Том 1. Взгляд волка
Шрифт:
Роды моей матери проистекали тяжело, да и результат никого не обрадовал. Я родилась болезненно худой и длинной с вытянутым лицом и излишне длинными пальцами на руках и ногах. Поначалу думали, что младенец и роженица умрут, но нет, обе выжили. И если мать оправилась, как ни странно довольно быстро, то моя внешность со временем мало изменилась, разве, что пальцы перестали быть непропорционально длинными. Излишняя худоба придавала мне болезненный вид, который еще более усиливался снежно-белой кожей, похожей скорее на прозрачную бумагу. Волосы имели скучный каштановый цвет, как и у моей матери. Но если ее волосы на солнце отливали золотом, то мои лишь приобретали странный серый оттенок. Лицо оставалось чересчур вытянутым и отягощенным упрямым подбородком, а глаза приобрели болотно-зеленый цвет. Красавицей или подающей надежды стать хотя бы симпатичной меня назвать было нельзя, что приводило моего отца прямо-таки в бешенство. Поначалу свою
Я почувствовала, как он поворачивает мою голову под другим углом и снова внимательно вглядывается в черты лица. Подбородок уже болел, как и шея, затекшая в неудобном положении, но я не возражала, напоминая себе о бесполезности этого занятия. Наконец, он отпустил меня, и я увидела довольную усмешку, мелькнувшую на тонких губах.
– Можешь идти, Ариан, - отец взмахом руки отсылал меня, - тебе пора на занятия.
Я поспешно сделал шаг назад, потом реверанс и, не смея напомнить ему о своем существовании, двинулась к двери, каждую секунду ожидая, что он взорвется речью, произносимой на самом деле спокойным размеренным голосом, но от этого становившейся еще более страшной. Я уже взялась за дверную ручку, когда его голос остановил меня:
– И еще, Ариан.
Я медленно повернулась:
– Да, отец.
– Ты опоздала сегодня на ленч, а значит, лишаешься своего выходного.
– Я понимаю, отец, - сейчас я думала только о том, чтобы избавится от его общества.
– Но так как я остался доволен твоими успехами и сегодня твой день рождения, - он сделал паузу и, вновь окинув меня взглядом, довольно усмехнулся, - Ты получишь свой выходной, как подарок. С днем рождения, дочь.
– Спасибо, отец. Вы очень добры, - я позволила себе легкую благодарную улыбку.
– Свободна, - он указал мне на дверь.
Поздно вечером, когда дом уже спал, я зажгла свечу и подошла к большому зеркалу, висящему у меня в комнате, и стала вглядываться в собственное отражения, гадая о том, что же увидел во мне отец. Казалось, на первый взгляд ничего не изменилось, но, присмотревшись, я увидела, что немного поправилась, что сразу же стерло из моей внешности следы болезненности, лицо округлилось и в связи с ростом уже не смотрелось вытянутым, подбородок больше не привлекал излишнее внимание, а скорее придавал решимости. Кроме того, со временем черты лица обещали еще измениться и приобрести необычно гармоничное сочетание. Похоже, я стану если не красавицей, то уж точно завидной невестой и не только благодаря деньгам. Я коснулась пальцами своего отражения, скорее боясь, что это произойдет со мной, и тоскливо прогоняя прочь крохотные зачатки мечты о том, что я никогда не выйду замуж и когда-нибудь буду свободной. Их предстояло похоронить распускающейся красоте моей внешности... Мой отец действительно мог быть довольным...
Глава II .
Порой мы не понимаем, как ценно одно единственное мгновение. Одна улыбка, один взгляд.
Из писем Ариан к Джонатану
Август, 1808 год
Я притаилась за гардиной, пропуская одну из своих гувернанток, спешащую по своим делам. В такие моменты я возносила хвалу Господу за мрачную обстановку дома, неменяющуюся вот уже на протяжении четырнадцати лет, и разве что изредка подновляющуюся. Мой отец не считал нужным тратить свои капиталы на ничего не значащее убранство дома, где кроме меня все равно никто не живет и не бывает.
Осторожно высунувшись из-за гардины, я убедилась, что путь свободен и проскользнула к французскому окну, ведущему в сад. Осмотревшись и в очередной раз удостоверившись, что за мной никто не наблюдает, я продолжила свой путь ведущий всего-навсего на конюшню. Я хихикнула и тут же испуганно зажала рот ладошкой, нервно озираясь. Конечно, все мои учителя и гувернантки, сейчас прибывали в уверенности, что я лежу у себя в постели с мигренью, но осторожность никогда не помешает. То, что в мою комнату кто-нибудь может войти и обнаружить пропажу, меня не волновало. Мои приказы здесь не обсуждались. Эту практику ввел отец. Ему даже в голову не могло прийти, что прислуга может хоть в чем-то перечить ему или мне, как его дочери. Здесь не было "но", "возможно", "вероятно".
Был приказ и они обязаны были исполнять его, если не желали лишиться места и хорошего жалования. Кому-то это покажется излишним снобизмом, но мне не было жаль этих людей, ведь они не жалели того ребенка, каким я когда-то была... Была...Поэтому если я приказала меня не беспокоить, беспокоить меня не будут, разве что напишут в очередном еженедельном отчете моему отцу, что его дочь один раз слегла с мигренью, что он благополучно проигнорирует. Родитель в последние четыре года позволил мне ряд послаблений, за которые я была ему безмерно благодарна, вот только зная, что бесплатный сыр бывает лишь в мышеловках, я могла только догадываться, чего мой отец потребует взамен... Впрочем, на данный момент я ничего не могла изменить в своей жизни, разве что наслаждаться пусть мнимой и быстротечной, но свободой. Выходных у меня стало больше. Теперь один день в неделю принадлежал лично мне. Кроме того, ежедневно мне выделялось два часа свободного времени после ленча, которых раньше не было.
Наконец, я добралась до небольшой конюшни, и снова огляделась, подергивая подол изумрудно-зеленой амазонки, выискивая взглядом младших конюхов. Убедившись, что они отсутствуют, я проскользнула внутрь и тихонько окликнула:
– Жан... Где ты? Жан...
Я замерла, напряженно вслушиваясь в тишину, и едва не подпрыгнула, когда узловатая ладонь легла мне на плечо.
– Я здесь, маленькая мисс.
Я медленно выдохнула и развернулась, вглядываясь в знакомые черные глаза.
– Что? Напугал вас старый Жан?
– он лукаво усмехнулся, отчего глубокие морщины на его загорелом лице стали еще заметнее, а я... я просто улыбнулась открытой, доверчивой улыбкой, которую дарила только одному человеку в этом доме.
Жан был единственным слугой, не считая камердинера, которого отец привез с собой из Франции. Сколько ему лет, не знал, наверное, никто, кроме моего родителя. Единственное, что было известно лично мне - Жан старше моего отца, который разменял шестой десяток. А больше ничего... совсем ничего... Я не знала, почему из всех слуг маркиз Апревилль выбрал именно старшего конюха, предоставив ему возможность избежать ужасов революции, не знала ничего о его прошлом, о том, были ли у него жена, дети... Ничего... Но одно я знала точно - этот смуглый старый француз был единственным, кто меня здесь любил. Он был тем человеком, который впервые посадил меня в седло. Тем человеком, который научил меня мастерски ездить по-мужски, загадочно поблескивая черными глазами и приглаживая постоянно растрепанные седые кудри, как будто он знал, что это знание мне пригодится. Жан покрывал мою любовь к скачкам, сопровождая меня, а затем, разваливаясь на траве или куртке и ожидая, пока я гоняю у него на виду. Жан просто был Жаном...
Погрузившись в воспоминание, я не заметила, как Жан внимательно рассматривал меня, и вздрогнула, когда он заговорил:
– Вы стали редкой красавицей маленькая мисс...
– он задумчиво поскреб подбородок.
– Милорд еще намучается женихов отгонять.
Я скривилась и отвернулась, скрывая горечь. Замужество по расчету и по указке отца все больше-больше вставало пугающей перспективой. И самое страшное я знала, что выбора у меня нет. А, может, просто не хотела бороться, смирившись однажды со своей судьбой? Когда я это сделала? В четыре года. Я не помнила точно, чем вызвала гнев отца. В четыре сложно понять взрослых. Я помнила, как высокородные родители выясняли отношения в один из своих приездов, не озаботившись отослать меня наверх. Это был первый и последний случай, когда я видела их ругающимися. Громкие голоса, плачь матери, поток французских ругательств... Только много позже я поняла, как сильно отец вышел из себя. Он что-то гневно кричал по-французски, бурно жестикулируя. Наверное, я всхлипнула или издала звук, чем привлекла его внимание. Он резко развернулся и увидел еще одно напоминание своего неудачного брака и краха своих надежд. Остальное смешалось в моей голове окончательно. Жесткие руки, сжимающие тонкие плечики ребенка, оставляя синяки, какие-то слова смысла которых я не улавливала, громкий стук собственного сердца. Наверное, если бы я тогда заплакала, родитель бы смягчился, но в тот момент я только шире распахнула глаза и, не отрываясь, смотрела на злющего маркиза.
В тот день он запер меня в кабинете, оставив там на всю ночь. Как выяснилось потом, он просто забыл обо мне, уехав той же ночью и если бы не мать, единственный раз, проявившая материнский инстинкт, неизвестно, сколько бы я там просидела. Урок намертво врезался мне в память. Ошибок я больше не допускала.
– Эй, мисс Ариан, не расстраивайтесь, - Жан попытался взбодрить меня, - вот увидите, ваша жизнь наладится, и вы встретите свое счастье, уж поверьте старому Жану.
Я повернулась и вновь послала ему пусть вымученную, но улыбку. Жан говорил со странной верой и убежденностью будто знал... знал... Но что? Я улыбнулась еще раз, более тепло: