Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Картина, которая при этом возникла у меня перед глазами, была так ужасна, что я затрепетал и упал бы на землю, если бы не изловчился ухватиться за дерево.

— И ты говоришь, что это предложил Дживс?

— Да, прямо с ходу, почти не задумываясь.

— Может быть, спьяну? Боко холодно ответил:

— Я тебя не понимаю, Берти. Я лично ставлю это предложение в один ряд с его самыми удачными находками. Вроде бы такой простой замысел, который тем и прекрасен, что прост, и потому не может сорваться. Появившись в тот самый миг, когда ты стоишь над стариком Уорплесдоном и наводишь на него ужас, окружив его участием

и оказав поддержку, я, естественно…

Бывают мгновения, когда мы, Вустеры, проявляем твердость — я бы даже сказал, непреклонность, — например когда мне предлагают стоять над дядей Перси и наводить на него ужас.

— Мне очень жаль, Боко.

— Жаль? Чего?

— На меня не рассчитывай.

— Что-о?

— Ничего не выйдет.

Боко весь подался вперед, вглядываясь в мое лицо и словно не веря собственным глазам.

— Берти!

— Да, я все знаю. Но повторяю тебе, ничего не выйдет.

— Ничего не выйдет?

— Ничего.

В его голос закралась умоляющая нотка, вроде той, какая бывает слышна у Бинго Литла, когда он уговаривает букмекера взглянуть на вещи шире, масштабнее и подождать еще неделю, пока он отдаст долг.

— Но, Берти, ты же хорошо относишься к Нобби?

— Конечно.

— Ну конечно, хорошо, иначе ты разве купил бы ей тогда на три пенса кисленьких леденцов? И ты ведь не будешь, я надеюсь, отрицать, что мы с тобой вместе учились в школе? Конечно, не будешь. Наверное, я просто ослышался. Мне почудилось, будто ты сказал, что отказываешься принять участие.

— Нет, ты не ослышался.

— Нет?

— Нет.

— Ты отказываешься сыграть свою роль?

— Отказываюсь.

— Нет, погоди. Тут нужна полная ясность: ты действительно отклоняешь нашу просьбу и не соглашаешься сыграть в задуманном предприятии предназначенную тебе такую простую и несложную роль?

— Совершенно верно.

— И это говорит Берти Вустер?

— Он самый.

— Тот Берти Вустер, с которым я вместе учился в школе?

— Да.

Он с присвистом набрал полную грудь воздуха.

— Ну, знаешь, если бы мне кто-нибудь сказал, что так будет, я бы не поверил. Я бы, смеясь, отмахнулся. Чтобы Берти Вустер меня подвел? Да никогда в жизни. Кто угодно, но не Берти, который не только учился вместе со мною, но еще и в данную минуту вот-вот лопнет от щедрот моего стола.

Это был чувствительный удар. Не то чтобы я вправду лопался от его угощения, не так чтобы уж совсем до отвала он меня угостил, но тут с ним нельзя было не согласиться. Я даже чуть было не дрогнул перед таким доводом. Но тут же подумал про то, как дядя Перси будет дрожать, съежившись от страха в кресле, — это он-то будет дрожать? — и твердость ко мне вернулась.

— Очень сожалею, Боко.

— Я тоже. Сожалею и разочарован. Я бы сказал, сердце мое сжимается от грусти. Ну что ж, придется, как видно, пойти и принести дурную весть Нобби. Господи, как она будет плакать!

Я ощутил угрызение совести.

— Я не хочу, чтобы Нобби из-за меня плакала.

— А она будет. Ведро слез прольет.

Боко растаял во мраке, укоризненно вздыхая, а я остался один в обществе звезд.

Я стоял и разглядывал их, удивляясь, почему это Дживс решил, будто они вторят юнооким херувимам, я лично ничего такого не замечал, как вдруг они слились воедино, словно фирмы дяди Перси и Дж. Чичестера

Устрицы, и превратились в яркую вспышку пламени.

Чья-то таинственная рука, незаметно подкравшаяся сзади, со всей силой шмякнула меня по затылку неким тупым инструментом, и я, громко охнув, рухнул на землю.

ГЛАВА 17

Я приподнялся и сел, потирая ушиб, и тут у меня над самым ухом раздался писклявый голос. Смотрю, рядом со мной, поглядывая на меня с сочувствием или со злорадством, в темноте не разберешь, наблюдается чертов Эдвин.

— Ух ты! — заявляет он. — Это ты, Берти?

— Еще бы, — отвечаю я суровее обычного. И без того в жизни полно неприятностей, а тут еще бойскауты бьют людей по затылку; так что я разозлился. — В чем дело? За каким чертом ты, отвратительное насекомое, шмякнул меня дубиной по голове?

— Я не дубиной. Это скаутский стек, вроде хоккейной клюшки. Очень полезная вещь.

— Когда надо кому-нибудь съездить по голове?

— Конечно! Больно было?

— Официально заявляю, что было больно, и даже очень.

— Ух ты! Извини. Я принял тебя за грабителя. Тут в саду где-то прячется грабитель, я слышал, как он возился у меня под окном. Говорю ему: «Кто там?» — а он шасть и пропал в темноте, изрыгая страшные ругательства. Да, что-то мне сегодня не везет. До тебя я уже один раз ошибся, думал, грабитель, а оказался мой папа.

— Твой папа?

— Ну да. Откуда мне было знать, что это он? Я и не предполагал, что он бродит в саду по ночам. Вижу, кто-то смутный пригнулся к земле, словно изготовился к прыжку, ну, я подкрался сзади и…

— Ты что, съездил ему?

— Да. Хорошенько съездил.

Должен признаться, душа моя взмыла ввысь, как у Дживса, по его словам, взмывает при виде Божьей радуги. Сознание того, что дядя Перси словил седалищем жирного леща, заметно прибавило мне бодрости. Давно уже ему причиталось. Я испытал такое трепетное религиозное чувство, как иной раз бывает, когда присутствуешь при вершении Божьего суда и убеждаешься, что в этом мире все имеет свое предназначение, даже Эдвин, и польза есть от любых, вплоть до самых ничтожных тварей.

— Он немного взбеленился из-за этого.

— Да? Не понравилось?

— Хотел мне всыпать, но Флоренс не позволила. Сказала: «Папа, не тронь его. Это было просто недоразумение». Флоренс меня любит.

Я удивленно вздернул брови. Странные вкусы у барышни, даже, я бы сказал, нездоровые.

— Так что он только велел мне немедленно отправляться в постель.

— Чего же ты не в постели?

— Я? Еще чего! Как голова?

— Паршиво.

— Болит?

— Конечно, болит,

— Шишка есть?

— Можешь не сомневаться.

— Ну, сейчас я окажу тебе первую медицинскую помощь.

— Нет, не окажешь.

— Тебе разве не нужна первая медицинская помощь?

— Не нужна. Мы уже один раз обсудили это с тобой, юный Эдвин. Мои взгляды тебе известны.

— Никто мне не дает оказать первую помощь, — пожаловался Эдвин. — Хотя мне нужна практика. А ты что здесь делаешь, Берти?

— Все меня спрашивают, что я здесь делаю, — проворчал я. — Разве я не имею права здесь находиться? У меня с этим парком родственные узы. Если непременно хочешь знать, я пришел сюда после ужина прогуляться с Боко Фитлуортом.

Поделиться с друзьями: