Три сказки об Италии. Лошади, призраки и Чижик-Пыжик...
Шрифт:
— Нет!
— Есть, но безграмотный. Приказ написан с ошибками.
— А мэр издал приказ «Город в опасности!»
— Мэра чуть не убили кинжалом. А он не уехал, сказав, что его долг — спасти город.
— Не трус.
— Может, дурак?
— Мэр приказал эвакуировать туристов.
— Мэр вывозит детей на Буррано!
— Да и нам пора убираться… говорят, город держался на ненормальных, которые жили в Старой Венете. Они чинили дома, чистили каналы и всяко обихаживали город. А теперь силы у них кончились, и Венета погибнет.
— Ага, погибнет, держи карман шире. Венета сама себя спасет.
— Ну и зачем ты написал этот дурацкий указ от имени дожа? — ругала Маргерита Никко, когда они ждали школьный катер. — Ежу понятно, что писал не взрослый. А ошибок-то, ошибок…
— И пусть, — сказал Никко. — Нашим мы рассказали — пусть и в Венете Нуово знают правду.
— Настоящий дож тебя накажет! За самозванство.
— Я думаю, что дожа нет, — серьезно сказал Никко. — По крайней мере, постоянно. А во время опасности кто-то из венетов пишет указ от имени дожа. Я тебе не рассказывал… помнишь нашествие крыс, когда мы учились в третьем классе? Еще о чуме поговаривали. Так вот тогда приказ дожа написала Бабушка. Я случайно подглядел.
Действительно, Никко, глубокой ночью рассказав венетам о том, что с ними случилось, взял листочек в клеточку и написал на нем следующее произведение:
«Указ дожа города Венеты. Сим оглашает, что Венета всплывает! И может стать нормальным городом, только слегка мокрым, каким она была в 20 веке и раньше. А мэр этого не хочет, потому что тогда туристам будет неинтересно, и они станут меньше приезжать. И мэру будет меньше денег и почету. И мэр приказал ее потопить обратно. Аквалангисты опускают дома, я сам, как дож, вчера видел и не вру вообще.
Сим повелеваю:
1. Прекратить злонамеренные действия по затоплению Венеты.
2. Всецело помогать городу всплыть, а то ему и так нелегко.
3. Побить мэра и посадить в тюрьму (последний пункт зачеркнут как некорректный).
С искренним уважением
Дож города Венеты (подпись неразборчива)»
— Про уважение-то зачем написал? — ворчала Марго. — Балда! Мэр разве свои указы так подписывает?
— Мэр нас не уважает, потому не и пишет про уважение, — возразил Никко. — А дож всех уважает. Что-то долго катера нет… до урока 10 минут осталось. Нет, я и прогулять не против в такой исторический день…
— Исторический день — это из-за окровавленного кинжала Властителя ночи?
— Исторический день — это потому что моя мама женится! — поправил Никко. — Этот полицейский, что к нам каждое утро шлялся, оказывается, не булочки выслеживал, а в маму влюбился! И теперь плюнул в морду полицейским начальникам и насовсем пришел к нам, в Венету Веккьо. Сказал, что может и тут полицейским работать и вообще на все согласен. Вообще-то он ничего, нормальный.
— Ой! — Марго всплеснула руками и тут же забыла о потоплении и всплывании Венеты. — Какие новости! А ты все о пустяках говоришь, а о главном молчок! И когда свадьба? Ты рад?
— Вечером отец Марко их обвенчает, — сказал Никко. — Я еще не знаю, рад ли. Но не огорчен, это точно. Потому что интересно. Ох, как все гудит… может, и вправду землетрясение?
Школьный катер
так и не подошел. Вместо него подскочил юркий полицейский кораблик. Оттуда вылез полицейский с рупором и громко закричал:— Внимание! Ввиду бедственного положения города мэр приказал начать эвакуацию жителей! Внимание! Не поддавайтесь панике! Непосредственной опасности нет, это профилактические меры, предпринятые мэром! Сначала эвакуируем детей. Во вторую очередь идут туристы. Потом — все остальные жители. Обитателей Венеты Веккьо это тоже касается!
— Что? — возмутился Никко. — Эвакуация? Ну нет! Тут самое интересное начинается!
— Быстро линяем, — сказала Марго. — Возвращаемся домой.
Никко ловко лавировал, но гондолинки школьников и большие гондолы с туристами мешали выбраться.
— Кошмар, — пристанывала Марго. — Второй день погоня — это уже слишком.
— Эй, малец, ты куда? — крикнул им полицейский. — Правь ко мне, да поживее.
— Моя гондолинка потеряла управление, — наврал Никко. — Она взбесилась от страха.
И ловко проскочил между двух гондол с туристами.
— Хватайте вон этих! — приказал полицейский на катере. — Всех детей надо увезти непременно! Приказ мэра!
Полицейские схватили их уже на выезде с Пьяццетты. Они поволокли ребят на катер, и тогда Никко заорал:
— Это незаконно! Вы не имеете права увозить нас против воли! Господа иностранные туристы, вы ведите, как издеваются над коренным венетом? Мэр сам потопил Венету, а теперь устраняет свидетелей!
— Безобразие! — начали возмущаться иностранные туристы на больших гондолах. — Ребенок прав! Это нарушение прав человека! Полицейский беспредел!
— Ура! — закричал один заграничный турист и защелкал фотоаппаратом. — Я журналист! Завтра же эти снимки будут в «Таймс»!
Полицейские заколебались. Главный полицейский сказал:
— Ну, хорошо, мы не имеет права увезти человека на Буррано без его согласия. А к мэру мы имеем право его отвезти? По обвинению в государственной измене?
Туристы замолчали — думали.
— Имеете право! — решили они.
Полицейские затолкнули ребят в кабину, катер взвыл и отправился ко Дворцу Дожей, где располагалась мэрия.
Глава 15
Крокодил над Риальто
— Итак, ты обвиняешь меня в гибели города, мальчик?
Никко ожидал чего угодно — что их бросят в тюрьму, что силой отправят на Буррано, что злодейского вида мэр с черной бородой лично проткнет его шпагой… Но не думал, что в раззолоченной Зале Совета его встретит усталый сутулый человек в мятом костюме, с красными от недосыпа глазами.
— Ничего не знаю, — проворчал Никко. — Не поеду на Буррано без мамы. Детей надо эвакуировать с родителями.
— Все венеты из Старого Города — и твоя мама — отказались эвакуироваться, — вздохнул мэр. — Утром к ним отправили посыльных, просили, умоляли… Городу грозит опасность. Властители ночи зря кинжалы не разбрасывают. А эти фанатики считают, что Венета их не обидит! Хоть бы детей пожалели… А я несу ответственность за город и людей. Вот ты сказал, что я топлю Венету…