Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Том 17. Записные книжки. Дневники
Шрифт:

26 * Вся эта председура.

Стр 18.

1 * Отнеситесь ко всему этому (к прогону со службы), как к атмосферическому явлению.

2 * Разговор во время съезда врачей. 1-й доктор: все излечивается солью; 2-й доктор, военный: все излечивается воздержанием от соли. И первый указывает на свою жену, другой — на дочь.

3 * Мать идейная, отец — тоже; читают лекции; школы, музей и проч. Наживают деньги. А дети

их обыкновеннейшие люди: проживают, играют на бирже.

4 * Солдат: «на театре военных действий».

5 * N. вышла за немца, когда ей было 17 лет. Он увез ее в Берлин. Она овдовела 40 лет, и уже плохо говорила по-русски и плохо по-немецки.

6 * Муж и жена любили гостей, потому что без гостей ссорились.

7 * Это абсурд! Это анахронизм!

8 * — Закройте окно! У вас пот. Наденьте пальто! Наденьте калоши.

9 * Если хочешь, чтобы у тебя было мало времени, то ничего не делай.

10 * Голова ты моя удалая, долго ль буду тебя я носить.

11 * Немец обезьяну выдумал — выдумать это гораздо интереснее, чем самое обезьяну.

12 * Ей первый раз в жизни поцеловали руку, и она не выдержала, разлюбила мужа, закружила…

13 * Глухой господин из Уфы: там дамы не бывают… там были дамы… в это время дамы носили шубки.

14 * Вокзал. Почтовый ящик висит высоко, не достанешь, скамей нет, вонь…

15 * От действующего лица пахнет рыбой, все говорят ему об этом.

16 * Какие чудесные названия: богородицыны слезки, малиновка, вороньи глазки…

17 * Лесничий с погонами, к<ото>рый никогда не видел леса.

18 * Летним утром в воскресенье слышен стук экипажей: это поехали к обедне.

19 * Господин владеет виллой близ Ментоны, к<ото>рую он купил на деньги, вырученные от продажи имения в Тульск<ой> губ<ернии>. Я видел, как он в Харькове, куда приехал по делу, проиграл в карты эту виллу, потом служил на жел<езной> дороге, потом умер.

20 * Увидел за ужином хорошенькую и — поперхнулся; потом увидел другую хорошенькую — и опять поперхнулся. Так и не ужинал, много было хорошеньких.

21 * Разговор на кумысе со здоровым, пьющим кумыс.

22 * Сидит ч<елове>к `a la донской Троилин в каком-нибудь Пьяном Бору. И река Хопр, и гора Лютая, и Пятигорькая редька. Изучает и изредка печатает в губернских ведомостях с опечатками. Но вот построили в Пьяном Бору завод — и все пошло к черту, вся поэзия.

23 * Доктор, только что кончивший, в ресторане наблюдает. Кушанья «под наблюде//нием врача». Он списывает

состав воды «Нарзан», студенты верят, и все хорошо.

Стр 19.

1 * Он не ел, а вкушал.

2 * Женатый на актрисе во время бенефиса жены сидел в ложе сияющий, вставал и кланялся.

3 * Обед у гр. Орлова-Дав<ыдова>. Толстые, ленивые лакеи, невкусные котлеты, чувствуется масса денег, невылазное положение, невозможность изменить порядок.

4 * Уездный врач: «Кого же другого понесет в такую непогоду кроме доктора!» — гордится этим, всюду ропщет и свою должность с гордостью считает самой беспокойной; не пьет и часто потихоньку пишет в медиц<инские> журналы, где его не печатают.

5 * N., жена тов<арища> прокурора, потом члена суда, потом члена судебной палаты, человека среднего, неинтересного, очень любит мужа, любит до гробовой доски, пишет ему трогательные, кроткие письма, когда узнает об его ошибках, и умирает с трогательным выражением любви. Она любила, очевидно, не мужа, а кого-то другого, высшего, прекрасного, несуществующего, а на муже изливала эту любовь. Потом после ее смерти слышались в доме ее шаги.

6 * В обществе трезвости состоят и выпивают иногда по рюмочке.

7 * Говорят: в конце концов правда восторжествует; но это неправда.

8 * Умный говорит: «Это ложь, но так как народ жить без этой лжи не может, так как она исторически освящена, то искоренять сразу ее опасно; пусть она существует, пока лишь с некоторыми поправками». А гений: «Это ложь, стало быть, ее не должно существовать».

9 * Не было еще случая, чтобы с меня не взяли лишнего по накладной — и на железной дороге, и на пароходе.

10 * Он подписывался так: Гаврыленко

11 * М. И. Кладовая.

12 * Гимназист с усами из кокетства прихрамывает на одну ногу.

13 * Бездарный, долго пишущий писатель важностью своею напоминает первосвященника.

14 * N. и госпожа Z. в городе X., оба умны, образованны, либеральны, и оба работают на пользу ближнего, но оба едва знакомы друг с другом и в разговоре всегда посмеиваются друг над другом в угоду глупой и грубой толпы.

15 * Он сделал рукою так, как будто взял кого за волосы, и сказал: «Ты у меня из-под энтакой штуки не выйдешь».

16 * N. никогда не был в деревне и думал, что зимою там ездят только на лыжах. «Теперь бы я с наслаждением покатался на лыжах!»

17 * Г-жа N., торгующая собой, каждому говорит: я люблю тебя за то, что ты не такой, как все.

18 * Интеллигентная или, вернее, принадлежащая к интеллигентному кругу женщина отличается лживостью.

Поделиться с друзьями: