Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Толкование Евангелия от Матфея, составленное по древним святоотеческим толкованиям
Шрифт:

Стих 17. Всех же родов… четыренадесяте [25] . Все родословие евангелист разделил на три части, и естественно, потому что было три формы правления. От Авраама до Давида, после Моисея и Иисуса Навина, евреи управлялись судьями; от Давида до переселения Вавилонского – царями; от переселения Вавилонского до Христа – первосвященниками. С пришествием же Христа, истинного Судьи, Царя и Первосвященника, прекратились указанные роды правления. Следует также обратить внимание на то, почему евангелист, поставив в третьей части двенадцать родов, называет их четырнадцатью. Очевидно, потому, что он поставил в число родов и время переселения, и Самого Христа, как говорит великий Златоуст [26] .

25

Итак, всех родов… четырнадцать.

26

Свт. Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея Евангелиста. 4, 1.

Стих 18. Иисус Христово рождество сице бе [27] . Так, как он намерен сказать, или как изложено ниже.

Стих 18. …Обрученней бо бывши Матери Его Марии Иосифови, прежде даже не снитися има, обретеся имущи во чреве от Духа Свята [28] . Прежде чем они сочетались браком. Евангелист не сказал: «прежде чем Она пришла в его дом», потому что Она уже была там. У многих было в обычае иметь

при себе невест ради безопасности. Обретеся – вместо «стало очевидно», что Она имеет во чреве, но евангелист сказал обретеся, т. е. «оказалось», что… по причине неожиданности. А чтобы кто-либо не смущался словами евангелиста обретеся имущи во чреве, слыша одно только это, он продолжил речь, присоединив: от Духа Свята. И почему Мария не оказалась имущею во чреве прежде обручения? Чтобы Она не была умерщвлена, как заподозренная в растлении. Кого Она могла убедить, что не имела общения с мужем? Посему Она оказалась непраздною после обручения и тогда, когда уже была в доме мужа, чтобы могли подумать, что Она зачала от него. Таким образом Она избегала опасности и в нужде имела помощника и покровителя, особенно во время бегства в Египет. Но ты не спрашивай, каким образом Дева зачала, и не старайся исследовать, как образовался зародыш; этого не объяснил ни евангелист, ни прежде него Ангел, возвестивший Деве зачатие. Не знали этого и они, потому что это непостижимо для всех и известно одной только блаженной Троице. Знай только то, что Сын воплотился благоволением Отца и содействием Святого Духа.

27

Рождество Иисуса Христа было так.

28

…По обручении Матери Его Марии с Иосифом, прежде нежели сочетались они, оказалось, что Она имеет во чреве от Духа Святого.

Стих 19. Иосиф же муж Ея, праведен сый и не хотя Ея обличити, восхоте тай пустити Ю [29] . Праведным называется человек, ненавидящий зло, называется и вообще добродетельный. Так и здесь свидетельствуется, что Иосиф был праведен, как по причине других его добродетелей, так и по причине его кротости и доброты. Обличити говорилось тогда, когда муж приводил подозреваемую жену в синедрион, обвинял ее и таким образом открыто отпускал ее из своего дома. Иосиф, не желая этого сделать, вознамерился тайно отпустить Марию, чтобы и самому не оказаться нарушающим закон, повелевающий отпускать зачавших от другого, и Ее охранить от перенесения бедствий, не обнародуя случившегося [30] .

29

Иосиф же, муж Ее, будучи праведен и не желая огласить Ее, хотел тайно отпустить Ее.

30

Но когда он помыслил это, – се, Ангел Господень явился ему во сне…

Стих 20. Сия же ему помыслившу, се, Ангел Господень во сне явися ему… Обрати внимание на величие кротости. Иосиф не только не объявлял об этом деле никому другому, но даже Той Самой, Которую подозревал, а только про себя подумал отпустить Ее тайно. Почему Ангел не сказал Иосифу о бессеменном зачатии прежде, чем стало явно, что Она имеет во чреве? Потому что он мог бы не поверить по причине необычайности дела; но когда оно уже было очевидно, открывает и легче убеждает. Почему, далее, Дева не открыла Иосифу, так как Она прежде была извещена Гавриилом? Потому что знала, что не убедит, а скорее огорчит, как бы стараясь скрыть вину. Кроме того, почему и Самой Деве Ангел открыл о зачатии от Духа Святого не после того, как явно было, что Она имеет во чреве? Потому что, если бы Она не знала этого заранее, то могла бы находиться в смущении и страхе и даже решиться на смерть, хорошо зная, что Она никогда не убедила бы никого, если бы говорила, что не имела общения с мужем. Посему Деве Ангел возвестил прежде зачатия, а Иосифу во время рождения. Матфей написал об Ангеле, явившемся Иосифу, а Лука о благовествовавшем Деве Божественное зачатие, потому что и то и другое было. Почему, опять, самому Иосифу Ангел явился во сне, а не наяву, как и Деве? Потому что Дева нуждалась в видении наяву, по причине необычайности открытия, а Иосиф, видя, что Она уже имеет во чреве, но зная чистую и непорочную жизнь Девы, легче мог поверить. С другой стороны, он видит во сне Ангела потому, что хорошо знает (умеет) толковать сны.

Стих 20. …Глаголя: Иосифе, сыне Давидов, не убойся прияти Мариам жены твоея [31] . Называет его сыном Давида, возводя его ум к Давиду, так как иудеи ожидали, что от него придет Христос. Сказав не убойся, Ангел открывает ему тайну его сердца, потому что он боялся удержать Богородицу, чтобы не прогневать Бога, удержав вопреки закону прелюбодейную жену. Но что это значит – прияти? Удержать у себя в доме, опять взять, потому что у него в мысли Она уже была отпущена. Принять же не для брака, а для охранения. И сказал жену твою, вполне уверяя его этим, что Она не имела общения с мужем.

31

…И сказал: Иосиф, сын Давидов! не бойся принять Марию, жену твою.

Стих 20. …Рождшеебося в Ней от Духа есть Свята [32] . Образованное в Ней. Сказал: рождшеебося в Ней, чтобы мы знали, что в рассуждении образования оно не мало-помалу, по закону семени, а тотчас всецело образовано. Смотри же, как прежде всего Ангел напомнил ему об ожидании от Давида, далее открыл ему тайный страх сердца и то, на что он решился, затем доказал, что обручница его чиста, и тогда только открыл главнейшее, именно, что это от Духа Святого, чтобы оно легче могло быть воспринято. Что происходит от кого-нибудь, то происходит или по способу рождения, сообразно с этим (изречением): Аз бо от Бога изыдох [33] (Ин. 8, 42), или по способу образования, сообразно с этим: Един Бог Отец, из Негоже вся [34] (1 Кор. 8, 6), или же по естественному способу, как действие от действующего. Рождшееся же в Деве происходит от Духа Святого ни по способу рождения, потому что рождшееся есть плоть, ни по естественному способу, потому что дух бестелесен. Итак, Оно происходит от Него как образование и творение Его.

32

…Ибо родившееся в Ней есть от Духа Святого.

33

Я от Бога исшел…

34

…Один Бог Отец, из Которого все.

Стих 21. Родит же Сына, и наречеши имя Ему Иисус: Той бо спасет люди Своя от грех их [35] . Ты назовешь Его Иисусом, как отец по закону, хотя и не по естеству, и исполнишь по отношению к Нему все, что свойственно отцу, хотя рожденное и не твое. Посему-то я сам принес имя свыше, а ты дашь Ему Так как имя Иисус значит «Спаситель», то показывает, что Он будет назван так поистине: Той бо, говорит, спасет люди Своя не от чувственных врагов, но – что было гораздо больше – «от грех их», чего никто из людей никогда не сделал. И отсюда уже ясно, что рождаемый есть Бог. «Людьми Своими» называет, в ближайшем смысле, иудеев, от которых родился, а в отдаленнейшем – всех уверовавших в Него и признавших Его своим Царем.

35

Родит же Сына, и наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их.

Стих 22. Сие же все бысть, да сбудется реченное от Господа пророком… [36] И это говорит Ангел. Сие же все: такое, говорю, зачатие Девы от Духа Святого. Затем приводит свидетельство, изреченное пророком Исаией, но принадлежащее не ему, а Богу: реченное

бо, говорит, от Господа пророком.

Стих 22…Глаголющим: се, Дева во чреве приимет… [37] Это место иудеи искажают, ссылаясь на некоторых переводчиков, писавших: «се, отроковица» . Против них скажем, что гораздо более доверия заслуживает то, что имеют семьдесят толковников, не только по числу и согласию, но и по времени. Они, как переводившие за сто или даже более лет до пришествия Христа, свободны от всякого подозрения; те же, которые написали «се, отроковица», как переводившие после воплощения Христа, затемняли истину скорее из ненависти, как евреи. Впрочем, и имя отроковицы Писание ставит вместо девицы. Ибо, говоря о девице, претерпевающей насилие, говорит: «если будет кричать отроковица» (см.: Втор. 22, 27), т. е. дева. Если, по их мнению, отроковица отроковица – есть замужняя женщина, то что странного, что замужняя зачала и рождает?

36

А все сие произошло, да сбудется реченное Господом через пророка…

37

…Который говорит: «се, Дева во чреве приимет…»

Ведь пророк прежде сказал: сего ради даст Господь Сам вам знамение (Ис. 7, 14), потом прибавил: се, Дева во чреве зачнет. Знамение же есть то, что выше природы, а не то, что согласно с природою.

Стих 23. И родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил, еже есть сказаемо: с нами Бог [38] . Нарекут имя: кто? Разумеется, все, которые уверуют в Него. Однако никто не назвал Его Еммануилом. По имени – никто, а на деле – все. Ибо верующие, что говорящий с ними есть Бог, когда веровали этому, соглашались, что «с нами Бог», хотя и обращается между нами как человек. Это и значит Эммануил. Был также у пророков обычай часто употреблять вместо имен будущие события. Так, Бог повелел пророку, между прочим, назвать Сына скоро плени, нагло расхити [39] (Ис. 8, 3) – не потому, что Он был назван так по имени, но потому, что тотчас прогнал дьявола и пленил всех пленных, каких тот имел, и расхитил, т. е. отнял сосуды, бывшие вместилищем его лукавства, именно ростовщиков, и блудниц, и разбойников, и всех уверовавших из язычников. И много такого найдем.

38

И родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил, что значит: «с нами Бог».

39

Магер-шелал-хаш-баз.

Стих 24. Востав же Иосиф от сна, сотвори якоже повеле ему Ангел Господень, и прият жену свою [40] . Почему он так легко поверил сновидению в столь великом деле? Потому что явившийся Ангел открыл ему помышление его сердца. Он понял, что явившийся действительно пришел от Бога, потому что один только Бог знает помышления сердец. А когда напомнил ему пророчество Исаии, еще более укрепил его в исполнении.

Стих 25. И не знаяше Ея, дондеже роди Сына Своего первенца… [41] Поставил здесь дондеже не с тем, чтобы ты подозревал, что после этого познал Ее; но так как иудеи порицали Христа как будто рожденного от блужения, то евангелист, вопреки их богохульному предположению, вполне уверил только о времени до рождения Его, а о том, что было после, предоставил судить тебе. Каким образом мог коснуться или даже подумать познать зачавшую от Духа Святого и ставшую таким вместилищем! «Познанием» здесь назвал из благоговения брачное общение. Но, кроме того, ставить часто выражение дондеже не для обозначения предела времени есть идиоматизм, особый оборот речи Писания, как о ковчеге Ноя: и не возвратися вран, дондеже изсяче вода из земли [42] (Быт. 8, 7); но он и после не возвратился. И опять: седи одесную Мене, дондеже положу враги Твоя подножие ног Твоих (Пс. 109, 1), – но и после покорения врагов Он сидит одесную Его; и многое такое часто употребляется. «Первенцем» же называет теперь не как первого между братьями, но как первого и единственного, потому что между различными значениями слова «первенец» есть и такое. Притом оно употребляется, когда Писание говорит об одном только, как здесь: Аз первый и Аз по сих, кроме Мене несть Бога (Ис. 44, 6). В Священном Писании слово «первенец» употребляется в четырех значениях. Оно обозначает рожденного первым между братьями, как Рувим называется первенцем между сыновьями Иакова (см.: Быт. 35, 23). Обозначает также рожденного первым и единственного, как и в настоящем изречении. Кроме того, обозначает превосходного и почтенного, как здесь: и Церкви первородных на небесех написанных (Евр. 12, 23). Сверх всего этого, обозначает и просто прежде существующего, как здесь: Перворожден всея твари (Кол. 1, 15), т. е. имеющий бытие прежде всякого творения.

40

Встав от сна, Иосиф поступил, как повелел ему Ангел Господень, и принял жену свою…

41

И не знал Ее, как наконец Она родила Сына Своего первенца…

42

И выпустил ворона, который, вылетев, отлетал и прилетал, пока осушилась земля от воды.

Стих 25. …И нарече имя Ему Иисус [43] . Назвал Иосиф, как был научен Ангелом.

Глава 2

О поклонении волхвов и бегстве в Египет

Стих 1. Иисусу же рождшуся в Вифлееме Иудейстем во дни Ирода царя, се, волсви от восток приидоша во Иерусалим… [44] Зачем евангелист говорит и о месте, и о времени, и о сане Ирода? О месте, чтобы показать, что исполнилось пророчество Михея, который сказал: и ты, Вифлееме, земле Иудова, ни чимже менши еси во владыках Иудовых: из тебе бо изыдет Вождь, Иже упасет люди Моя Израиля [45] (Мф. 2, 6, ср.: Мих. 5, 2). О времени, чтобы равным образом показать, что исполнилось пророчество Иакова, сказавшего: не оскудеет князь от Иуды и вождь от чресл его, дондеже приидут отложеная ему [46] (Быт. 49, 10). Когда должен был родиться Христос, не было уже князя от Иуды, а управлял иудеями иноплеменник, идумеянин Ирод. О сане же Ирода говорят, потому что был другой Ирод четвертовластник, убивший Предтечу. Волхвы эти были персы, потому что персы больше других народов занимались волхвованием. Смотри, как вначале еще открывается язычникам дверь веры в посрамление иудеям. Так как они, слушая пророков, которые предвозвестили пришествие Христа, обращали на это мало внимания, то, по Домостроительству Божию, пришли варвары, и притом волхвы, из далекой страны и научили их тому, чему они не пожелали научиться от своих пророков, чтобы они были лишены всякой защиты, если бы еще пожелали спорить. И что они могли бы сказать, когда волхвы поверили от видения одной звезды, а они не поверили стольким пророкам?

43

…Ион нарек Ему имя: Иисус.

44

Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода, пришли в Иерусалим волхвы с востока.

45

И ты, Вифлеем, земля Иудина, ничем не меньше воеводств Иудиных, ибо из тебя произойдет Вождь, Который упасет народ Мой, Израиля.

Ср.: И ты, Вифлееме, доме Ефрафов, еда мал еси, еже быти в тысящах Иудиных; из тебе бо Мне изыдет Старейшина, Еже быти в Князя во Израили, исходи же Его из начала от дний века (Синодальный пер.:

И ты Вифлеем-Ефрафа, мал ли ты между тысячами Иудиными? Из тебя произойдет Мне Тот, Который должен быть Владыкою в Израиле и Которого происхождение из начала, от дней вечных. – Мих. 5, 2).

46

Не отойдет скипетр от Иуды и Законодатель от чресл его, доколе не придет Примиритель.

Поделиться с друзьями: