Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тот, кто в озере живет
Шрифт:

В гостиной все загорелись поисками. Братья Криви тут же предложили помощь.

— Ни один детектив не может обойтись без фотоаппарата, — авторитетно заявил Колин, — я сам в кино видел. И мой папа так же говорит. Мы будем фотографировать всех подозреваемых.

— А я буду вести протоколы допросов, — вызвался Дин Томас.

— Так нам и дадут вести допросы, — пожал плечами Гарри, — но записывать информацию надо. Гермиона тоже всегда так делала.

На том и порешили.

Гриффиндорцы Гермиону не видели. Они почти в полном составе праздновали победу родной команды в собственной гостиной. Лаванда и Парвати вооружились

толстыми тетрадками и отправились опрашивать своих знакомых с других факультетов. Гарри и Рон на всякий случай проверили обувь своих соседей по гостиной. Ни одни ботинки не подошли. На каблуках тех самых, подозрительных, глазастый Колин рассмотрел что-то вроде рисунка ящерки. Рон тут же утвердился в своем мнении, что речь идет о Слизерине. А Невилл сказал, что это значок одного очень дорого обувщика из Косого переулка.

— Дорогого, говоришь? — почесал в затылке Гарри. — Значит это кто-то из богатой семьи. Ну и пижон, соответственно.

— Надо встать у входа в Большой Зал, когда все пойдут на ужин, — предложил начитанный Колин, — и проверять у всех ботинки.

— А по морде не дадут? — усомнился Шеймус.

— Мы же скажем, что это для поисков Гермионы, — возмутилась Джинни, — каждый согласится.

— А может и не каждый, — сказал Гарри, — но попробовать стоит. По крайней мере, будем знать, кого исключать.

— А чтобы не дали по морде, — предложил Дин, — мы будем все вместе. Всем не дадут.

*

Толпа решительно настроенных гриффиндорцев у входа в Большой Зал выглядела внушительно. Направляющиеся на ужин представители других факультетов подвергались принудительному досмотру. Впрочем, большинство добровольно соглашались предъявить свою обувь. Колин старательно фиксировал процесс с помощью своего фотоаппарата. Значок в виде ящерки обнаружился у пятерых, из них три пары обуви подходили и по размеру. Как назло, все были с Райвенкло. Захария Смит с Хаффлпаффа категорически отказался демонстрировать свои подошвы и отправился жаловаться декану. Со стороны подземелий появились слизеринцы.

— Это ещё что тут такое? — спросил Забини.

— Ботинки проверяют, — ответил кто-то из толпы зрителей.

— Зачем? — удивился Нотт.

Вперёд вышел Гарри.

— Пропала Гермиона, — сказал он, — а рядом с тем местом, где её видели в последний раз, обнаружены следы. Вот мы и сверяем.

— А причём тут ваша Грейнджер? — спросил Забини.

— Это у них такой заскок, — наморщила нос Панси, — на Драко нацелились. Фотки его собирают, теперь вот на обувь глаз положили.

— Это Уизел, — заявил Нотт. — Денег на приличную обувь найти не может, так хоть посмотреть.

— Ты... — моментально взвился Рон.

— Но послушайте, — примирительно начала Джинни, — речь идет о Гермионе. Неужели вам всё равно? Человек пропал.

— Угадала, — насмешливо проговорила Панси, — нам всё равно. Так даже лучше — воздух чище.

— Да что с этими змеями разговаривать! — возмутился Колин. — Это наверняка они!

К возбуждённым подросткам подошёл Снейп.

— Что здесь происходит? — тихо спросил он.

— Сэр, — обернулась к нему Панси, — гриффы требуют нашу обувь.

— Это неправда! — возмутился Гарри. — Мы просто хотели осмотреть подошвы. Нужны нам ваши обноски.

— Кому обноски, Поттер, а для кого — недостижимая роскошь, — выглянул из-за спины декана Драко.

Это следствие! — сказал Колин. — То есть, мы проводим следственные действия.

Снейп обвёл всех тяжёлым взглядом.

— Поисками мисс Грейнджер занимаются учителя, мистер Поттер. Полагаю, они лучше вас справляются с подобными вещами. Ваша самодеятельность недопустима.

— Но, сэр! Гермиона...

— Уверен, что мисс Грейнджер скоро вернётся. А теперь идите на ужин. Да... И двадцать баллов с Гриффиндора за создание беспорядка и пререкания с профессором.

Гриффиндорцы медленно отступили перед превосходящими силами противника. Гарри проводил Снейпа неприязненным взглядом.

— Это точно они! — говорил Рон за ужином. — С чего бы им свои ботинки прятать, если они не виноваты.

— Они просто не хотят с нами сотрудничать, — сказала Гарри, — мы для них враги. А Гермиона — магглорожденная.

— Это да, — сказал Невилл, — могут и не искать.

— Но это же Гермиона! — возмутился Гарри.

В зал вошел Дамблдор.

— Попрошу минуту внимания! — сказал он. — В школе произошло крайне неприятное событие. Пропала студентка. Каждый, кто что-либо знает, должен всё рассказать своему декану или мне. И не занимайтесь самодеятельностью. Спасибо.

Гриффиндорцы переглянулись.

— Да не будут они искать, — сказал Шеймус, — им бы дело замять. Свалят на УПСов и всё.

— Очень даже может быть, — сказал Гарри. — И хорошо, если не свалят на Хагрида.

Рон даже поперхнулся.

— Э, нет! Так дело не пойдёт!

— Да будут они нас слушать! Как бы не так! — сказала Лаванда.

— Сами найдём, — поддержала подругу Парвати, — мы с девочками уже договорились. Они всех расспросят. А если змеи не захотят сотрудничать, то им же хуже!

— Так наверняка они и виноваты, — сказал Рон, — может, им для жертвы ведьма понадобилась, вот они и украли Гермиону.

— А может — это Малфой? — предположил Колин.

— Думаешь? Хотя да. С ним точно что-то странное творится.

— Мало ли из-за чего он в таком виде бегает, — покачала головой Джинни.

— А может, он для отвода глаз, — сказал Шеймус, — чтобы на него не подумали.

Идея показалась на редкость здравой.

— Это называется алиби, — вспомнил нужное слово Дин.

— Нет, — не согласился Колин. — Алиби — это когда в момент преступления тебя видели в другом месте.

— А Малфой косит под озабоченного психа, чтобы все решили, что он того, — предположил Рон.

— Так ведь студентка пропала, — здраво заметила Лаванда, — тут как раз на озабоченного психа и подумают.

— Так это же Слизерин, — привел коронный аргумент Рон, — они и не такое способны.

— Значит — надо прижать Малфоя, — сказал Гарри. — Пусть объяснит, почему он такие номера откалывает.

— И пусть предъявит ботинки! — кивнул Дин.

Но это было проще сказать, чем сделать. Малфой по понятным причинам к общению с представителями львиного факультета не стремился. По замку он перемещался исключительно в компании других слизеринцев. Устраивать крупномасштабную потасовку очень не хотелось. Тем более что во всяких нехороших проклятьях слизеринцы в силу традиций разбирались намного лучше, чем остальные. Кроме того, не стоило забывать о Снейпе и Филче. Застукай они поисковую группу в подземельях, и одной потерей баллов гриффиндорцы бы не отделались.

Поделиться с друзьями: