Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Том 20. Дни печали мисс Халагген
Шрифт:

— Устали? — спросил тот, надеясь заполучить на ночлег двух постояльцев.

— Совсем немного, — торопливо сказала Мари. — Мы торопимся…

— Да, конечно, — поддержал ее Равен. — Нужно ехать.

Выпив кофе и ром, Равен расплатился, и они пошли к машине.

Глава 19

11 часов 10 минут. 14 сентября

— Так ты полагаешь, что это дело рук Равена? — спросил Хогарти у Джека, осматривавшего труп Гошавла.

Двое полицейских равнодушно наблюдали за их действиями. По установившейся ведомственной

традиции они недолюбливали агентов ФБР.

Джек пожал плечами.

— Нельзя утверждать определенно, но вполне может быть.

— Порассуждаем немного, — Хогарти взглянул на разбитую голову Гошавла. — Горничная утверждает, что постоялец этого номера носа не высовывал наружу и Гошавл лично доставлял сюда еду. Незнакомца никто не видел. Все это позволяет предположить, что это был Равен.

Джек еще раз пожал плечами.

— Теперь уделим немного внимания девушке, живущей напротив отеля. Что у нее могло быть общего с типом, подобным Равену? Хорошо бы с ней встретиться и поговорить.

Они вышли из номера, спустились вниз и подошли к ожидавшей их маленькой горничной с круглыми от удивления глазами. Хогарти ободряюще кивнул ей.

— Вас зовут Алиса Кожен, не так ли?

— Да.

— Хорошо. Начнем все сначала. Что вы знаете о девушке, жившей напротив?

— Он интересовался ею и хотел знать все подробности ее жизни. По поручению таинственного постояльца Гошавл приказал мне навести о ней справки. Я узнала, что она мечтает о карьере танцовщицы и хотела бы поехать в Голливуд.

— Почему постоялец вдруг ею заинтересовался?

— Не знаю. Я никогда его не видела.

— Вот как?

— Да. В тот день мистер Гошавл поручил мне срочно купить солнцезащитные очки и краску для волос. Сам он никогда не пользовался ни тем, ни другим. Я подумала, что это, скорее всего, понадобилось жильцу.

Хогарти и Джек обменялись понимающими взглядами.

— Прекрасно, малышка. Что еще вам известно?

— Несколько дней назад мистер Гошавл купил шикарный спортивный автомобиль. Я очень удивилась, но потом решила, что это не мое дело.

— Спасибо, — сказал Хогарти. — Вы нам очень помогли.

Когда девушка ушла, Хогарти обратился к Джеку:

— Похоже, все проясняется. В одном из рапортов упоминается о проезде на запад белокурого типа с женой. Они ехали в двухместном спортивном автомобиле. Жена по описанию очень похожа на девушку из противоположного дома. — Он сверился с записью в записной книжке. — Все правильно! Десять против одного, что ему удалось удрать из города. Теперь нельзя медлить ни минуты…

Хогарти с Джеком торопливо вышли из отеля.

Глава 20

23 часа 30 минут. 14 сентября

— Ночь проведем в Одессе, — сказал Равен.

Мари непроизвольно вздрогнула, но не сказала ни слова. Они находились в дороге уже много часов. Оба нервничали, и Равен начал терять терпение. Он уже почти сутки без отдыха вел машину, и девушка не изъявила ни малейшего желания подменить его. Что она думает? Не может же она манекеном сидеть рядом и надеяться, что он даром довезет ее до Голливуда? Нет, красотка, настал момент расплачиваться за путешествие!

— Это маленький городок, но в нем имеется приличный отель, — продолжал Равен. — Следующая остановка

на день или два будет в Канзас-Сити. Вот этот город вам понравится…

— Нам понадобится, по крайней мере, неделя, чтобы добраться до Голливуда, — нервно сказала Мари.

— Эта ночь пролетит быстро, — с усмешкой возразил Равен.

Она бросила на него взгляд, но ничего не ответила. Через несколько минут они въехали в городок. Равен остановился возле бензоколонки и заправил бак. Узнав у служащего адрес отеля, поехал в указанном направлении.

— Итак, мы — мистер и миссис Юнг, не забывайте этого, — предупредил он, выходя из машины.

Она молча пошла следом за ним. Дежурный швейцар принес из машины их багаж. Равен быстро заполнил регистрационную карточку. Портье посмотрел на фамилию, которую записал Равен, и непроизвольно вздрогнул. Равен с подозрением посмотрел на него.

— Что-нибудь не так, приятель? — спросил Равен, и глаза его мгновенно стали жесткими.

Портье покачал головой.

— Ничего особенного, мистер. Просто вы забыли указать, откуда вы приехали.

Равен взял ручку и дописал — Джефферсон-Сити.

— Номер на двоих? — спросил портье.

Мари вздрогнула.

— Конечно, — ответил Равен, улыбаясь.

Лифта в отеле не было, и они поднялись в свой номер пешком вслед за швейцаром-негром.

— Эти провинциальные гостиницы действуют мне на нервы, — раздраженно проворчал Равен.

Мари почувствовала, что теряет волю к сопротивлению. Сердце ее бешено стучало, и она чувствовала себя совсем разбитой. Они вошли в просторный, безвкусно обставленный номер, в котором большая железная кровать занимала почти половину пространства. Негр, получив щедрые чаевые тут же удалился, оставив их вдвоем.

Равен снял плащ и зевнул.

— Ну, что вы на это скажете? — спросил он, критически оглядывая номер.

— Я нахожу это гнусным и ужасным, мистер Юнг, — с содроганием ответила Мари. — Разве нельзя было устроиться иначе? Ведь вы могли заказать комнату и для меня.

— Конечно, мог бы, — с улыбкой ответил Равен.

— Вы утверждали, что у меня не будет причин для беспокойства. Вы отдаете себе отчет в том, как все это ужасно?

Равен сел на кровать.

— Я довез тебя до этого города, — сказал он. — И нахожу, что имею право на некоторую любезность с твоей стороны. Но мне не хочется тебя принуждать. Все очень просто. Если ты хочешь продолжить поездку вместе со мной, этой ночью ты останешься здесь и постараешься быть милой со мной. Если же хочешь остаться в этом городишке или вернуться пешком в Сан-Луи, я сейчас же уезжаю дальше. Но один. Что ты на это скажешь? — Он помолчал, затем, поморщившись, добавил: — Вообще-то у меня не было намерения обращаться с тобой подобным образом.

Она присела на кровать с противоположной стороны и расплакалась.

— Господи! — сквозь рыдания проговорила она. — Какой же я была безумной!

Равен привлек ее к себе.

— С тобой, что, еще никогда этого не было?

Она отвернула от него лицо.

— Никогда.

— Не бойся. Рано или поздно, но через это надо пройти. Девушки, мечтающие получить работу в Голливуде, не могут быть девственницами и танцовщицами одновременно. Встань и разденься. Уже поздно. Я буду мил с тобой, вот увидишь.

Поделиться с друзьями: