Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Твоей супруге и дщери нижайший поклон и привет.

Здесь, по слухам, Шавровы * .

Будь здоров.

Твой А. Чехов.

Ялта, дача Бушева.

19 сент.

Запаздываю ответом, потому что приехал сюда только вчера, а письмо твое получил сегодня.

На конверте:

Ярославль. Его высокоблагородию Михаилу Павловичу Чехову.

Духовская ул., д. Шигалевой.

Чехову Г. М., 20 сентября 1898 *

2406.

Г. М. ЧЕХОВУ

20 сентября 1898 г. Ялта.

Милый Жорж, я теперь в Ялте. Напиши, как поживаешь, что Володя * , как прошел юбилей * и проч. и проч. Книги, которые привезет Леля * , отдай в Городскую библиотеку; между прочим, придет IV том Шильдера «Имп<ератор> Александр Первый» — тут есть про Таганрог * .

Погода в Ялте совсем летняя, квартира у меня очень хорошая, но живется скучно, по той причине, вероятно, что уже наскучило скитаться по белу свету. Будь здоров. Поклонись твоей маме, Сане и Володе, а также Иринушке. Жму руку.

Твой А. Чехов.

Ялта, дача Бушева.

20 сент.

На обороте:

Таганрог. Его высокоблагородию Георгию Митрофановичу Чехову.

Конторская, с. дом.

Чехову П. Е., 20 сентября 1898 *

2407. П. Е. ЧЕХОВУ

20 сентября 1898 г. Ялта.

20 сент.

Дорогой папа! Из Риги придут деревья. Я уже говорил, что 5 яблонь нужно будет отдать отцу Григорию * , а остальные 5 посадить где-нибудь в саду, поближе к погребу. Придут и берлинские тополи, которые надо посадить на место высохших тополей (долдоны), а лиственницы — где придется по парку. Напомните Роману, что до морозов необходимо парк перепахать. До морозов же надо перекопать в саду под яблонями и выбросить малину из крыжовника. Розы покрываются листвой после первых морозов. Шиповники и простые розы не покрываются вовсе.

Скажите Маше * , чтобы она вместе с шапкой прислала мне дорожный ремешок (bon march'e) [55] , маленькие запонки для манишки (штук 5) и черный галстук длинный (похожий на нож, которым обрезывают книги, завязывающийся бантом).

Пусть Роман скажет почтмейстеру, чтобы мне не высылали толстыхжурналов. Довольно одних тонких.

Мой адрес: Ялта, дача Бушева. Погода здесь летняя, теплая. У меня две комнаты, обстановка хорошая, большой сад. Всё же в Мелихове лучше.

55

дешёвый ( франц.).

В письмах присылайте мне понемножку 7-микопеечных марок, а в посылку вложите 25 бланков по 3 коп * .

Скажите Маше, что из Петербурга она получит скоро театральный гонорар. Это жертвую ей на постройку Мелиховской школы * .

Какова

у Вас погода?

Нижайший поклон и привет мамаше, Маше, Марьюшке и всем. Будьте здоровы и благополучны и не забывайте меня, скучающего скитальца.

Ваш А. Чехов.

Надеюсь, что у нас всё благополучно и мирно и что обедаете не позже 11 1/2 час.

Иорданову П. Ф., 21 сентября 1898 *

2408. П. Ф. ИОРДАНОВУ

21 сентября 1898 г. Ялта.

21 сент.

Многоуважаемый Павел Федорович, обращаюсь к Вам с большой просьбой. 3–4 года назад я послал в библиотеку сборник «Почин» — издание Общества любителей российской словесности. В этом сборнике есть мой рассказ «Супруга». Будьте добры, наймите кого-нибудь переписать и пришлите мне. Рассказ коротенький, меньше печатного полулиста. Это мне нужно для набора * . Я бы не беспокоил Вас, но — увы! — я не в Москве, а в Ялте, где отыскать книгу трудно.

Как прошел юбилей? * К сожалению, я не мог приехать, а хотелось очень. Авось, приеду на открытие памятника * . Ваши письма, в которых Вы поручали мне повидаться с Антокольским, у меня хранятся в целости * ; надо их приобщить к «делу о памятнике», чтобы потомство видело, что город обязан прекрасной статуей не мне, а Вам. В газетах я читал, будто я «выхлопотал». Но ведь хлопотали Вы, а не я.

Здоровье мое и хорошо, и дурно. Дурно в том отношении, что я выбит из колеи и почти не работаю. Эта вынужденная праздность и шатанье по курортам хуже всяких бацилл.

Если случится быть в Москве, то побывайте в театре «Эрмитаж», где ставят пьесы Станиславский и Вл. Немирович-Данченко. Mise-en-sc`ene удивительная, еще небывалая в России * . Между прочим, ставится моя злосчастная «Чайка».

Получил известие, что учителем одного из городских училищ назначен мой двоюрод<ный> брат Владимир Чехов * . Это хороший мальчик, очень порядочный и интеллигентный.

Если у Вас найдется свободная минута, то напишите мне две-три строчки об юбилее.

Желаю Вам всего хорошего, жму руку.

Ваш А. Чехов.

Ялта, д. Бушева.

Если пошлете «Почин» моему двоюр<одному> брату, то он перепишет рассказ.

На конверте:

Таганрог. Его высокоблагородию Павлу Федоровичу Иорданову.

Коновицеру Е. З., 21 сентября 1898 *

2409. Е. З. КОНОВИЦЕРУ

21 сентября 1898 г. Ялта.

21 сент.

Милый Ефим Зиновьевич, сестра М<ария> П<авловна> вручит Вам рассказ Вальтера * — я писал уже ей об этом * . Подпись «Томатов» не годится * , надо будет заменить ее чем-нибудь, хоть одной буквой В. или В-тер.

Мой адрес: Ялта, д. Бушева. Читаю «Новости дня», которые покупаю по гривеннику; читаю именно эту газету, потому что здесь «Курьер» не получается.

Поделиться с друзьями: