Точка бифуркации
Шрифт:
А потом я умер и понял, что жизнь людей коротка. И что мне ни за что не успеть отыскать Его за одну жизнь. И потом я нашел другого человека, и тотчас же стал им. И снова начал искать… Люди менялись, менялся мир, менялись страны, менялись владельцы осколков, но я так и не мог собрать их всех. Я искал так долго, что почти отчаялся. И в это время мне в голову пришла мысль: что, если мой друг не хочет быть собранным воедино? Эта мысль поразила меня. Если так, я могу продолжать вечность, но так и не увить его снова? Тогда дл чего я живу? Тогда мое существование станет бессмысленным?
Я уже почти решил сдаться. Но в это время я встретил странного человека. Он знал обо мне и нашел для
— А… А!!! — воскликнул Кальвин, указывая на капельки воды. На его глазах они собрались, стекаясь одна в другую с листьев деревьев и поднимаясь с земли, пока не превратились в его точную копию. Микалика стоял прямо перед ним. Не в его голове, не в видениях, он действительно находился перед ним, словно живой, совсем не похожий на призрака.
— А, — тише закончил Кальвин, падая обратно на землю и уставившись в небо. — Так вот, как все было. И ты решил занять мое тело.
— Да, но вот, что странно. Раньше, когда я занимал чье–то тело, я с легкостью мог его заменить чужое сознание своим. Но на этот раз у меня ничего не вышло.
Голос Микалики был сконфуженным и немного рассеянным.
— Так ты все–таки пытался! — не глядя на него, Кальвин наставил указательный палец ему в грудь. — Признавайся, что ты собрался сделать с моей душой?!
— Но я же сказал, у меня ничего не вышло. И когда я хотел поговорить с тем странным человеком, он тоже исчез. Но пока я находился в твоем теле, я многое узнал о тебе. И самое главное… наконец–то моя мечта сбылась! Этот человек знал моего самого дорогого друга!
— Ты говоришь обо мне?
— И когда я впервые увидел его, то хотел тотчас же броситься к нему, хотел говорить с ним…
— Ты говоришь о Сае… — вновь уточнил Кальвин. Однако, похоже, это странное существо было целиком и полностью поглощено своими восторженными, наивными грезами.
Дождь только что закончился, и продвигаться по лесу, где на каждом шагу тотчас же вырастала какая–то преграда, было практически невозможно. Но и слушать восторженный рассказ Микалики больше сил не было. А потому, чтобы убить время, Кальвин решил прибегнуть к помощи Предвидения, чтобы узнать, когда это все закончится. Странное желание. Должно быть, этот лес и его странный собеседник так на него подействовали. Однако, вместо того, чтобы показать то, что его интересовало, в поле его Предвидения появилось нечто новое. Невероятное и ужасное.
— Берегись! — неожиданно закричал Кальвин, когда увидел тонкий луч голубого света, пронзивший фигуру Микалики. Тот замолк, обиженно глядя на него, а затем исчез, растворившись. Капельки влаги рассыпались в воздухе, образовав радугу, ровно за миг до того, как этот самый луч поразил место, где только что стоял Демон Цветов. Но следующей целью на пути луча был другой объект — сам Кальвин.
— Чт… ЧТО ЭТО?! — инстинктивно Кальвин увернулся, откатившись вбок. Но к несчастью, там находился ствол огромного дерева, о который он так неудачно стукнулся головой.
— А… тс тс тс… — простонал он, потирая голову. Но невидимый противник не дал ему расслабиться. Тотчас же сверкнула еще она голубоватая вспышка, и тонкий разрез на стволе дерева остался там, где еще миг назад была его голова. 'Пронесло?' — ползком Кальвин отступил за дерево. Однако раздался необычный треск, стон… а затем дерево, точно срубленное мечом великана, плавно съехало по срезу и… вот черт, это нехорошо — Кальвин с невероятной быстротой ретировался с пути падающего ствола. Дерево, обхватить которое могли
разве что три человека, теперь лежало аккуратно подрубленное, прорезав своим стволом довольно широкую просеку в лесу. Широко раскрытыми глазами Кальвин смотрел на гладкий, ровный срез на оставшемся пеньке. Топор никогда не оставил бы такой идеально ровный след. Тот луч…— Сдавайся, нарушитель границ! — наконец–то прозвучал долгожданный голос. А то Кальвин уже начал думать, что имеет дело с каким–то странным лесным явлением. Но тотчас же подумал, что все еще грезит от избытка кислорода в лесу. Источник голоса располагался прямо впереди него и чуть повыше. И принадлежал голос невысокому человеку, стоящему на поваленном стволе дерева. А человек ли это? В первые мгновения Кальвин даже усомнился. С толку сбивала пестрая, разноцветно украшенная драгоценными камнями маска в виде головы птицы, даже длинный клюв был совсем как настоящий, Эта маска продолжалась широким, так же расшитым нагрудником. Такие же нарукавники и наколенники, простая белая шелковая туника и брюки, заканчивающиеся чуть ниже колен, были странным контрастом по сравнению с остальным костюмом. Позади маски, гладко зачесанные в высокий хвост, спускались длинные черные волосы. Такие гладкие и длинные, что трудно было поверить, что они настоящие. Глаза в прорезях маски сверкали ненавистью, но, в то же время, голос был на удивление детским. Неужели ребенок? И правда, для взрослого он был низковат и щупловат. Однако он вовсе не казался безобидным. В руках у незнакомца было странное оружие. Хотя оружие и это? Но чем еще это могло быть? Длинный, тонкий стержень черного цвета, прорезанный круглыми золотистыми пластинами посредине. Сам стержень постепенно утончался к концу всей своей полутораметровой длины. На нем было еще множество непонятых креплений и мелких деталей, на одной из которых, в виде полумесяца, лежал палец человека, затянутый в такую же шелковую белоснежную перчатку, а другой он придерживал середину стержня, который, судя по всему, должен был быть довольно тяжелым.
— Нарушитель, сдавайся! Сопротивление бесполезно, или ты разделишь участь этого дерева! — голос немного искажала маска, но Кальвин четко расслышал слово 'нарушитель'.
— А… — начал было он, осторожно выглянув из–за пенька и подняв руку. Он попытался сделать добродушное лицо. — Нарушитель? Но что я нарушил? Разве это не глухой лес? Я и не думал, что здесь кто–то живет.
— Это владения Дома Ишары. И еще, где твой подельник? Я арестую и его за нарушение границы владения.
— Ишары? — Кальвин воспрянул духом. — Так значит, я уже на месте? Это воодушевляет!
— Ни с места, и скажи своему напарнику также не делать глупостей и медленно выйти из укрытия.
— Напарнику? Кого ты имеешь в виду? Я здесь один, — Кальвин осторожно поднялся, на всякий случай закинул руки за голову.
— Не говори глупостей! — человек повел в сторону стержнем. — Я слышал два голоса. Сейчас сюда подойдет наш отряд, и все равно мы найдем второго. В этом лесу у него нет шансов.
— Думай, что хочешь. Но раз так, может тебе стоит проводить меня к вашему главному, у меня есть дело к нему.
Кальвин понимал, что несет полную чушь, но сказать прямо сейчас о том, что его звал сюда голос интуиции, и насчет своей матери — все это прозвучит полным бредом в глазах солдата, которым, судя по всему, и являлся человек в маске.
— Тишина. Нарушителям запрещено разговаривать, пока не спросят! Как только наш командир появится здесь, он допросит тебя, если пожелает. Мы все равно найдем твоего сообщника, не сомневайся. А сейчас стой смирно и не опускай руки, так, чтобы я их видела.
'-ла? Неужели, только не говорите мне, что она девушка! '