Том 2. Статьи и фельетоны 1841–1846. Дневник
Шрифт:
…удивленный человек предается вымершему принципу. – Этим мыслям Герцен дал впоследствии художественное воплощение в повести «Долг прежде всего» (см. т. VI наст. изд.).
…Клейнмихель велел посадить на гауптвахту двух ценсоров… – См. примеч. к стр. 256.
Gr^ace, gr^ace – gr^acepourtoi-m^eme. – Из оперы Д. Мейербера «Роберт-дьявол» (текст Э. Скриба и Ж. Делавиня, 1831).
…растает каскада. – Речь идет о поэме Мицкевича «Дзяды», в частности об «Отрывке», входящем в третью часть поэмы и состоящем из стихотворений: «Дорога в Россию», «Пригороды столицы»,
Aunem`ere polonaise. – Герцен приводит здесь во французском, очень неточном переводе известное стихотворение Мицкевича «Матери-польке» («Do matki Polki»). Перевод этого стихотворения с польского оригинала см. в первом томе собр. сочинений. Мицкевича (М., 1948, стр. 185–186).
Весть об Jules Elysard. – Из этой записи явствует, что Герцен к этому времени успел узнать, что Жюль Элизар – псевдоним М. А. Бакунина.
Начал статью о формализме… – Статья «Буддизм в науке», напечатанная в декабрьской книжке ОЗ за 1843 г.
«Die J"udin» – «Жидовка», опера Ф. Галеви, либретто Э. Скриба (1835). В письме к К. С. Аксакову от 11 февраля 1843 г. Герцен отмечал, что в этой опере он любит либретто больше музыки.
Граф Строганов обещал написать к Б<енкендорфу>… – На ходатайство графа С. Г. Строганова – о разрешении Герцену отправиться с больной женой на несколько месяцев в Италию Николай I ответил отказом (Л III, стр. 154–155).
Письмо от Огарева. – Письмо Огарева к Герцену от 21 января (2 февраля) 1843 г. из Рима («Русская мысль», 1889, № 12, стр. 1–6).
Письмы от J. Elysard'а и от Белинского. – Эти письма Жюля Элизара, т. е. М. А. Бакунина, и Белинского неизвестны.
…другой… – В. Г. Белинский.
«Si`ecle» – ежедневная французская буржуазная газета.
…Прудоновых брошюр. – К этому времени вышли следующие брошюры Прудона: «Что такое собственность. Изыскания о принципе права и государства» («Qu’est-ce que la propri'et'e. Recherches sur le principe du droit et du gouvernement», 1840); «Письмо к г. Бланки о собственности» («Lettre `a M. Blanqui sur la propri'et'e», 1841); «Предупреждение собственникам, или Письмо к г. Консидерану о защите собственности» («Avertissement aux propri'etaires, ou Lettre `a M. Consid'erant sur une d'efense de la propri'et'e», 1842).
…расширить свободу книгопечатания… – Слух о предложении министра народного просвещения С. С. Уварова расширить в России свободу книгопечатания оказался совершенно ложным.
«EingutesHerz…» – Двустишие-эпиграмма А.-Г. Кестнера, примененная здесь Герценом для иронической характеристики кн. Д. В. Голицына.
…моя статья о романтизме. – «Дилетанты-романтики».
Вторая статья… – См. предыдущее примечание.
Taceamus… humus!.. – Иронически-пародийное использование известной студенческой песни «Gaudeamus igitur juvenes dum sumus» («Итак, возрадуемся, пока мы юны» – лат.).
Прусский король является без маски… – Прусский король Фридрих-Вяльгельм IV, вступивший на престол в 1840 г., начал свое царствование обещанием всякого рода реформ,
в том числе и свободы печати. Однако репрессии, обрушенные им вскоре на радикальную прессу (см. примеч. к стр. 256), явились первыми признаками его реакционной политики.…баварский выдерживает роль, которую играл всю жизнь… – Людвиг I Баварский, царствовавший с 1825 по 1848 г., установил в Баварии реакционный режим. Его претензии на литераторство и увлечения искусством были едко высмеяны Г. Гейне в стихотворении «Lobges"ange auf K"onig Ludwig» («Похвальная песня королю Людвигу»), напечатанном в журнале К. Маркса и А. Руге «Deutsch-franz"osische Jahrb"ucher», 1844.
«Walhalla’s Genossen» («Товарищи по Валгалле») – название книги Людвига I Баварского – сборник биографий различных деятелей, бюсты которых были установлены в сооруженной им «Валгалле». Эта книга вышла в 1842 г. в Мюнхене. В №№ 257–259 «Deutsch Jahrb"ucher» от 28–31 октября 1842 г. была помещена на нее большая рецензия.
…Walfischhalle’s Gunsten… – Герцен приводит здесь каламбур, основанный на сходстве слов Walhalla (см. предыдущее примечание) и Walfischhalle (т. е. галерея китов).
…статья какого-то L`ebre… – Статья А. Лебра «Современный кризис немецкой философии».
Сегодня я читал какую-то статью о «Мертвых душах»… – Статья екатеринославца Н. Д. Мизко, помещенная в апрельской книжке ОЗ за 1843 г.: «Голос из провинции о поэме Гоголя „Похождения Чичикова, или Мертвые души"».
Письмо от Огарева… – Письмо Огарева из Рима от 16/28 марта 1843 г. («Русская мысль», 1889, № 12, стр. 7-12).
Граф Строганов писал еще к гр. Бенкендорфу… – В своем письме к А. X. Бенкендорфу от 16 марта 1843 г. С. Г. Строганов осведомлялся, может ли Герцен получить разрешение на заграничную поездку (Л III, стр. 154–155).
Lago Maggiore – озеро в Северной Италии.
Письмо от Строганова… – Письмо Строганова к Герцену от 16 апреля 1843 г. («Звенья», VIII, 1950, стр. 89).
Она сказала на концерте Листа новость. – 27 апреля 1843 г. в московском Большом театре состоялось выступление Ф. Листа. На этом концерте Н. А. Герцен сообщила мужу о своей беременности.
Прием Листа у Павлова… – Торжественный обед в честь Ф. Листа был дан в доме писателя Н. Ф. Павлова. С тостами выступили хозяин дома, С. П. Шевырев и сам Лист. Подробное описание этого обеда напечатано в «Москвитянине», 1843, № 5, стр. 322–326.
…четвертую статью… – «Буддизм в науке».
Третья статья… – «Дилетанты и цех ученых».
Скоро будет Белинский… – Белинский приехал в Москву середине июня 1843 г.
Шиллер бесконечно прав… – Герцен приводит слова Кассандры из одноименного стихотворения Ф. Шиллера:
Nur der Irrtum ist das Leben, Und das Wissen ist der Tod, -т. е. «только заблуждение – жизнь, знание же – смерть». См. вступительную заметку к дневнику. Стр. 283. «Записка об Останкине». – О какой «Записке об Останкине» говорит здесь Герцен, не установлено. Останкино – подмосковное имение гр. Шереметевых.