Тотальная война
Шрифт:
Хиршбург умел докладывать. Упомянув вскользь о навыках Эрики, он сделал приятное шефу. Винер считал, что будущее за нетрадиционными технологиями, и вкладывал в исследования этих направлений огромные суммы. Многие оперативники из спецотдела корпорации прошли курс парапсихологической подготовки. Для них не составляло труда моментально вогнать человека в гипнотический транс, излечить или убить одним нажимом пальца, управлять собственными и чужими сновидениями и угадывать девять карт из десяти. И еще многое другое, что Хиршбург считал даже излишним для ремесла разведки. Но Винер хотел иметь в своем подчинении не ремесленников и солдат, а воинов
Винер, оказалось, так же не равнодушен к тонкой лести, как и все предыдущие начальник Хиршбурга. Он перевел взгляд на лужайку, где наездница продолжала изводить жеребца, и губы его тронула улыбка.
— Можно приручить коня, можно покорить женщину. Но с амазонкой справиться невозможно, — задумчиво произнес он.
Хиршбург решил оставить эту сентенцию шефа без комментария. В конце концов, не ему лезть в личную жизнь Винера. Дело молодое, пусть отдыхает, как считает нужным.
Он перевернул листок, бегло пробежал глазами.
— Источник «Крупье» сообщает, в Москве активизировалось контрразведывательное прикрытие музейных фондов. На контроль взяты все более-менее серьезные скупщики и посредники. Как правило, такие мероприятия русские проводят для пресечения реализации похищенных культурных ценностей. И самое главное, в спецхранилище музея, где работает профессор Арсеньев, проведена негласная ревизия.
— Все говорит о том, что русские клюнули, — сам сделал вывод Винер. — Впрочем, чему удивляться? Золото Ретры — это наживка, которую нельзя не заглотнуть.
— Я держу в постоянной готовности группу экспертов. Как только русские вернут нам брактеат, они сразу же проведут анализ, и мы будем точно знать, проверялся ли он в лабораторных условиях или нет. Это будет самым точным признаком, заглотили ли русские наживку.
— Уверены, что они ее не выплюнут? — спросил Винер.
— Могут перестраховаться, такой вариант я не исключаю, — сразу же, как о давно обдуманном и тщательно взвешенном, ответил Хиршбург. — Решат затянуть паузу и посмотреть, как будет развиваться ситуация. Для спецслужб это наиболее очевидное поведение в условиях неопределенности. Но в таком случае они развязывают руки Нуаре. Где гарантия, что он не пойдет на скандал в прессе?
— Они тут же заткнут ему глотку. — Винер насупился.
— Скорее всего, сделают это руками азиатского бонзы, — подхватил Хиршбург. — Думаю, у него найдется не одна сотня смертников, готовых исполнить любой приказ. Кстати, устранив Нуаре, бонза выдаст себя с головой и окажется на крючке у Москвы.
— Разумно, — кивнул Винер. — Но такой вариант меня абсолютно не устраивает.
— Мы не дадим русским разыграть его, герр Винер. — Хиршбург постарался, чтобы уверенность в голосе была точно дозированной: начальство в равной степени не любит излишнего оптимизма и чрезмерной осторожности.
— Надеюсь, — пробормотал Винер. — Что еще? Хиршбург не закрыл папку, что не укрылось от глаз шефа.
— Осталось только досье на этого русского. — Хиршбург то решился уточнять, предоставив Винеру самому догадаться, о ком пойдет речь. И самому решить, хочет ли он узнать о человеке, стрелявшем в него в подвале.
Винер отставил стакан с соком. Вскинул руку. По его сигналу из тени выступил молодой человек, по виду из местных.
— Пако, вина! — по-испански отдал команду Винер. — Информацию, как блюда, надо чередовать, — обратился он к Хиршбургу. — Контраст вкусовых ощущений
и температуры позволяют насытиться, не переедая. Сок свежевыжатых фруктов — это здоровье. А доброе старое вино… — Винер прищелкнул пальцами, подбирая слово. — Это мудрость. Вы согласны, Вальтер?Хиршбург кивнул.
«Ты взял паузу, чтобы спрятать боль, мой мальчик, — подумал он. — Не ту, что иногда бередит рану, а ту, что еще долго будет терзать душу. Уж я-то знаю. Раны тела затягиваются быстро, но раны души, что получил при сокрушительном поражении, не заживают никогда. Ты умеешь держать удар, что само по себе уже много значит. И ты наделен завидным качеством превращать поражение в преимущество. И не окажись в тебе этого, я бы не сидел сейчас здесь».
Он смотрел на Винера глазами старого солдата тайной войны. Любой ветеран знает, что с каждым днем все ближе час, когда возраст даст о себе знать, мышцы и нервы уже не те, и любой из ближайших боев может стать последним. И поэтому внимательно приглядывается к новобранцам, пытаясь угадать в молодых волчатах, у которых на губах еще не засохла кровь первой охоты, того, единственного, кто вместо тебя пойдет по трупам дальше, к победе, до которой ты не дожил.
Он обратил внимание, что у Винера появилась тонкая морщинка. Первый раз он увидел ее там, на борту «Мебиуса», в каюте, пропахшей лекарствами и антисептиком. Сейчас на загорелой коже она выделялась особенно четко, словно след пореза острой бритвой. Это был еще один след от ранения. Но если шрам на груди теперь навсегда будет напоминать Винеру о непростительной поспешности, то складочка, чиркнувшая по коже от носа к губе, навеки останется знаком мудрости, обретенной в миг смертельной опасности.
Слуга принес бутылку вина, и Хиршбург уже знал, какой будет вкус у вина. Вернее, очень хотел не ошибиться ни в вине, ни в Винере.
Подставил бокал под струю темно-красной влаги. Пригубил, закрыв глаза. Рот сразу же наполнился полынной горечью. Потом теплая волна упала вниз, и к нёбу поднялся аромат истомленного солнцем цветка. Пурпурно-красного, источающего аромат, тягучий и печальный, как последний аккорд симфонии Малера.
— Что скажете? — поинтересовался Винер, грея бокал в пальцах.
— Вкус мудрости, — ответил Хиршбург, посмаковав оставшийся во рту аромат.
— Прекрасно сказано. — Винер полюбовался на игру света в бокале и сделал маленький глоток. — Этот кагор делают монахи-цестерианцы. Это особенное вино. Горечь появляется лишь на десятом году, а до этого оно нежное и пахнет земляникой. Как девочка на первом причастии. А таким, мудрым, как вы выразились, монахи причащают своих стариков, готовящихся предстать пред очами Создателя. — Винер тягучим глотком допил остатки вина. Подставил бокал под новую порцию, после чего жестом приказал слуге удалиться. — Вернемся к делам, если вы не против, — сказал он уже другим тоном.
Хиршбург выпрямил спину, поправил на коленях папку.
— Мы установили боевика, герр Винер. Его зовут Максим Владимирович Максимов. В прошлом — кадровый военный. Уволен из армии в девяносто первом году в звании капитана. Тем не менее в объединенной картотеке НАТО данные на него есть.
— Вот как! — Винер явно заинтересовался. Он знал, что разведслужбы НАТО сливают в общий архив установочные данные на старших офицеров армии «вероятного противника», младшие офицеры удостаиваются такой чести лишь в том случае, если представляют особый интерес для разведывательного сообщества.