Тонкая темная линия
Шрифт:
– Я приехала сюда не за тем, чтобы обсуждать вашу мать, мистер Ренар.
– Прошу вас, называйте меня Маркусом. – Он повернулся к ней. Мягкий, приглушенный шторами свет, лившийся из окон дома, смягчил рубцы и ссадины на его лице. Ренар выглядел не опасным, а даже жалким. – Пожалуйста, Анни. Я должен хотя бы представлять, что у меня есть по меньшей мере один друг среди этого кошмара.
– Ваш адвокат вам друг. А я полицейский.
– Но ведь вы приехали, хотя и не были обязаны это делать. Вы здесь ради меня.
Анни хотела сказать совсем иное, она уже
Анни хотелось удержать его на расстоянии. Но еще сильнее было желание как можно ближе подобраться к нему и обнаружить то, что упустили детективы. Он просто обязан потерять бдительность, сделать ошибку. А она окажется рядом, чтобы арестовать его.
– Хорошо… Маркус, – имя застряло у нее на языке, как скорлупа ореха.
Ренар вздохнул с облегчением и сунул руки в карманы брюк.
– Фуркейд, – произнес он. – Вы спрашивали, не появлялся ли кто поблизости недавно. Фуркейд был здесь в субботу. В лодке на затоне.
– У вас есть причины думать, что это детектив Фуркейд стрелял в вас сегодня вечером?
Маркус хрипло рассмеялся, тут же достал платок и промокнул слюну в уголках губ.
– Он пытался убить меня на прошлой неделе, так почему не повторить попытку на этой?
– В ту ночь детектив был не в себе. Он не мог смириться с решением суда. Потом много выпил. Фуркейд…
– Но вы же не собираетесь извиняться за него на слушании, назначенном на следующую неделю? – Маркус с тревогой смотрел на Анни. – Вы же там были и видели, что он со мной сделал.
– Мы с вами говорим не о прошлой неделе, а о сегодняшнем вечере. Вы видели его незадолго перед выстрелом? Фуркейд звонил вам? Угрожал?
– Нет.
– И вы, разумеется, не видели стрелявшего, потому что именно в этот момент оказались в ванной…
– Вы мне не верите, – тусклым голосом констатировал Ренар.
– Я верю в то, что, если бы детектив Фуркейд захотел вас убить, вы бы сейчас уже предстали перед Создателем, – заявила Анни. – Ник Фуркейд никогда бы не перепутал вас с вашим братом и не всадил бы пулю в стену в ярде над вашими головами. Он бы разнес вам череп, и я не сомневаюсь, что детектив смог бы сделать это даже в темноте с расстояния в сотню ярдов.
– Фуркейд подплывал на лодке к нашему дому в субботу. Он мог быть на затоне…
– У каждого человека в этом округе есть лодка, и практически девяносто процентов населения полагают, что вас следовало бы утопить или четвертовать публично. Вряд ли только у Фуркейда была возможность стрелять сегодня вечером, – возразила Анни. – Буду совершенно откровенной с вами, Маркус. Я считаю вас более вероятной кандидатурой, чем Фуркейда.
Он отвернулся и уставился в темноту.
– Я не стрелял.
Зачем мне это делать?– Чтобы привлечь к себе внимание. Чтобы я приехала сюда. Чтобы натравить прессу на Фуркейда.
– Можете проверить мои руки на следы пороха, поискать оружие. Я этого не делал. – Ренар с отвращением покачал головой. – Мне кажется, эти слова стали моим девизом последние несколько месяцев. «Я этого не делал». И пока вы все пытаетесь доказать, что я лжец, убийца свободно разгуливает по улицам.
Он снова промокнул губы платком. Анни наблюдала за ним, стараясь разобрать выражение его лица, угадать, сколько в его поведении лицедейства и сколько правды.
– И знаете, что хуже всего? – Вопрос Ренара прозвучал так тихо, что Анни пришлось подойти ближе, чтобы расслышать. – Я так и не смог оплакать Памелу. Мне не позволили выразить мое горе и мою боль. Она была таким хорошим человеком и такой красивой женщиной.
Он взглянул в лицо Анни. Сверкнула молния, и его лицо показалось Анни отлитой из серебра маской – странное, застывшее, мечтательное выражение, словно он смотрел на кого-то, кого хорошо помнил, но не был полностью в этом уверен.
– Мне ее не хватает, – прошептал Маркус. – Как бы я хотел….
Чего? Не убивать ее? Анни ждала затаив дыхание.
– Как бы я хотел, чтобы вы верили мне, – закончил он.
– Я не обязана верить вам, Маркус, моя работа от меня этого не требует. Она требует, чтобы я нашла правду.
– Я хочу, чтобы вы узнали правду, – голос Ренара казался шорохом песка в ночи.
Интимность его тона нервировала Анни, она отступила от Маркуса на несколько шагов. Налетевший порыв ветра раскачал деревья, как гигантские качели.
– Я прослежу за этим делом, – пообещала Анни. – Узнаю, нашли ли что-нибудь помощники шерифа. Но это все, что я могу сделать. Мне и так хватает сложностей. Я буду очень признательна, если вы никому не расскажете о моем приезде сюда.
Маркус приложил к губам указательный и средний пальцы.
– Это станет нашим секретом. Теперь у нас уже два общих секрета. – Казалось, эта мысль доставила ему удовольствие.
Анни нахмурилась:
– Я проверяю тот грузовик. Помните? Шофер помог вам в ночь гибели Памелы. Ничего вам не обещаю, просто хочу, чтобы вы об этом знали.
Ренар попытался улыбнуться.
– Я знал, что вы этим займетесь. Вам было бы неприятно думать, что вы напрасно спасли мне жизнь.
– Я не хочу, чтобы вы считали, что следствие велось с ошибками, – остудила его пыл Анни. – К вашему сведению, детектив Фуркейд искал машину, но не нашел. Возможно, потому, что ее попросту не существовало.
– Вы найдете правду, Анни. – Пальцы Ренара коснулись ее плеча и задержались чуть дольше, чем следовало бы. – Я верю в это.
Анни резким движением сбросила руку Ренара.
– Пойду возьму фонарь. Мне нужно осмотреть двор до дождя.
Двор не таил никаких секретов. Анни осматривала его минут двадцать. Ренар какое-то время наблюдал за ней с террасы, потом ушел в дом и вернулся с фонарем, чтобы помочь ей.