Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тот, кто следит за тобой. Книга 1
Шрифт:

– Дай подумать. – я поднесла палец к подбородку, делая задумчивый вид. – То, что никогда не найдет в тебе. – она опешила от моего ответа, гордость не позволила ей спросить, чего же в ней, по моему мнению, нет.
– Вместо того чтобы на чужих мужей слюни пускать, уделила бы внимание сыну.

– Генриху? – она в удивлении подняла брови.

– Он отчаянно нуждается в матери, Сара. – женщина смерила меня злым взглядом.

– Мне плевать, что ты думаешь. Не лезь не в свое дело. – ее лицо приблизилось к моему уху, и она прошептала: - держи покрепче своего мужа, скоро он будет моим.

Думаю, во всем виноваты гормоны, из-за которых я постоянно рыдаю, слезы непроизвольно потекли из

моих глаз. Ее угроза больно задела меня, мне стало так неприятно и обидно. Чтобы никто не увидел моей слабости, я встала с места и побежала в спальню. Почти сразу в комнату вбежал и обеспокоенный Амит.

– Что такое? Что случилось, малышка?

– Ни-ничего… - сквозь всхлипывания бормотала я.

– Она тебя чем-то обидела?

– Угу… я ненавижу ее! Она все время пялилась на тебя…

– Так ты расплакалась из-за того, что она смотрела на меня? – его это тронуло, он с нежностью погладил мою щеку, улыбаясь.

– Нет, не из-за того. Она сказала, что заберет тебя у меня. – брови Амита сдвинулись на переносице, краем глаза заметила, как ладонь его сжалась в кулак.

– Так, все понятно. Я скоро приду, Анетт. – он вышел из комнаты, а я сидела и думала, что же он собирается сделать. Прошло менее пяти минут, и он вернулся. – Все, теперь тебя никто не побеспокоит, ложись спать, любимая. – он откинул покрывало с кровати и помог мне лечь.

– Что произошло?

– Я выставил их за дверь. Вряд ли они когда-нибудь еще придут к нам в гости.

– Тебя это расстраивает?

– Совсем нет, мне все равно.

– Мне казалось тебе весело в их компании.

– Анетт, - серьезно начал он. – это показное, я умею играть свою роль. – я коротко улыбнулась, не вдумываясь в смысл сказанной им фразы.

Начиная со следующего дня Генри стал каждый день приходить ко мне заниматься. Он оказался невероятно умным мальчиком, хватающим все на лету. Находчивым, остроумным, я заметила, что мне нравилось находиться в его компании. Со временем этот парень стал одним из самых дорогих мне людей. Мои чувства к нему были похожи на любовь матери к сыну. Я беспокоилась о нем, искренне переживала за оценки, наставляла и оберегала. Рядом с ним я чувствовала себя невероятно взрослой, а он был словно маленький мальчик, безоглядно доверяющим мне. Но этот мальчик был далеко не ребенком, уже подросток, обещавший расцвести, превратившись в настоящего мужчину. Но для меня это мало что значило, я рада, что Бог был так милостив к нему, что наградил потрясающим лицом и телом. У Генриха были красивые светлые волосы и голубые глаза, цвета ясного неба, брови вразлет, нос прямой, чуть изогнутый, небольшой маленький рот. У него было худощавое телосложение, такое часто бывает у мужчин моделей, немного подкачаться и он станет кумиром всех девчонок.

Со временем Генри стал рассказывать мне много о себе, о его взаимоотношениях с окружающими, родителями, девушками, я слушала его с большим интересом, кое-где давая советы и нравоучения. Он постоянно смеялся и говорил мне, что я как настоящая мама для него и лучший друг.

– Генри, завтра мы с тобой не встречаемся. Приходи в понедельник.

– Целых два дня я не смогу увидеть вас, миссис Ливарт. – он в шуточной манере, притворно улыбнулся.

– Ничего, выходные быстро пройдут. – я потрепала его по щеке. – Это хорошо, что ты стремишься учиться.

– Это не потому, что я стремлюсь к знаниям. Просто рядом с вами мне так хорошо… - бедный мальчик, это синдром обделенного ребенка. Я чуть приобняла его.

– Ко мне приезжает подруга на неделю. Я не видела ее с тех пор, как уехала с Америки. Почти три года прошло…

– Вы жили в Америке? – удивился он.

– Да, почти пять лет.

– А мистер Ливарт жил вместе

с вами?

– Нет, я жила там одна. – соврала я.

– А как же вы познакомились с мистером Ливартом?

– До того, как переехала в Америку. Потом мы расстались, и я уехала.

– Значит, Нарин вы родили от другого? – у меня едва глаза на лоб не вылезли от такого бестактного вопроса, но все-таки я решила развеять его любопытство.

– Нет, как раз-таки от него. Я воспитывала ее одна, а он потом разыскал нас и забрал с собой.

– Значит, вы не любили его?

– Боже мой, откуда такие вопросы в такой очаровательной головке? – он лукаво усмехнулся, демонстрируя великолепные белые зубы. – Конечно же я любила его, просто был ряд обстоятельств, по которым мы не могли быть вместе.

– Ладно, не буду спрашивать какие, иначе вы меня пошлете куда-подальше. – улыбнулся он.

– Мудрое заключение. – одобрила я.

– Мои родители были у вас недавно?

– Да.

– Ну и вывели вы мою мамашу из себя. Она всю ночь заливалась соловьем. – он засмеялся.

– Ага, думаешь, она одна такая? Меня она первой довела.

– Я слышал, что вы плакали… Что можно было такого сказать, чтобы довести вас до слез?

– Это не важно, Генри.

– Когда мама ругала вас перед отцом, я вступился за Вас. Сказал, что она не имеет права говорить о Вас такие вещи… Конечно, по головке меня не погладили, но я рад, что высказал им все.

– Тебе сильно досталось? – я сочувственно положила руку ему на плечо.

– Пощечиной и домашним арестом отделался. В прочем меня не остановил домашний арест, я прибежал к вам. – он хитро улыбнулся.

– Мне жаль тебя, Генри. – и я вновь обняла мальчика, прижав его к своей груди.

И тут-то я увидела Амита! Его глаза горели злобой, руки сжимались в кулаки, смотря в мою сторону. Увидев, что я заметила его, Амит развернулся и твердой походкой пошел прочь. Наскоро попрощавшись с Генри, я поспешила за мужем. И что он мог подумать, увидев эту картину? Зная Амита – ничего хорошего. В будние дни Амит никогда не приходил домой так рано, и он сделал поистине «сюрприз» придя в нужный момент. Нужно было предупредить его, что занимаюсь с Генрихом, чтобы это не было для него сюрпризом. В прочем какие занятия? Если я обнимала его, прижимая к груди! Нет, Амит явно не спустит мне этого с рук. Догнала я его в саду. Взяв Амита за руку, я попыталась остановить его. Он оттолкнул мою руку и с вызовом обернулся ко мне.

– На что ты опять разозлился? Ты хоть понимаешь к кому ревнуешь? – попыталась воззвать я к голосу рассудка Амита. – Он ведь ребенок, который нуждается в родительской поддержке.

– Ты не его мать!

– Не его, но я хочу ему помочь. Его мать совсем не занимается им и всячески ущемляет. Ты понимаешь, как это быть человеком, которого не принимает и отвергает собственная мать?

– Понимаю, Анетт, больше кого бы то ни было. – в его глазах боль, но в тот момент я не хотела разбираться в проблемах Амита.

– Он еще ребенок и ему очень тяжело.

– Он уже не ребенок, ему 17! Генрих достаточно взрослый, чтобы возжелать женщину и как думаешь, кто окажется этой женщиной?

– Хватит говорить бред. Ты всегда говоришь так, когда к кому-то ревнуешь. Можно подумать все меня хотят. Сначала Тони, теперь Генри!

– И в первом случае я оказался прав.

– Ну может быть, но с Генри такого не будет. Для меня он ребенок, для него я тоже замена маме. Пожалуйста, хватит устраивать спектакль на ровном месте. Я просто помогаю подтянуть его к экзаменам. Родители не верят в него, а я верю. Он одинокий ребенок, заброшенный своими родителями, а этого не должно быть. Ну как ты не понимаешь этого! – закричала я, начиная злиться.

Поделиться с друзьями: