спросить. Но я не знаю ответа.
— Господи, но ведь так ты его никогда не найдешь! — воскликнула девочка.
— Может быть, и не найду. Но я должен хотя бы попытаться, — отвечал Косматый. — Где я только ни побывал, но нигде его не нашел. Впрочем, это доказывает, что в тех местах его нет. Я ищу какой-нибудь тайный подземный ход, который вел бы в пещеру ужасного Металлического Монарха.
— А не кажется ли тебе, — проговорила с сомнением Бетси, — что если даже тебе удастся туда проникнуть, Металлический Монарх и тебя тоже сделает своим пленником?
— Чепуха! — беззаботно ответил Косматый. — Ты забываешь, что у меня есть Магнит Любви.
— А чем он тебе поможет? — спросила Бетси.
— Стоит Металлическому Монарху взглянуть на Магнит Любви — и он тотчас полюбит меня всем сердцем и сделает все, что я пожелаю.
— Какая это замечательная вещь! — с уважением сказала Бетси.
— Еще бы, — подтвердил Косматый. — Хочешь посмотреть?
— Конечно, хочу! — воскликнула девочка. Косматый полез в карман и вынул оттуда маленький серебряный магнит в форме подковы.
Увидев его, Бетси почувствовала, что Косматый нравится ей еще больше, чем прежде. Взглянув на магнит, Хенк тут же подобрался поближе к Косматому и стал ласково тереться носом об его колени.
Их уединение нарушил Садовник. Он просунул голову в оранжерею и злобно прокричал:
— Вы приговорены к смерти! Если хотите уцелеть, немедленно убирайтесь отсюда!
Бетси вздрогнула от испуга, но Косматый просто-напросто достал Магнит и помахал им перед Садовником, который при виде этого
волшебного приспособления кинулся к Косматому, припал к его ногам и нежно забормотал:— Ты такой чудесный человек! Как ты мне нравишься! Как мне дороги все твои космы и лохмушки! Я отдал бы тебе все, чем владею! Только ради бога, пожалуйста, уходи отсюда, пока тебя не настигла смерть.
— Да не собираюсь я погибать.
— Все равно придется. Таков Закон, — проговорил Садовник, обливаясь слезами. — Сердце мое рвется на части, но я вынужден сообщить тебе эту горькую весть: Закон гласит, что всякому чужестранцу правитель выносит смертный приговор.
— Нас никакой правитель ни к чему не приговаривал, — сказала Бетси.
— Вот именно, — добавил Косматый. — Мы еще и в глаза не видали правителя Страны Роз.
— Сказать по правде, у нас сейчас нет настоящего правителя, — смущенно признался Садовник. — Дело в том, что все наши правители растут на кустах в Королевских Садах. Последнего поразила болезнь, и он безвременно увял. Нам пришлось посадить себе нового, но пока что на Королевских Кустах никто еще не дозрел окончательно.
— Откуда ты знаешь? — спросила Бетси.
— Как откуда? Я же Королевский Садовник. Я точно знаю, что в саду вызревает множество королевских особ, но сейчас все они еще зеленые. До тех пор, пока кто-нибудь не созреет, я сам буду править Королевством Роз и следить за исполнением Закона. И потому, Косматый, как бы я тебя ни любил, я обязан казнить тебя.
— Пожалуйста, подожди немного, — стала упрашивать Бетси. — Мне бы очень хотелось перед смертью осмотреть Королевские Сады.
— И мне бы тоже хотелось, — подхватил Косматый. — Пойдем в сад, а?
— Это невозможно, — возразил Садовник, но тут Косматый снова повертел перед ним Магнитом Любви, и, взглянув на него, Садовник не смог более сопротивляться.
Он повел Косматого, Бетси и Хенка в дальний конец оранжереи и осторожно отпер маленькую дверцу. Шагнув в нее, путешественники оказались в великолепном Королевском Саду.
Сад был со всех сторон окружен высокой изгородью, а внутри стояли гигантские розовые кусты с мясистыми зелеными листьями, на ощупь напоминавшими бархат. На этих кустах росли члены Королевской Семьи — мужчины, женщины, дети — все в разных стадиях созревания. И тела, и одежды Роз были одного и того же зеленоватого оттенка, что придавало им какой-то неокончательный, незавершенный вид. Розы стояли неподвижно, как неживые; их прикрывали нежные листья, чуть шевелившиеся от дуновений ветра. Широко открытые, невидящие глаза смотрели прямо перед собой, ничего не выражая. Бетси стала обходить большой куст, находившийся в самом центре, и вдруг обнаружила юную принцессу поразительной красоты: она уже совсем распустилась, цвет и форма ее были безупречны.
— Ой, а эта уже созрела! — удивленно и радостно воскликнула Бетси, приподнимая листья, чтобы получше разглядеть.
— Пожалуй, ты права, — согласился Садовник, подойдя к Бетси и глядя вместе с нею на Розу, — но поскольку это девушка, она не может быть нашим правителем.
— Не может, не может! — подхватил негромкий хор голосов.
Обернувшись, Бетси увидела, что все Розы из оранжереи шли за ними и теперь столпились у входа.
— Дело в том, — объяснил Садовник, — что подданные Страны Роз не хотят, чтобы ими правила девочка. Они хотят короля.