Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Том 8. Помпадуры и помпадурши. История одного города
Шрифт:

6. Против обвинения, что я представил картину неполную, обошел многие элементы, весьма важные и характеристичные, я могу ответить афоризмом Кузьмы Пруткова: «необъятного не обнимешь». Впрочем, ведь я не закаялся писать и второй том «Истории». Для меня хронология не представляет стеснений, ибо, как я уже объяснил выше, я совсем не историю предаю осмеянию, а известный порядок вещей.

Наконец, 7. Рецензент обвиняет меня в глумлении над народом и с некоторою даже гадливостью (вот-то опрятный человек!) отзывается о статье: «О корени происхождения», где поименовываются головотяпы, моржееды и другие племена в этом роде. Как подлинный историк, Вы, Александр Николаевич, должны быть знакомы с Далем и с Сахаровым. Обратитесь к ним, и увидите, что это племена мною не выдуманные, но

суть названия, присвоенные жителям городов Российской империи. Головотяпы — егорьевцы, гужееды — новгородцы и т. д. Если уж сам народ так себя честит, то тем более права имеет на это сатирик. Затем, что касается до моего отношения к народу, то мне кажется, что в слове «народ» надо отличать два понятия: народ исторический и народ, представляющий собою идею демократизма. Первому, выносящему на своих плечах Бородавкиных, Бурчеевых и т. п., я действительно сочувствовать не могу. Второму я всегда сочувствовал, и все мои сочинения полны этим сочувствием. Я в первый раз слышу подобный упрек, и, к счастию, слышу от гоголевского мичмана.

Не думайте, многоуважаемый Александр Николаевич, что настоящее письмо внушено мне разнузданностью самолюбия. Я просто, по чувствам, мною к Вам питаемым, желал объяснить, что точка зрения, на которой стоит Ваш журнал относительно меня, не совсем справедлива.

Весь Ваш

М. Салтыков. Письмо сие частное и тиснению не подлежит.

Примечания

Подготовка текста

H. С. Никитиной («Помпадуры и помпадурши»),

Г. В. Иванова («История одного города»).

Примечания

С. А. Макашина и Н. С. Никитиной («Помпадуры и помпадурши»),

Г. В. Иванова («История одного города»).

Условные сокращения, принятые в библиографическом аппарате настоящего тома

ВЕ — «Вестник Европы».

ГБЛ — Государственная библиотека СССР имени В. И. Ленина.

ИРЛИ — Институт русской литературы АН СССР (Пушкинский дом), Отдел рукописей.

ЛH— «Литературное наследство».

ОЗ«Отечественные записки».

РА — «Русский архив».

С — «Современник».

ЦГАЛИ — Центральный государственный архив литературы и искусства.

ЦГАОР — Центральный государственный архив Октябрьской революции.

«Дидро и Екатерина II» — «Дидро и Екатерина II. Их беседы, напечатанные по собственноручным запискам Дидро», СПб. 1902.

«Записки графа Сегюра» — «Записки графа Сегюра о пребывании его в России в царствование Екатерины II (1785–1789)», СПб. 1865.

«Записки Фон-Визина» — «Записки Фон-Визина, очевидца смутных времен царствований: Павла I, Александра I и Николая I», Лейпциг, 1859.

Помпадуры, 1873 — Помпадуры и помпадурши. Издал М. Е. Салтыков (Щедрин). СПб. 1873.

«Салтыков-Щедрин в воспоминаниях…» — «М. Е. Салтыков-Щедрин в воспоминаниях современников». Предисловие, подготовка текста и комментарии С. А. Макашина, Гослитиздат, М., 1957.

Указатель личных имен и названий периодической печати» [204]

Авдеев Михаил Васильевич (1821–1876), писатель, сотрудничал в журналах «Современник» и «Дело» — 441, 471, 528.

Аверкиев

Дмитрий Васильевич (1836–1905), драматург, беллетрист и критик, сотрудничал в журнале «Эпоха» — 376, 580.

«Рогнеда» (либретто) — 376, 580.

204

В указатель входят личные имена и названия периодических изданий, имеющиеся как в текстах Салтыкова, так и в примечаниях. В первом случае цифры, указывающие страницы, набраны прямым шрифтом, во втором — курсивом. Имена и названия, упоминаемые только в библиографическом аппарате, в указатель не введены.

Составила указатель A.M. Малахова.

Авраам (библ.) — 417, 587,

Авсеенко Василий Григорьевич (1842–1913), писатель, в 1860–1861 гг. сотрудничал в «Русском слове», в 70-х годах выступал со статьями в «Русском вестнике» — 510.

«На распутьи» — 510.

«Очерки текущей литературы» — 510.

Агамемнон, легендарный царь Аргоса, предводитель ахейского войска в Троянской войне, персонаж «Илиады» Гомера — 343, 573.

Адлерберг Владимир Федорович, граф (1790–1884), министр императорского двора в 1852–1872 гг., член Главного комитета по крестьянскому делу с 1857 г. — 478.

Айвазовский Иван Константинович (1817–1900), живописец, пейзажист-маринист — 444.

Аксаков Иван Сергеевич (1823–1886), поэт, публицист и литературный критик славянофильского направления, издатель-редактор газет «День» (1861–1865) и «Москва» (1867–1868) — 505, 526, 529.

Александр I (1777–1825), российский император с 1801 г. — 461, 482, 541, 542, 551, 560, 566–569, 575, 578–582, 586.

Александр II (1818–1881), российский император с 1855 г. — 61, 467, 469, 475, 477, 483, 484, 530, 531, 542, 564, 576, 591.

Александровский Василий Павлович (1819–1878), пензенский гражданский губернатор с декабря 1862 по июль 1867 г. — 480, 533.

Алексей Михайлович (1629–1676), русский царь с 1645 г. — 580.

Алякок Маргарита Мария (1647–1690), монахиня, причислена к лику католических святых; ей приписывался пророческий дар и излечивание парализованных — 516.

Амбиель, владелец кофейни в Петербурге — 31.

Амфитеатров (литературный псевдоним — Old Gentleman) Александр Валентинович (1862–1938), писатель и журналист, после Октябрьской революции — эмигрант — 509.

«Господа Обмановы» — 509.

Анна Иоанновна (Ивановна; 1693–1740), российская императрица с 1730 г. — 540, 551, 558, 565.

Анна Леопольдовна (1718–1746), «правительница» Российской империи с 9 ноября 1740 г. по 25 ноября 1741 г. — 61, 540.

Анненков Павел Васильевич (1812 или 1813–1887), литературный критик и историк литературы, мемуарист; сотрудничал в «Отечественных записках» и «Современнике»; друг и корреспондент Салтыкова — 471,480, 491, 514, 528, 533, 592

Поделиться с друзьями: