Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тот, кто мне нужен
Шрифт:

— А что отец мальчика? — спросил Рэдли.

— Он никогда не хотел иметь детей и бросил Денизу, как только узнал, что она беременна.

— Вот подонок!

В глубине души Морган был абсолютно согласен с сыном, но считал, что обсуждению это не подлежит.

— Вся беда в том, что Дениза никак не может справиться со своей болью.

— Ну и что ты будешь делать? — спросил Рэдли.

Морган чуть улыбнулся. Судя по вопросу, Рэдли все еще ребенок, раз считает, что у отца найдется ответ на все вопросы в мире.

— Не знаю. — Морган устало прикрыл глаза. — Вообще не уверен, что что-то смогу сделать.

— Ха! — Ответ отца Рэдли определенно не удовлетворил. — Лентяй, вот ты кто, — заявил он и вышел из кухни.

— Лентяй, —

вслух повторил Морган. Что ж, может, он и есть лентяй.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Дениза вышла из кабинета Чака и направилась к себе, спокойная и невозмутимая, несмотря на то, что ей хотелось кричать и танцевать от счастья. Теперь она будет заниматься организацией всех деловых переговоров! Она улыбнулась. Дженкинс. Так назвал ее Чак. Не Дениза, не еще как-нибудь. Сухо и официально. И никаких сальных шуточек в ее адрес. Он поинтересовался, как она провела выходные, и заметил, что Моргана Холта больше допускать на теннисный корт нельзя, так как ни один человек не заслуживает того, чтобы этот метеор вышибал из него мозги своей ракеткой.

Отныне, сообщил Чак, Дениза будет директором департамента разработки контрактов. Все проекты будут проходить либо через ее собственные руки, либо готовиться сотрудниками ее отдела, а в помощники ей будет разрешено взять не одного, и даже не двух, а целых трех человек.

Она ликовала. Такого торжества она не испытывала… Дениза задумалась. Когда же это было? В университете? Да, пожалуй. Боже, сколько лет прошло с тех пор.

— Бетти, у нас масса работы, — проговорила она, как только вошла в свой кабинет.

Бетти прикрыла рукой телефонную трубку и повернулась к Денизе.

— Это Рэдли Холт, мисс Дженкинс. Говорит, что у него крайне важное дело.

У Денизы упало сердце. Неужели что-то с Морганом? Колени подогнулись от дурного предчувствия. Каким-то чудом она сумела добраться до стола и взять трубку. И тут, словно вспышка молнии, ее осенило. Подобное обычно так и случается: осознание истины приходит неожиданно.

Однажды такое с ней уже было. Это случилось в кабинете врача, когда тот сообщил ей, что она беременна. Шок от услышанной новости сменился беспредельной радостью. Дениза и не предполагала, что ребенок, о возможности иметь которого она никогда даже не думала, может стать самым важным делом ее жизни. Вот и сейчас она осознала, насколько важен для нее Морган. Потерять его? Едва ли она сумеет такое перенести. Хотя, если быть до конца откровенной с собой, на самом деле он не принадлежит ей, и все же…

— Рэд!

— Дениза, Бен очень плох! За отцом приехали, и он отправился в хижину, к дедушке. Он плакал! Я никогда еще таким расстроенным его не видел. Думаю, мы — ты — сейчас очень нужны ему. Ты поедешь со мной?

Бедный Морган. Дениза не могла не сочувствовать ему, но, слава Богу, с ним все в порядке. Однако ему сейчас очень тяжело, и… она нужна ему. Конечно же, нужна! Дениза приняла решение.

— Где ты находишься?

— Внизу в холле.

— Я буду через минуту.

Она положила трубку. Бетти уже спешила к ее столу, чтобы достать сумочку. Протянув ее Денизе, Бетти с сочувствием произнесла:

— Могу я чем-нибудь помочь?

Дениза была приятно удивлена. Стоило всего один раз проявить к Бетти человеческое участие, чтобы завоевать ее полнейшее доверие. Дениза благодарно пожала руку пожилой женщины.

— Спасибо. Держите оборону, пока меня не будет, а для тех, кому это важно, я уехала по срочному делу личного порядка.

— Надеюсь, все обойдется, — проговорила Бетти.

— Я тоже. — Дениза слабо улыбнулась, кивнула секретарше и торопливо зашагала к лифтам.

Рэдли нетерпеливо мерил шагами холл. Увидев Денизу, он на секунду остолбенел. Дениза мысленно усмехнулась. Она знала, что выглядит великолепно. Бизнес-леди, собранная, деловая

и одновременно необыкновенно элегантная и женственная. Она тщательно продумала свой костюм — на том совещании, которое прошло сегодня утром, ей надо было чувствовать себя уверенно. Черные туфли-лодочки на высоких каблуках, узкая до середины колена красная юбка и белоснежно-белый жакет без воротника, застегивающийся на крупные черные пуговицы. Из аксессуаров маленькие часики с тоненьким черным ремешком и черные жемчужины в мочках ушей.

— Я успею заехать домой, чтобы переодеться? — Спросила Дениза.

Рэдли покачал головой.

— Возможно, мы и так уже приедем слишком поздно.

— Неужели все настолько плохо?

Рэдли понуро опустил голову.

— Мне кажется, Бен умирает.

— Я боялась этого. — Дениза на мгновение прикрыла глаза. Выдержит ли она? Она не сумеет помочь Моргану, если позволит себе расслабиться и поддаться отчаянию. Бен его отец. Моргану сейчас тяжело, как никому другому. Она вскинула голову, собралась с силами. Она сумеет поддержать его. Что еще может представлять для нее важность, как не помощь Моргану? И она зашагала быстрее.

Рэдли взял машину отца. За Морганом приехал сосед Бена, и Рэдли пообещал, что приедет вскоре следом, как только вызовет «скорую» и позвонит тете Делии. Морган попросил его позвонить и Денизе, а что до предложения отправиться вместе с ним, то оно исходило от самого Рэдли. Дениза протянула руку и пожала ладонь Рэдли.

— Спасибо.

— Я подумал, ты сумеешь поддержать отца, — проговорил он.

Дениза кивнула, накинула ремень безопасности, и они отправились в путь.

Поездка в горы была ужасной. Манера Рэдли вести машину заставляла Денизу иногда подумывать о том, что они не то что вовремя, а и вовсе могут не добраться до хижины. Небо хмурилось, в любой момент мог хлынуть дождь. К тому времени, когда они вырулили на знакомую подъездную дорожку, на ладонях Денизы темными пятнами выделялись следы от ногтей, а нижняя губа была до крови искусана.

Машина «скорой помощи» стояла во дворе возле крыльца, санитары — рядом, вероятно, о чем-то совещались. Чуть поодаль, присев на капот проржавевшего пикапа, попыхивал трубкой седовласый мужчина в комбинезоне, какие обычно носят фермеры. Рэдли припарковал автомобиль отца рядом с машиной «скорой помощи» и бросился к мужчине. Дениза, несмотря на желание пройти сразу в дом, последовала за Рэдли.

— Что происходит, Грэйди? — Юноша устремил обеспокоенный взгляд на фермера.

Пожилой мужчина покачал головой и махнул в сторону дома трубкой.

— «Скорая» появилась минут пять назад, но Бен и слышать ничего не хочет о том, чтобы куда-то ехать. Говорит, умирать будет дома. Морган с ним сейчас.

Дениза не стала больше ждать ни секунды и заспешила к дому, не обращая внимания на то, что идти трудно: тонкие шпильки увязали в мягкой земле. Рэдли подскочил к ней и, обняв за талию, помог добраться до крыльца. Стучаться — сейчас это было ни к чему — Дениза не стала, просто толкнула дверь и вошла, Рэдли за ней следом.

Хриплый кашель привлек ее внимание к дальнему углу просторной комнаты. Возле кровати отца, придвинув стул, сидел сгорбившись Морган. На посторонние звуки он никак не отреагировал. Когда подошла ближе, Дениза поняла, почему.

Бен, белый как полотно, лежал с закрытыми глазами. Под нижними веками и вокруг рта разлилась неестественная синева. Морган держал между ладонями его руку, жутко распухшую и побагровевшую. Дыхание Бена было затруднено, лицо выражало крайнюю степень муки. Он был полностью одет, даже сапоги не сняты, одна нога измазана в грязи. Возможно, он упал. Но было ли его состояние вызвано падением или падение произошло из-за того, что ему стало плохо, сейчас было не важно.

Дениза подошла к Моргану и осторожно положила ладони ему на плечи. Он тут же приподнял одно плечо и прижался щекой к ее руке.

Поделиться с друзьями: