Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Знаю я твои методы, Бутчер. — Хмыкнула Сьюзан, с подозрением смотря на британца.

— Ты не ответила на мой вопрос.

Нахмурился Бутчер, смотря тем самым взглядом, от которого у нее шли мурашки по коже. В такие моменты лучше с ним не играть.

— Хоумлендера нельзя так просто посадить.

— А если я принесу неопровержимые доказательства? — Не сдавался мужчина.

— Билли, у нас нет ничего, чем мы могли бы не то, что схватить этого ублюдка, даже защититься от него, — вздохнула Рэйнор, вызвав раздражение у Бутчера. — Если только ты не найдешь какую-то пушку, с помощью которой можно это проделать. Или хоть что-то, с помощью которого можно надавить на него.

А если найду?

— Флаг тебе в руки. — Поджала губы женщина, понимая, какими проблемами могут обернуться такие поиски. Но и остановить его она никак не могла.

— Ясно, буду ждать твоего звонка о том, что все нужные документы подготовлены и мы с пацанами можем приступить к работе. — Встал со стула Бутчер, вскоре выйдя за дверь.

— Ушел по-английски, как предсказуемо. — Хмыкнула Рэйнор, откинувшись в кресле. Только бы этот ублюдок не испортил все. А ей пора было заняться тем, чтобы избавиться от того, кто организовал чертов теракт на пассажирском самолете.

Бутчер спокойно вышел из кабинета и прошел в лифт, вскоре оказавшись на улице. Пройдя на парковку, он уселся внутрь фургона, где и встретился взглядом с Эм-Эм.

— Ну так что? — Спросил чернокожий громила, нетерпеливо стуча по рулю.

— Все в полном порядке. Наши требования выполнят уже завтра. — Ухмыльнулся Бутчер.

— О Хоумлендере ты ей рассказал? — Спросил Эм-Эм, чтобы увидеть в ответ крайне выразительный взгляд. — Не рассказал.

— Похоже он стер все записи с камер, так что можешь не волноваться.

— Не волноваться? Бутчер, он знает нас в лицо и скорее всего, ему уже известно где я живу. О тебе и Хьюи и говорить нечего, — возмутился его спокойствию мужчина. — Без защиты Рэйнор...

— Он найдет нас в любом случае, — нахмурился Бутчер. — Твоя семья уже в безопасности, так радуйся. Ведь через пару дней они станут неприкасаемыми.

— Так называют изгоев. — Вздохнул Эм-Эм, откинувшись на сидение.

— Я что, по-твоему, профессор? Откуда мне было знать? — Возмутился Бутчер.

— Зачем это Хоумлендеру? — Внезапно спросил Эм-Эм, прерывая установившуюся тишину. — Это что-то типа игры, где он специально отпустил добычу, чтобы потом...

— Нет у него такой цели, мы просто удачно подвернулись. Скорее всего, этот пиздюк сам бы отнес все Рэйнор, даже без нас. Ты слышал его речь.

— И что теперь?

— Мы должны заехать кое-куда.

— Куда?

— К Мэллори.

— Ты уверен? — неуверенно спросил Эм-Эм.

— А ты как думаешь? — Совершенно серьезно посмотрел на него Бутчер. Вскоре фургон тронулся и вышел на дорогу.

Глава 22

Крайне быстро удалось преодолеть страх, чувствуя перед очередным погружением только легкое опасение. А уже через некоторое время Глубины океана завораживали, наверное, только меня и Глубину. Ну уж слишком мутной была вода в водном пространстве, покрывающим собой большую часть поверхности Земли. Очень быстро выяснилось, что простые глаза совершенно не приспособлены к глубокому дайвингу.

Просто свет с большим трудом проникает сквозь толщу воды. Те же водоросли и растения выживают только в первой сотне-двух метров, дальше им уже просто недостаточно света для фотосинтеза. А если говорить о больших глубинах, их обитатели хоть и обладают узкоспециализированным — в биолюминесцентном спектре — зрением, нужно оно им лишь для того, чтобы видеть друг друга и отличать светящихся хищников от, к примеру, потенциальных партнёров для размножения.

Желтый и красный спектры исчезли первыми, практически сразу. В первых пятидесяти метрах я мог видеть воду в

зелёном цвете, уже ближе к сотне вода окрасилась сначала в зелёно-синюю палитру, а затем в сине-зелёную, к трём сотням все краски поглотила чёрная синева. Я всё ещё мог видеть здесь, но ниже, подо мной была уже совершенно непроглядная тьма. Дальше помогало рентгеновское зрение и свет от лазерного. Даже лучик света уже давал очень хорошую видимость для моих глаз.

Ориентирование под водой представляет определенные трудности для дайвера. На поверхности человек ориентируется в окружающей среде с помощью зрения, а равновесие поддерживается с помощью вестибулярного аппарата, мышечно-суставного чувства и ощущений, возникающих во внутренних органах и коже при изменении положения тела. Он все время испытывает действие силы тяжести и воспринимает малейшее изменение положения тела в пространстве.

Но здесь нет привычной опоры под ногами, из всех органов чувств, ориентирующих человека в пространстве, остаётся только вестибулярный аппарат, на отолиты которого продолжают воздействовать силы земного тяготения. Но, к счастью, я человеком не являлся, благодаря сверхчеловеческой физиологии мой вестибулярный аппарат был на совершенно ином уровне по сравнению с человеческим, и я практически также хорошо ощущал себя самого и своё положение в воде, как до этого в воздухе.

Скорость моего полета увеличивалась с каждой секундой и очень быстро я достиг самого дна... но особо ничего не увидел. Теории о том, что на дне обитают самые большие монстры глубин оказались только теориями. Ну, ничего неизвестного для людей я не увидел, совсем. Те же киты, те же большие рыбы, длинные рыбы... впрочем их габариты удивляли, но не более. Так что уже через час я вышел из воды у берега одного из островов на Багамах.

К счастью, из семисот островов только тридцать были обитаемы, так что было место, где можно было оставить плавки. Да, экстремальным дайвингом мне пришлось заниматься с голой задницей, так как плавки не выдержали бы той нагрузки, которое их ждало. Фыркнув своим мыслям по этому поводу, натягиваю плавки и вновь ныряю в воду. За пару минут я уже добрался до острова с розовым песком, где и вышел из воды. А дойдя до лежака, начал одеваться, когда зазвонил телефон.

— Да, Мэдлин? — Ответил ей, смотря на детишек, что строили замок из песка. Слишком уж пристальным был взгляд мальчишки, что был среди них.

— Где ты? — Встревоженным голосом спросила женщина, она точно была не в духе.

— На Багамах, а точнее на острове Харбор. Прекрасное место, тебе стоит посетить его.

— Кто-то отдал ЦРУ препарат V, и они намерены засадить меня за решетку. Ты мне нужен здесь.

— Я тебе нужен? Мэдлин, это твои проблемы и на сей раз я не буду вмешиваться в них, — улыбка сама вылезла на лицо. — Только не говори, что это безвыходная ситуация. Я не собираюсь из-за этого переступать закон.

— Ты это делал множество раз до этого! Как тебе понравиться, если я сдам тебя им?! — Истерично прокричала Стиллвелл. День у нее похоже и вправду не задался, раз она проявляет столько лишних эмоций.

— Как хочешь, Мэдлин. Но ты знаешь последствия... и они тоже, — фыркнул в трубку, зажмурившись от солнечного света. — Просто соглашайся на их условия.

— Я потеряю все. Меня заменят...

— Нет, если я за тебя заступлюсь. Поверь, Эдгар не станет тебя увольнять. — Ответил ей уверенно, после чего на той стороне наступила тишина.

— Это ведь ты устроил? — Наконец-то произнесла женщина, тихонько выдохнув.

— Вы ведь Хоумлендер? — Подошел ко мне тот самый мальчишка, на что я улыбнулся и сел на колено перед ним.

Поделиться с друзьями: