Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Мерлин оказался бойким и любопытным птенцом, к тому же, видимо, вполне жизнестойким. Уже следующим утром стало понятно, что раны его подживают и юной голубиной жизни не грозит никакая опасность.

В общем, прогнозы были весьма оптимистичные, однако и в понедельник Артур в школе не появился. Я чувствовала себя как выброшенная на берег рыба и поймала несколько долгих и печальных Димкиных взглядов: от него, конечно, не укрылось мое состояние.

На уроках я отвечала так плохо, что поняла: если я не разыщу Артура сегодня же, моя успеваемость полетит в тартарары, и все усилия родителей вырастить из меня культурную

и интеллигентную личность пойдут прахом.

Именно поэтому вечером, вместо того чтобы ехать домой, я сослалась на срочные дела, отключила мобильный телефон и отправилась в центр.

Я решила попытаться еще раз отыскать то странное заведение и проверить, не узнаю ли я там чего об Артуре. К тому же меня уже который день снедала мысль о похожести названий «Элис» и «Элизиум». Первое казалось мне сокращением от второго. В любом случае эту версию нужно было отработать.

Приехав на Арбат, я пошла по дороге, памятной с прошлого раза, и, разумеется, вышла не туда. Ничего похожего на нужный переулок и близко не было.

– Хорошо, – сказала я себе, – начнем заново. Если этот несчастный бар хочет поиграть со мной в прятки – как говорится, добро пожаловать.

В первый раз мне удалось найти его случайно, уже почти отказавшись от этой идеи. А что, если повторить трюк? Довериться интуиции и пойти куда глаза глядят?

И я пошла. Я брела по темным переулкам, без конца куда-то поворачивая.

Один раз меня напугала большая пьяная компания, в другой – попытался привязаться какой-то подозрительный мужик, я убежала от него и, завернув за угол одного из домов, неожиданно оказалась на знакомой улице.

Вот и лестница, готические чугунные перила. И надпись «ЗАО «Элис».

Их что, и вправду периодически меняют: то «Элис», то – «Элизиум»?

Мне стало смешно, когда я представила себе несчастного владельца подозрительного заведения, вынужденного постоянно менять таблички. Хотя в этом случае, конечно, выгоднее сделать одну переворачивающуюся вывеску и просто не забывать крутить ее время от времени.

Движимая любопытством, я подошла поближе к табличке. Она оказалась накрепко привинчена к стене шурупами.

Оставалось только гадать: сюда ли я приходила в субботу и не померещилась ли мне надпись «Элизиум». Хотя про бюро ритуальных услуг я вряд ли бы придумала сама. Не испытываю ни малейшей склонности к готической культуре. Черные губы, корсеты с низким вырезом и всякая кладбищенская романтика – все это, знаете ли, не для меня. Я люблю жизнь со всеми ее красками, люблю солнце и зеленую траву, теплый дождь и тихое журчание реки, люблю бегать по траве босиком, рвать цветы, плести венки и читать что-нибудь, прислонившись спиной к толстому стволу старого дуба – примерно такому, что растет неподалеку от нашей дачи. Однако этот вечер, словно впавший в меланхолию художник, рисовал передо мной исключительно мрачные картины.

День выдался довольно хмурым, и в семь часов над Москвой уже сгустились сумерки.

В воздухе висел туман, поэтому весь переулок казался весьма мрачным и похожим на черно-белую картинку. Хотя черного и серого здесь было не в пример больше.

Мне стало очень неуютно, наверное, от сырости, однако я собралась с силами, спустилась по лестнице, стараясь не касаться холодных, даже на взгляд, перил, и громко постучала.

Никто не ответил, и я принялась колотить

кулаками в дверь. Было бы глупо уже второй раз банально топтаться перед запертой створкой.

Она открылась так внезапно, что я едва не ударила кулаком в грудь возникшего передо мной высокого широкоплечего мужчину.

– Что тебе нужно? – спросил он, демонстрируя всю ненавязчивость здешнего сервиса.

Но меня не так легко отпугнуть.

– Добрый вечер, – сказала я как можно вежливее. – Позвольте войти. У меня здесь назначена встреча.

– Какая встреча? С кем? – Он окинул меня с головы до ног неприятным цепким взглядом, и я постаралась сделать лицо попроще.

– С Артуром, – ответила я, взмахнув ресницами и тщательно изображая, будто это само собой разумеется и я крайне удивлена его тупостью.

Мужчина заколебался. Ага! Он знает Артура! Нужно идти ва-банк.

– Я, конечно, могу уйти, но не расстроится ли он, если я скажу, что вы, – я выделила это слово, – не впустили меня в кафе?

– Проходи. – Охранник посторонился.

Ура! Может, зря я не хожу в театральный кружок, когда налицо такой явный талант?..

В зале так же, как и в первый раз, горел неяркий свет, скорее собирающий, чем разгоняющий тени, потрескивал камин. Никаких гробов и прочих причиндалов бюро ритуальных услуг я не обнаружила, хотя, возможно, они просто были хорошо спрятаны.

Я села за ближайший свободный столик и огляделась. Народу сегодня было явно больше, чем при первом посещении кафе, и почти все столики оказались занятыми. Я заметила, что публика эта вполне состоятельная, наверное, из артистической среды. По крайней мере, неподалеку от меня расположилась компания мужчин во фраках, с пышными кружевными манишками, и женщин, облаченных в странные декольтированные ретро-платья весьма смелых и оригинальных фасонов. И мужчины, и дамы показались мне очень красивыми и какими-то чересчур яркими для обыденной жизни. Стараясь не слишком пялиться на них, я уткнулась взглядом в стойку.

Бармен, ловко полирующий красивый старинный бокал (ну надо же, как здорово здесь выдержана средневековая обстановка!), вдруг застыл на месте и уставился на меня так, будто увидел привидение.

«Либо с моей прической что-то не так, либо тут тематическая вечеринка», – решила я.

Меж тем компания за соседним столиком тоже внаглую разглядывала меня и о чем-то тихо переговаривалась.

Мне стало неуютно. Все вокруг так и источало опасность, и шикарная идея с расследованием с каждой секундой казалась мне все более и более сомнительной. Я потихоньку вытащила из сумочки зеркало и взглянула на себя. Видно плохо. Но вроде волосы более-менее в порядке. Линзы тоже на месте. А что под глазами? Растекшаяся тушь? Нет, к счастью, только тень от ресниц. Ну и что им не нравится?

Пока я проводила все эти манипуляции, бармен наконец поставил на стойку бокал и двинулся ко мне.

Я видела, что один из мужчин спросил его о чем-то, и он, не останавливаясь, бросил ему в ответ что-то резкое.

Надеюсь, это не сутенеры, похищающие молоденьких девочек и увозящие их куда-нибудь в бордели Турции или далекого Сингапура.

Тем временем бармен добрался до своей цели. То есть до меня.

– Что ты здесь делаешь? – спросил он, нависая надо мной, словно скала над одиноким кораблем.

Поделиться с друзьями: