Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Том 3. Книга 2. Драматические произведения
Шрифт:
Где же место? Не вижу!

Князь де Линь

Мы раздвинем круг.

Казанова

Коль грустное мое соседство Вас не пугает…

В эту минуту Дворецкий подходит к графу Вальдштейну и, склонившись, что-то тихо говорит ему.

Граф Вальдштейн

Дядя! — Князь! Князь, на секунду!

Князь де Линь

Весь
к услугам.

Граф Вальдштейн

Над суеверьями смеясь, Вы им подвластны?

Князь де Линь

(с улыбкой)

Как супругам — Красавицы: сердясь, силком.

Граф Вальдштейн

Князь, нас двенадцать за столом Сейчас, — а если новым гостем Обогатится круг наш…

Князь де Линь

Бросьте, Племянник! Так не говорит Потомок Вальдштейна… Средство Простое — встану!

Дворецкий

Ваша светлость! Уже отдельный стол накрыт Для господина…

(С намеренной заминкой.)

…Казо… Каза… Библиотекаря.

Казанова

Наказан Я, старый бражник, без вины Сегодня. В дни моей весны Я и тринадцатым на ужин Придя — был первым, ибо нужен Тогда красавицам был, днесь — Ненужен. Такова Фортуна! Князь, вы затронули все струны В сем сердце старческом, но здесь — Не место мне…

Князь де Линь

(кладя ему руку на плечо)

За вами в ссылку Тогда последую. Бутылку Шабли! — Цветник же райский сей Лишь краше расцветет без стужи Снегов полярных…

Садятся за отдельный столик. Князь де Линь наливает два бокала.

Друг, за дружбу Двух загостившихся гостей. Эх, современник! — Но стоит И стынет ужин ваш.

Казанова

(вскипая)

Я сыт — Подачками. Миров владыки: Епископ — временщик — посол Садились у меня за стол, — Но я не забывал Ле-Дюка, Лакея своего. Забыт Мой стол, мирам открытый… — Сыт.

(Застывает в брезгливом высокомерии.)

Французская гостья

(Видеролю.)

А кто-то у меня в долгу! Да, кто-то, обещавший нечто, И не исполнивший.

Видероль

(ломаясь)

Солгу, Сказав, что знаю.

Французская гостья

Чет иль нечет?

Видероль

Чет!

Французская

гостья

Нечет, — проиграли! Срок — Секунда, а потом — стишок.

Видероль

(ломаясь)

Помилуйте, такие судьи!

Французская гостья

О, я за вашу музу грудью Стою!

Видероль

(так же)

Я не решаюсь.

Французская гостья

Нет? Так ярешаюсь. Граф! Поэт Сонет прочтет!

Видероль

Рондо!

Французская гостья

Не все ли Равно? Рондо! А стих веселый — Рондо?

Видероль

Как ямки на щеках У дамы сердца.

Французская гостья

(ударяя его веером)

Вертопрах!

Видероль

(что-то высчитав по пальцам, — почти без задержки — со множеством ужимок)

Когда бы вправду вертопрах Я был — подобно рифме звонкой Раскатываясь на устах, — Тогда бы мимо дев сторонкой Не шел, вдали от них — не чах. Ах, на миру одни подонки Достались мне! Ребячий страх Мне губы леденит. Сквозь пленку Слез — веера высокий взмах Слежу, и бровь дугою тонкой. Вернее голубя в руках И боязливее ребенка — Ваш вертопрах.

Первая особа

Второй Парни!

Вторая особа

Ja, ja, mein Herr! [21] Второй Парни!

Французская гостья

Второй Вольтер!

Граф Вальдштейн

(соседке)

Очаровательный мальчишка!

21

Да-да, сударь! (нем.)

Первая особа

Большая будущность в стране Любви и Славы!

Французская гостья

Вы их мне На память, в памятную книжку, Волшебник, впишете?

Венская гостья

Во сне Увижу их!

Обе принцессы

(разом)

И мне! — И мне!
Поделиться с друзьями: