Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Тот посветлел и превратился в почти неразличимую дымку. Хэммонд внимательно всмотрелся в силуэт человека, лежавшего на койке.

– Произошли ли другие изменения внутренних органов?
– спросил он громким голосом.

– За последние два часа нет, - ответила медицинская машина.

– Эта форма жизнеспособна?

– Да.

– Проснется ли он, если я нейтрализую экран полностью?

– Да, немедленно.

Подумав, Хэммонд задал ещё один вопрос:

– Просчитан ли эффект в случае введения четвертой инъекции?

– Да, - ответила скрытая в стене машина.

Коротко сформулируйте, что именно произойдет.

– Серьезная перестройка пойдет ещё быстрее. Направление эволюционного толчка останется прежним, но его амплитуда намного расширится. Окончательная стабилизация формы произойдет через двадцать минут. И она все ещё будет жизнеспособна.

Хэммонд передвинул рычажок в положение максимального режима. Энергетический экран затянулся дымкой, потеряв прозрачность.

Было ещё слишком рано принимать решение о четвертой инъекции. Может быть, вообще удастся обойтись без этой крайней меры.

13

В десять с половиной часов раздался сигнал с экрана дальней связи. Взглянув на пульт управления, Хэммонд одним движением нажал сразу на кнопки приема и блокировки своего изображения на тот случай, если вызывавший пользовался видеотелефоном.

– Слушаю, - произнес он.

Экран оставался темным, но из приемника раздался вздох облегчения.

– ГОСПОДИН ХЭММОНД!
– Голос гнусавил и дребезжал, но, несомненно, принадлежал доктору Глоуджу.

В одном из приборов на столе Хэммонда раздались два металлических щелчка, означавших, что к разговору подключилась Хелен, которая записывала его с борта космического корабля, курсировавшего вдали от Земли.

– Где вы находитесь, доктор Глоудж?

– Господин Хэммонд... это ужасно... эта тварь... Барбара Эллингтон...

– Она заставила вас покинуть самолет. Я знаю. Где вы сейчас?

– Я у себя дома, в Пенсильвании.

– Она вас сопровождала туда?

– Да. И я ничего не мог поделать, чтобы помешать ей.

– Конечно. Она ушла?

– Не знаю, где она сейчас. Я рискую, звоня вам. Было кое-что такое, о чем я совсем позабыл, господин Хэммонд, но она, она была в курсе. Я...

– Имелся ли запас сыворотки "Омега" в лаборатории на вашей ферме?

– Я и думать о нем забыл. Это был один из первых экспериментальных образцов. Сыворотка содержит примеси, которые вызывают опасные и чудовищные отклонения в развитии. Я полагал, что все её запасы уничтожены. Но эта тварь знала обо всем больше, чем я сам! Она привезла меня сюда и заставила отдать ей всю оставшуюся сыворотку, которой было совсем немного...

– Но достаточно для четвертой дозы?

– Да, да, вполне.

– И она её себе ввела?

Доктор Глоудж, поколебавшись, ответил:

– Да. Тем не менее есть надежда, что вместо того, чтобы подстегнуть эволюционный процесс у этого существа, которое я теперь рассматриваю как монстра, эта несовершенная сыворотка не позволит ей подняться на следующий уровень развития, а, наоборот, быстро её уничтожит.

– Вполне возможно. Но с самого или почти с самого начала эксперимента по эволюционному стимулированию Барбара Эллингтон действовала с пониманием тех возможностей,

которые перед ней открывались. И я с трудом верю в то, что теперь-то она совершит ошибку.

– Я...
– голос Глоуджа сломался.
– Господин Хэммонд, я вполне отдаю себе отчет в гнусности того, что я сделал. Если я в той или иной степени могу способствовать предотвращению самых пагубных последствий моих действий, вы можете рассчитывать на полное сотрудничество с моей стороны. Я...

Раздался щелчок, означавший, что разговор прерван. Последовала пауза и после неё шепот Хелен:

– Не считаете ли вы, что Барбара сознательно дала ему возможность позвонить вам, а затем прекратила разговор?

– Это очевидно.

Хелен воздержалась от каких-либо комментариев. Хэммонд тихо произнес:

– Я думаю, она хочет предупредить нас о своем предстоящем визите.

– Полагаю, что она уже пришла, Джон. Всего хорошего.

14

Хэммонд посмотрел на пульт управления. Стрелки приборов безумно метались из стороны в сторону. Он отметил также и ещё одно, совершенно непредвиденное обстоятельство: появление поля отрицательной энергии, нейтрализовавшего его защитное энергетическое поле.

– Хелен... Эта женщина частично вне нашей досягаемости. То, что вы сейчас видите, - это наше силовое поле, которое пытается устоять перед антиполем. Я слышал о существовании подобного феномена, но никогда с ним не сталкивался.

Хелен Венделл ничего не ответила, продолжая пристально наблюдать за контрольным пультом управления на далеком космическом корабле, где она в настоящее время находилась. От разбушевавшейся электронной бури взбесились все индикаторы, показывая, что поле, защищавшее кабинет и апартаменты Хэммонда, подвергалось воздействию другого поля с быстро меняющейся частотой. Вскоре потенциал защитного барьера упал до критического уровня.

Противостояние длилось больше минуты. Приборы показывали невероятные нагрузки.

– Джон Хэммонд, - тихо произнес стол. Хэммонд подскочил от неожиданности и отступил.

– Джон Хэммонд, - прошептало соседнее кресло.

– Джон Хэммонд! Джон Хэммонд! Джон Хэммонд! Джон Хэммонд!

Его имя звучало из всех углов комнаты, окружая, обволакивая его. Занимая ответственный пост, он знал, что означает эта вихревая атака, и понимал связанные с нею опасные последствия. Вероятность такого поворота событий никогда не рассматривалась. Тем не менее ОНИ учитывали подобную возможность. И Хэммонд располагал необходимыми средствами, чтобы достойно встретить возникшую новую ситуацию.

Его взгляд лихорадочно метался по кабинету в поисках специального прибора, который он разместил где-то среди других. Был момент, когда он, не находя его, чуть не запаниковал. Оказалось, однако, что он у него в руке. Большим пальцем он быстро провел по его поверхности, нащупал нужный выступ и привел его в действие. После этого Хэммонд положил прибор на стол.

Возник скрежещущий звук. Это был не только звук, но вибрация, взвинчивающая нервы до предела. Голоса-фантомы тут же сникли до шепота. Далекий и тонкий голос Хелен Венделл вонзился в ухо Хэммонда словно игла.

Поделиться с друзьями: