Тонкие грани. Том 5
Шрифт:
— Да, я поняла.
— Так вот, не в обиду, но с ним разве что ебанутая…
— Не матерись при детях, Джек, — вежливо, но явно предупреждая интонацией, предупредила Кассандра.
— Хорошо, прости, — тут же согласился он. — Но только особа типа Ишкуины захочет с ним… быть. Вот скажи, но только честно, он в твоём вкусе?
— Нет, он не в моём вкусе.
— Я имею виду внешность, считаешь красивым его или приятным?
Кассандра открыла было рот, чтоб ответить положительно, но замерла и медленно покачала головой. Незачем обманывать.
— Нет, не считаю.
— Ну вот!
Джек продолжал расхаживать по комнате, отмеряя расстояние от одной стены до другой. Кассандра же, держа на коленках Соню и приглядывая за играющей на полу Эйко, чувствовала себя вполне хорошо. Уж кто-кто, а Томас не сорвался бы без причины куда-нибудь. Даже если бы угрожали кому-то из них, он бы поднял весь картель, но точно бы не сунулся сам. Потому что был умным и, несмотря на эмоции, всегда действовал, отталкиваясь от логики.
Если предположить, что Томасу угрожают убийством кого-то и требуют прийти, он бы послал туда наёмников. Просто бы потому, что понимал, сунься он туда сам, то точно погибнет, а жертву, как свидетеля, убьют. Ради денег он бы точно не сорвался, послал бы угрожающих и пообещал бы их найти. А всё остальное вряд ли представляет ему опасность.
Следовательно, это что-то неопасное лично. И если он никому ничего не сказал, то значит, не хотел, чтобы за ним следили. А Джек сейчас…
— Да! — рявкнул Джек в трубку, чем заставил вздрогнуть Соню и расплакаться Эйко, но даже не заметил этого. — Где?! Я выезжаю! — и глянул на Кассандру. — Нашли, сказали, бродит по улице и…
— Ты. Напугал. Детей, — холодно отчеканила Кассандра, после чего осторожно пересадила Соню на кровать и подхватила Эйко, покачивая её на руках. — Ни-ког-да. Не. Пугай. Детей. Мы не ведём дел рядом со своими детьми, Джек.
Её реакция, острая и пугающая, возымела хороший эффект — Джек даже сгорбился.
— Я… я это…
— Просто не шуми, — уже спокойнее и мягче попросила Кассандра. — Не пугай детей.
— Да, — он, казалось, выдохнул от облегчения. — Да, прости меня. Я тут…
— Беги уже, — махнула она рукой.
— Да, давай, буду держать в курсе.
Он выскочил за дверь.
— Что за человек… — вздохнула она, покачивая на руках Эйко, которая тыкалась лицом в её грудь. — Успокоилась, детка? Тогда давайте я вам расскажу сказку.
— Сказ-ку? — за это время Соня научилась говорить по слогам, что не могло не радовать. И не настораживать. За месяц, как она едва-едва выговаривала слова, сейчас девчушка говорила, пусть и по слогам.
— Ага, хочешь?
— При-цесс-у?
— Про принцессу хочешь?
Закивала головой, не сводя при этом бездушных холодных глаз с Кассандры.
— Ну тогда устраивайся поудобнее и слушай. Мне рассказала её мама. В одной далёкой стране жила-была маленькая, но очень сильная девочка с рожками и крылышками, которая была очень любопытной и смелой…
***
Джек буквально вылетел из штаба и запрыгнул в машину,
что стояла у тротуара. Чёрный тонированный джип — копия того, что был у Томми, только не бронированный.— Газу! — рявкнул он, пристёгиваясь.
— Куда? — немного испуганно спросил водитель.
— Улица… блять, погодь немного, — набрал чей-то номер. — Где его видели?! Ага, понял, — и вновь к водителю. — Волочаевская семнадцать! Давай, поехали!
Джип взвизгнул покрышками, резво срываясь с места.
— А где он? — спросил водитель, когда они мчались между потоками машин. — Может зря волнуемся?
— Видели мельком кого-то похожего на улице. Шёл куда-то. Да ты хоть раз видел, чтоб он срывался куда-нибудь утром?
— Не-а, странно это.
— Вот и я так думаю. Здесь налево, срежем через дворы.
Посигналив пешеходам, которые в испуге бросились в стороны, чёрный джип буквально влетел во двор, быстро пересёк его, разбрызгивая грязь и лужи по сторонам, и вылетел с другой стороны, едва не врезавшись в машину.
Многие пусть и не знали, кому принадлежит машина, но не надо было иметь семь прядей во лбу, чтоб догадаться, что преступникам. Поэтому, даже видя такое поведение на дороге, никто не рисковал сделать замечание или как-то повлиять на них. Ведь эти один раз промчатся, и всё, может больше не встретишь, а жизнь-то одна.
— Так… здесь… Нет, вот здесь! Да, здесь направо и следующий поворот налево!
Они с визгом вошли в поворот, едва не сбив пешеходов, после чего вошли в другой и попали на улицу, где уже стояло несколько джипов, точно таких же, как и у них. Можно сказать, что эта машина стала визитной карточкой картеля. Джек закупал именно её — выглядела брутально, внушала уважение, а тем, кто знает, кому принадлежит, ещё и страх.
— Так, мы на месте, где его видели? Где? Куда? Ещё раз, куда он шёл? Всё, я понял, — толкнул водителя. — По улице прямо. Его видели здесь где-то. Так, всем внимание, ищем во все глаза, иначе я их вам вырву за ненадобностью.
Из уст Джека, пусть он и пошутил, это звучало прямой угрозой.
Их колонна из пяти автомобилей двинулась по улице, выискивая виновника переполоха.
— Если что-то произошло, то мы разве найдём его? — спросил водитель.
— Просто даже если увидим кипишь или вообще что-то подозрительное, остановимся.
— Ясно… А это не он там, вон, в ресторанчике сидит за стеклом? — кивнул тот.
— Где? — Джек быстро оглянулся и замер. И точно, там сидел Томас. А рядом с ним… — Да ну нахуй… Так, притормози-ка… — Джек быстро полез в бардачок и вытащил оттуда бинокль. Присмотрелся получше и пробормотал. — Бля, да ладно…
— Что там?
— Да Мясник с девушкой…
— Что? Серьёзно?! — его водитель тут же достал рацию. — Мы нашли его!
— Где? — раздалось сквозь помехи.
— Да вот, в ресторанчике! Он с девушкой сидит!
— Да ну нахуй! Какой ресторан?!
Скоро из всех шести машин на небольшой, но уютный ресторанчик пялилось человек двадцать, что никак не могло быть незаметным. Более того, им начали сигналить.
— Блин, спиной сидит, лица не вижу… — пробормотал Джек.
— Он её что, целует?! — подался вперёд водитель.