Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

светлом пиджаке, надетом на тмно синюю футболку, с толстой

золотой цепью на шее. Его трое сопровождавших, также одетых

в джинсы и футболки, не выделялись ничем особенным кроме

высокого роста и мускулистого телосложения.

Хромой, к непосредственному ужасу Марии Алексеевны,

медленно подошл к их столу и, фамильярно позаимствовав

стул от соседнего столика, присел рядом с ними со словами –

«Ну, привет, бабки – надо поговорить». Его коллеги

расположились кольцом на некотором

отдалении вокруг стола.

«И Вам, привет, бабки!» – радостно отозвалась Габриэль,

ещ больше шокировав Соколову.

Глаз хромого нервно дрнулся от такого странного и

необычного приветствия в свой адрес, его спутники недоумнно

переглянулись между собой.

«В смысле, добрый день» – едва смогла выговорить Мария

Алексеевна, поспешно добавив – «Это Габриэль, представитель

иностранного фонда, и некоторых русских слов, к сожалению,

ещ не знает».

Хромой недружелюбно хмыкнул и представился – «Гога».

«Мария Алексеевна, можно просто Мария» – нервозно

представилась Соколова.

«Вот что…» – Гога замялся, подбирая нужное слово, и

продолжил – «дамы… Мы так понимаем, вы собираетесь вести

бизнес в нашем регионе?».

«Нет, что Вы, мы не претендуем на ведение бизнеса в

Вашем

регионе.

Просто

реализуем

ряд

отдельных

благотворительных проектов – сами понимаете детские сады,

школы, больницы» – поспешила ответить Соколова, не дав

[КУПИТЬ КНИГУ – WWW.PATHWAYBOOK.RU ]

68

АМОРЕ Д’ЛИССЕН

возможности,

Габриэль

отмочить

ещ

что-нибудь

неподходящее.

«Бизнес не бизнес – нам вообще-то без разницы» –

прагматичным тоном ответил Гога, развалившись на стуле и

продолжил – «Сами понимаете регион у нас непростой… Говоря

официальным

языком

со

сложной

криминогенной

обстановкой. Поэтому вести ваш бизнес или, как вы там его

называете, проекты, без охраны вам тут никак нельзя и точка».

«Вы представляете, нам вот и Ваш губернатор сказал то же

самое!» – энергично подключилась к разговору Габриэль –

«Говорит,

даже

были

случаи

пропажи

грузов

с

Екатеринбургского железнодорожного узла!».

«Да нам без разницы чего там вам губернатор наплл…» –

небрежно отмахнулся Гога и продолжил – «Поэтому мы, как

люди грамотные и понимающие, вас и всю вашу контору берм

под свою охрану, разумеется за достойную оплату. Завтра к вам

приедет ваш новый главный бухгалтер – один из наших».

Соколова с ужасом в глазах в поисках помощи посмотрела

на сидевшую напротив не Габриэль.

«Спасибо, главный бухгалтер у нас уже есть» – с улыбкой

ответила Габриэль и пояснила – «И охрана тоже есть, поэтому

мы

рассмотрим Ваше предложение, только если оно будет

конкурентоспособно по цене Ваших услуг. Во сколько Вы

оцениваете свои услуги охраны?».

«Двадцать процентов со всего будете отчислять нам и это

вовсе не предложение, а наши условия для вашей работы тут – в

нашем регионе» – хрипло произнс Гога.

«Ваши ставки для нас неприемлемы – в этом случае нам

проще и на порядок дешевле просто застраховать грузы» – с

улыбкой продолжила Габриэль.

«Ты чего ттка, вообще понятия попутала?!» – возмущнно

выпалил Гога.

«А поняла… Вы бандиты!» – ликующе, по всей видимости,

от своей собственной догадливости громко воскликнула

девушка.

[КУПИТЬ КНИГУ – WWW.PATHWAYBOOK.RU ]

69

ПУТЬ II. ТЬМА СЕРДЕЦ

[ЭКЗЕМПЛЯР ДЛЯ ОЗНАКОМЛЕНИЯ]

Гога и его сопровождающие быстро осмотрелись по

сторонам. Соколова с изумлением и страхом посмотрела на

свою коллегу.

В этот момент в зал вошл официант с подносом с первыми

заказанными блюдами.

Он, слегка замешкавшись от вида новых посетителей,

подошл к столу.

Хромой, подозвал к себе официанта и шепнул ему на ухо –

«Слышь, кент, а теперь выйди из комнаты и закрой дверь. Нам

тут с девицами дела перетереть надо – ты лишний и своим

скажи, чтобы не совались. Если кому позвонишь, из тебя

Сипатый потом душу вынет. Слышал, небось, о таком?».

Официант, изрядно побледнев, развернулся к двери.

В этот момент раздался громкий возмущнный голос

Габриэль – «Вы совсем забыли про мой суп! Несите же его

сюда!».

Официант, ещ раз замявшись и не увидев чтких указаний

от красноречивого лысого мужчины, подошл к девушке,

аккуратно поставил тарелку с минестроне на стол и положил

рядом столовые приборы, после чего опасливо взглянув на

присутствующих, совсем позабыв о заказе второго клиента,

расторопно вышел из залы.

«Да, бандиты. И ты чего так оршь, дура?!» – с

негодованием произнс Гога, внимательно проводив глазами

официанта.

«Полагаю, уважаемые бандиты, у нас с Вами возникли

разногласия и нам надо как там у Вас говорят, «забить

стрелку»!» – ликующе продолжила Габриэль, как ни в чм ни

бывало отравив в рот ложку горячего супа.

Гога с изумлением посмотрел на это удивительное молодое

создание, нагло поедавшее суп, во время столь важного

делового разговора и едва выдавил из себя – «Стрелку? Вы чего

серьзно?! И вообще хватит жрать!». После чего внимательно

оценивающе посмотрел на Соколову и е спутницу.

[КУПИТЬ КНИГУ – WWW.PATHWAYBOOK.RU ]

70

АМОРЕ Д’ЛИССЕН

Поделиться с друзьями: