Три мудреца в одном тазу
Шрифт:
Зрители завизжали от ужаса — некоторые уже бежали прочь от арены. Но большинство остались на местах и жадно следили за схваткой — такого амфитеатр Гайдина еще не видел!
Колобков начал было разворачивать робоскаф обратно, но тут черная гора зашевелилась. Чудовище, по всем законам обязанное расшибиться в лепешку, уцелело и даже сохранило способность передвигаться!
«Амацумара» резко прибавила скорость. Колобков весело скалился — этот агрегат действительно оказался поразительно прост в управлении. Хотя, конечно, не будь за его плечами десяти лет на подъемном кране, учиться пришлось бы дольше…
Тролль
Робоскаф затормозил рядом с черной горой. Трехпалые клешни ухватили полумертвого тролля за плечи, щупы расчистили спину от шерсти, а фуллеритовый бур с силой вонзился точно в позвоночник гиганта. От бешеного рева добиваемого тролля заложило уши у всех зрителей — Спруг кричал так, что у Гены разбились темные очки. Валера невольно ухмыльнулся — справедливость восторжествовала, теперь и напарник лишился своих окуляров.
Смотрелось это очень неаппетитно — во все стороны брызгали капли крови, клочья мяса и осколки костей. Бур, способный просверлить даже алмаз, без особого напряжения проделал сквозную дыру в спине тролля. Однако тот рычал и хрипел, но, тем не менее, не умирал.
— Да когда же ты сдохнешь, Винни-Пух?! — озлобленно вскричал Колобков, нанося страшный удар обеими клешнями по затылку чудовища.
Треснул череп, наземь потекли мозги. Спруг издал последний тоскливый вой и распластался на песке. Жизнь исполинского гладиатора закончилась.
— Слава чемпиону! — завопил из кабины Колобков. Робоскаф поднял клешни в жесте триумфатора.
А из самой дальней ложи незаметно вышел угрюмый человек с электроновым кольцом в нижней губе. На его лице отражалось нечеловеческое бешенство.
Глава 28
Привыкли руки к топорам,
Только сердце неподвластно докторам…
После столь убедительной победы над гигантским черным троллем Колобков стал героем дня. Наместник Города, скрипя зубами, передал ему драгоценную раковину и очень быстро исчез. Впрочем, это мало кого волновало.
Хотя следовало бы.
— Твой план провалился! — возмущенно кричал Наместник. — Твой тролль бесславно сдох!
— Тс-с-с!.. — медленно поднял палец к губам Стаза, холодно взирая на вопящего толстяка. — В этом нет моей вины — твои шпионы не предупредили меня, что среди этих людей есть могущественные волшебники. Теперь придется действовать более тонко…
— Я… я очень надеюсь!.. — начал задыхаться Наместник. Он выхватил из клетки синюю жабу, только что выделившую слизь, и начал жадно ее облизывать. — Это… это… это становится слишком опасным!.. Надо устранить их всех!.. устранить!.. но мои стражи не осмелятся выйти против чародеев и того… того многорукого медного чудовища!
— Это была совсем не медь, дурак… — презрительно усмехнулся
Стаза. Он вертел в руках отломившийся кусок промышленного лазера. — Это было нечто из другого мира… Да, придется действовать тоньше… Им-ма… Им-ма… Им-ма, я к кому обращаюсь?!!— Прости, льке Стаза, не расслышал, — пробасил здоровенный эспелдак, держащий клещи. — Этот мальчишка так громко кричит…
— Хорошо. Что ты у него узнал?
— Пока ничего. Но я попробую еще…
Разговор происходил в просторном, но очень душном помещении — все свободное пространство заполнял пар и дым. На нескольких горбылях висели молодые парни — те самые портовые голодранцы, которых Колобков нанимал для сбора информации. Не все, правда — стражи поймали примерно половину, остальные затаились по разным норкам и подвалам.
Им-ма — опытный кат из Эспелдакаша, уже много центумов верно служащий Шуа’лай Стазе, спокойно и деловито выбивал из своих жертв все, что знали. Проблема была в том, что знали они очень немного, так что большая часть усилий пропадала впустую. Пленники и так уже рассказали все, что могли рассказать.
— Ну что, попытаемся еще, мой хороший? — повернул голову влево Им-ма.
Крохотная тупайя, сидящая у него на плече, согласно пискнула. Эта необычная белка-обезьяна была единственным существом, дорогим этому безжалостному палачу.
Пытки продолжались еще довольно долго. Один из парней вскоре потерял сознание — его сначала хлестали кнутом с шестью хвостами, а потом перешли на тяжелую бронзовую палку. Другому вырвали клещами все зубы, третьему выломали ребра щипцами. Четвертый пока еще пребывал в относительном здравии — его всего лишь пару раз хлестнули розгами. К нему-то и подошел теперь кат — с очень маленьким, но очень острым ножиком…
— Либо больше им сказать нечего, либо они поразительно стойки, — наконец сдался Им-ма, искромсав все лицо последнему парню, но так и не добившись ничего полезного. — Если мне позволено будет предположить, льке Стаза, я бы отдал предпочтение первому.
— Согласен, — поморщился Стаза. — Тем не менее, позаботься о том, чтобы они пока что остались живы — пусть им дадут пить и есть. Когда они уснут, я войду в их сны и узнаю все, что мы еще не узнали. Ну а потом скормим их… ах да, у меня же больше нет тролля… Как видишь, я пока что потерял больше, чем ты, — брезгливо посмотрел он на Наместника. — Ты утратил всего лишь толику презренного металла, я же потерял своего любимца!
— Раковина рода Мараха… — всхлипнул Наместник. — Фамильное сокровище… Ценнейшая, уникальнейшая… Ап-ап-ап… Видят боги, не было, нет, не будет таких раковин больше…
— Замолчи, ничтожный! — хлестнул его по лицу Стаза. — Раковина! Верно говорят мудрецы: если ты много ешь, у тебя много экскрементов! Радуйся, что утратил эту глупую безделушку — теперь тебе не нужно заботиться, что однажды ее украдет какой-нибудь Щиколотка!
— Ап-ап-ап!.. — застонал Наместник.
— К слову о Щиколотках… — задумался Стаза. — Можешь войти, я же знаю, что ты стоишь за дверью!
В дверь, пригибаясь и подобострастно улыбаясь, вошел одноглазый мужик лет сорока. Судя по широким ремешкам на сандалиях, заботливо прикрывающим щиколотки, он действительно принадлежал к когорте профессиональных воров Юберии.