Тьма внутри
Шрифт:
Джеймс и Лили, казалось, пришли в ужас. Их сын - наследник Слизерина.
– Теперь Гарри - наследник двух Основателей. В шестнадцать лет он уже обладает силой взрослого мага. Когда он достигнет совершеннолетия, его мощь станет легендой. А вот как именно Гарри распорядится своей силой, зависит от того, примет ли он правду.
Он посмотрел на готовую снова заплакать Лили.
– Министр не так глуп, чтобы бросить Гарри в Азкабан. Фудж хочет выиграть эту войну.
Он достаточно претерпел от Волдеморта и хочет повергнуть его. Если есть шанс, что Гарри поможет ему в этом, Фудж
– Когда вы узнаете решение министра?
– дрожащим голосом спросил Джеймс.
– Скоро. А до тех пор постарайтесь успокоиться. Попытайтесь найти к Гарри подход. Крайне важно заставить его понять, что мы ему не враги.
– Пффф! Ну, Хмури нам в этом здорово помог, - прошептал Сириус.
Глава 13.
Откровения.
Раздался звук открывающейся двери, и Джеймс повернул голову. Вошла Лили. В руках она держала очередную нетронутую тарелку с едой. Джеймс вздохнул.
– По-прежнему без изменений?
– безнадёжно спросил он.
Лили покачала головой и поставила тарелку на стол.
Гарри находился в штаб-квартире уже три дня и всё это время не притрагивался ни к еде, ни к питью. Он не сказал ни слова с тех пор, как Хмури напал на него.
– Джеймс, так больше не может продолжаться. У него три дня во рту маковой росинки не было! Если и дальше так пойдёт, он совсем ослабнет, а ему нужны силы, он же ранен!
– в голосе Лили слышались истерические нотки. Она битый час уговаривала Гарри поесть. Вначале он отвечал фразами вроде: «Оставь меня в покое» и «Убирайся», потом вообще замолчал и только неподвижно сидел на каменном полу, прислонившись к стене. Под глазами у него залегли тёмные круги, лицо осунулось, однако Лили не удалось убедить его вернуться в постель.
Джеймс устало посмотрел на жену.
– Чего ты от меня хочешь, Лили? Чтобы я поднялся наверх и накормил его насильно?
Не хотелось срываться на Лили, но ситуация просто выходила из-под контроля. Когда Гарри в первый раз отказался от еды, Джеймс не придал этому серьёзного значения, решив, что юноша поест, когда проголодается. Однако прошло уже три дня, а Гарри и не думал сдаваться, и Джеймс с ума сходил от беспокойства.
– Не надо так со мной, Джеймс! Сейчас не время выяснять отношения, мы должны решить эту проблему вместе.
Джеймс снова вздохнул, встал, подошёл к жене и обнял её.
– Прости, Лил, но я просто ума не приложу, как нам быть с Гарри. От министра ничего не слышно, Упивающиеся Смертью рыщут повсюду в поисках Гарри, а у нас на руках подросток, решивший уморить себя голодом. И он не поддастся ни на какие уговоры.
Вошёл необычайно встревоженный Сириус, глянул на Джеймса и заметно побледнел.
– Что стряслось, Мягколап?
– Джеймс резко выпрямился.
Сириус подошёл и плюхнулся на диванчик рядом с друзьями.
– Ничего, Сохатый, наверное, просто устал, - откликнулся он, пристально глядя в пол.
Джеймс прищурился. Его друг ни за что и никогда бы не признался, что устал.
– Мягколап, если что-то не так, скажи.
Сириус шумно вздохнул.
– Ладно, но пообещайте, что не взбеситесь, иначе будет только хуже.
Супруги переглянулись,
но нехотя кивнули.– Значит так. Я только что заходил к Гарри, думал, смогу его образумить. Он выглядит очень плохо, я хочу сказать, он едва не теряет сознание, и он ничего мне не ответил, даже не сказал «убирайся». Так что я потихоньку наложил на него чары Gondume - просто проверить, в каком он состоянии, - Сириус умолк.
– И что? Что ты обнаружил?
– еле слышно прошептала Лили.
– Он не принял ничего из тех зелий, что оставила Поппи, - мрачно ответил Сириус.
– Никаких признаков улучшения. Он по-прежнему страдает от боли и… похоже он совсем не спал. С самой первой ночи, как он здесь.
Джеймс сжал кулаки, на щеках у него заиграли желваки, и Сириус сразу пожалел о своих словах. Лили ахнула и прижала ладони ко рту. Она подозревала, что Гарри плохо спит, но ей и в голову не приходило, что он будет сознательно лишать себя сна.
Джеймс вдруг вскочил, кинулся к буфету, распахнул створки и принялся извлекать оттуда разнообразные бутылочки. Найдя, наконец, нужную, он решительно направился к двери. Сириус и Лили разом сорвались с мест и преградили Джеймсу путь.
– Ты куда?
– испуганно воскликнула Лили.
– Что ты собираешься делать?
– То, что уже давно должен был, - прошипел её муж сквозь зубы. Он попытался обойти Сириуса, загораживавшего выход.
– Сохатый, старина расслабься, ты же пообещал держать себя в руках.
– С дороги, Мягколап!
– Джеймс грубо оттолкнул Сириуса.
– С меня достаточно! Да что он о себе возомнил? Думает, я позволю ему умереть от истощения? Я положу этому конец!
С этими словами Джеймс вылетел в коридор, взбежал по лестнице на второй этаж и распахнул дверь в комнату Гарри.
Юноша рывком поднял голову и мутным взглядом посмотрел на Джеймса. Глаза у него слезились. Уже какое-то время он, чтобы не заснуть, сидел на полу, стараясь не опираться спиной о стену. Он специально выбрал самую неудобную позу, потому что стоило ему обо что-то опереться, как он тут же начинал засыпать. По ночам он сидел на полу, мучительно борясь со сном.
Гарри не сомневался: стоит ему заснуть, как Хмури накачает его веритасерумом. Зелье правды подействует, даже если сам он будет без сознания. Он ничего не ел и не пил, опасаясь, что зелье подмешают в еду или лекарство. Нельзя выдать им никакой информации об отце. И не важно, какой ценой.
Джеймс быстро пересёк комнату, наклонился, сгрёб юношу в охапку, поднял на руки и швырнул на кровать.
Потом протянул маленький флакон. Судя по цвету - зелье для сна без сновидений, навскидку предположил Гарри.
– Пей!
– скомандовал Джеймс.
Молодой человек слабо помотал головой.
Джеймс окончательно потерял терпение. Одной рукой удерживая Гарри, другой он открыл флакон и уже собирался влить зелье в рот юноши, однако тот с неожиданной для его состояния силой взмахнул рукой. Джеймс в бессильной ярости наблюдал, как пузырёк падает на кровать, и зелье выливается на покрывало. В дверях, не решаясь войти, застыли Лили и Сириус.
Джеймс схватил Гарри за воротник рубашки, рванул на себя, вынуждая юношу сесть, и заорал: