Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Последнее сообщение Этты, пришедшее всего за несколько минут до начала передачи из Аргентума, было наиболее откровенным и открытым:

<[выгружено:]сеть: Крузий, магос экзекутор-фециал, Легио Инвикта (110011001101, код сжатия sу)[начал]

Милорд, в дополнение к своим предыдущим сообщениям прошу Вас безотлагательно ответить на сигналы экзекутора. Пожалуйста, милорд, поверьте ему>.

Зонне слегка пожал плечами:

— Мы рассказали вам все без утайки, милорд. Теперь вы исполните мою просьбу о связи с экзекутором?

Пожалуйста,

милорд, поверьте ему.

Алеутон глянул на Френца и коротко кивнул. Подготовили безопасный канал связи.

Гололитические эмиттеры в центре кабинета зашипели, и там материализовалось изображение Крузия в натуральную величину, настолько реальное и настоящее, словно он явился в кабинет собственной персоной.

— Зонне! Ради шестерни, парень! Где ты был? Я уже… — Крузий осекся, заметив остальных. Он включил свою улыбку и поклонился. — Мои извинения, лорд-губернатор. Я не ожидал увидеть вас рядом с моим фамулюсом.

— Крузий, — ответил Алеутон, — парень ваш только что передал мне столь печальные известия, что, я полагаю, они обескуражат и вас тоже. Я надеюсь, что мы найдем способ разделаться с этим вместе.

— Я также на это надеюсь, лорд-губернатор. Как я неоднократно пытался показать в своих сообщениях вам, Легио Инвикта целиком стоит на стороне улья.

— Против интересов Кузницы? — уточнил Алеутон.

— Лорд Геархарт это особенно подчеркнул, сэр. Инвикта служит прежде всего Богу-Императору, ибо Бог-Император суть Омниссия. Откровения, сделанные Кузницей, пагубны и сеют распри. Это попытка — какова бы ни была ее причина — снова разжечь вековой раскол между двумя ветвями рода человеческого. Этого допустить никак нельзя.

— Даже если откровения эти — правда? — поинтересовался Алеутон.

Крузий собрался ответить, но оборвал сам себя. Слишком сложным был вопрос, чтобы дать на него простой ответ.

— Мы знаем причину, — сказал Зонне.

— Причину? — переспросил Крузий.

— Причину, стоящую за этими откровениями, — пояснил Зонне.

>

Шаг за шагом «Титаникус» продвигался по пустым, разоренным городам вдоль залитых водой дорог, мимо ржавеющих рудоперерабатывающих заводов и химических комбинатов, покрытых едкой пылью. Дождь, который собирался все утро, наконец-то начался, когда «Титаникус» вошел в небольшое зловонное местечко под названием Где-то Там.

Небо окрасилось в цвет мокрой штукатурки, кругом начали падать крупные капли.

— Может, поищем укрытие, Калли-детка?
– спросила Голла.

— Нет, — ответила Калли.

— Да ладно, дождь же.

— Нет. Мы идем дальше.

Небеса начали разверзаться по-настоящему. Антик чертыхнулся. Фирстин покачал головой, когда капля дождя погасила его чируту.

— Калли? — позвал Иконис, натягивая на голову куртку.

— Мы должны идти дальше! — рявкнула Калли. — Живей!

— Она застрянет в грязи! — крикнул, указав на повозку, тащивший ее за собой Ларс Вульк.

— Она застрянет в грязи в любом случае, неважно - дождь или нет! — ответила Калли. — Пошли!

Все смотрели на нее, уставшие и несчастные. Вода струилась по лицам. Борода Жакарнова стала похожей на пучок мокрой соломы.

— Будь человеком, Калли, — сказала Лив Рейсс.
– Всего десять минут, пока дождь не

стихнет.

— Давай, сестренка, — попросила Голла.

Калли видела, как устала подруга. Они шли без нормального отдыха уже много часов. Устали все. Калли устала. Она устала до смерти, и дождь прятал ее слезы. «Какой в этом смысл, — думала она, — когда все уже потеряло всякое значение? Можно ли столько пройти — и остановиться? Где то место, где я просто сдамся и останусь ждать, пока меня заберет смерть?»

Калли вздохнула. У нее было такое чувство, что Где-то Там и станет этим местом.

— Если Калли говорит идти, значит, надо идти, — произнесла Дженни Вирмак голосом тихим, словно шепот среди дождя.

— Что ты сказала? — переспросил Ласко.

— Я сказала, — повторила Дженни громче, — если Калли Замстак говорит, что мы должны идти, то мы должны идти.

— О, заткнись, тупая сучка! — отозвался Антик. — Мы убегаем только из-за тебя и твоих тупых сучьих проделок!

Калли сделала три шага к Антику. Тот не заметил летящего кулака. Удар пришелся ему в подбородок, и Антик опрокинулся спиной в грязь.

— Эй! Эй! Калли! — завопил Иконис.

— Калли! Этим не поможешь! — крикнула Рейсс, оттаскивая ее назад.

— Тихо! Тихо! — закричала Голла.

— Пустите меня! — орала Калли, отбиваясь.

— Успокойся! — велела ей Рейсс.

— Успокойся? Успокойся? — Калли вырвалась из державших ее рук, отступила ото всех и яростно на них уставилась. — Успокойся? Я стараюсь сохранить всем нам жизнь! Вы ждете от меня руководства! Указаний! Я не понимаю почему! Я не напрашивалась в командиры этого идиотского пикничка!

Часть отряда смущенно отвела глаза.

— Почему я? — кричала Калли. — Почему я? Почему выбрали меня?

— Потому что ты всегда вроде знала, что делать, — ответила Дженни.

Калли начала хохотать. Ее смех разносился под струями дождя, заставив всех ощутить неловкость.

— Да я понятия не имею, что делать! — заорала она. — Я все придумываю на ходу! Я стараюсь принимать те решения, которые кажутся лучше, потому что хочу домой. Хочу снова увидеть мужа! И не хочу, чтобы кто-то еще из вас погиб!

Голла Улдана сделала шаг к Калли, раскрывая объятия.

— Перестань, Калли-детка. Переведи дух. Мы пойдем дальше, если ты так хочешь. Пойдем?

Все промолчали.

— Пойдем? — зашипела Голла.

— Без вопросов, — ответила Рейсс.

— А, да, конечно, — отозвался Ласко.

— Можем идти и так, никаких проблем, — присоединился Ларс Вульк. — Просто душ.

— Все будет хорошо, — поддержал Иконис.

— Видишь? — сказал Голла. — Так что перестань, сестренка. Ну что? Давай, переведи дух.

Калли потрясла головой. Когда она заговорила, ее голос звучал спокойнее.

— Простите, я не хотела срываться. Не хотела бить Антика. Он как — нормально?

Вульк кивнул, помогая тому подняться на ноги:

— Может, хоть немного смысла этому нинкеру в голову вбила.

— Вы поймите, — продолжала Калли, — я старалась не давать вам останавливаться потому…

— Почему? — спросил Иконис.

— Никто из вас, похоже, его не слышал, но оно там. Все время. Царапанье.

— Какое царапанье? — спросил Жакарнов, вскидывая голову.

Поделиться с друзьями: