Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

* * *

Этим вечером Чейз не вернулся в спальни. Не вернулись также ни Билли, ни Джесс. Их могли отправить освобождать тринадцать оставшихся пленников или к развалинам убежища забрать наших раненых. Они могли выполнять сотню различных заданий, помогающих делу сопротивления, в то время как остальным было сказано, что сегодня мы больше ничего не можем сделать.

Верхний ярус нашей кровати был не шире обычной койки, но без Чейза казался слишком большим и пустым. Это была моя первая ночь без него со времени заключения в Ноксвилле, и такое напоминание только ухудшало мое состояние. Устав

пялиться на дверь, я принялась пялиться на потолок. Но постепенно разговоры стихли, а свечи одна за другой погасли.

Сны. Я чувствовала, как их скользкие черные пальцы охватывают мое сознание. Без объятий Чейза нечему будет остановить их. Так что я ущипнула себя, чтобы не заснуть.

Но мысли оказались не лучше.

Я вся извелась, безуспешно пытаясь предположить, кто из команды Такера пережил нападение на пост, а кого пытали вместе с Траком или пытают сейчас.

Одна только мысль о том, что Такер погибнет за сопротивление, заставляла меня без конца ворочаться.

На койке подо мной приглушенными голосами разговаривали Шон и Ребекка. Я свесилась головой вниз.

– Что вы знаете о Вожде Реформации?

Шон лежал на спине, рядом с ним калачиком свернулась Ребекка. Она не подняла на меня глаза, только крепче сжала талию Шона.

– Канцлер Рейнхардт, – начал Шон. – Я знаю, что до него сложно добраться. Его пытаются убить с начала Реформации. Он все время держит при себе личную охрану.

Я положила щеку на боковую перекладину, кожей чувствуя холод металла.

– Он злой. Иногда он приказывал привозить пациентов больницы на базу. – Ребекка помолчала. – Когда ты пришла за мной, я подумала, что это, должно быть, от него. Пока не увидела, что это ты.

Голос Ребекки был едва ли громче дыхания.

«Цирк» – так назвал это Трак, когда мы были в Чикаго. Они выставляли раненых напоказ, чтобы остальным было неповадно нарушать правила. Во рту у меня появился кислый привкус. Я еще сильнее возненавидела канцлера Рейнхардта за то, что Ребекка испытывала такой страх.

– Как думаете, пленных отправили обратно в Чикаго? – спросила я. Но они, должно быть, не услышали. Шон повернулся на бок и шептал что-то, что я не могла расслышать. Я снова легла, отчетливо ощущая, что вторглась во что-то личное.

Через некоторое время я услышала, как захихикала Ребекка. Этот звук моментально вырвал меня из раздумий. Затем она резко выдохнула, и матрас заскрипел, когда они передвинулись.

Я заткнула уши.

Время словно остановилось. Каждая минута казалась часом. Наконец затихли даже Ребекка с Шоном. Слишком обеспокоенная, чтобы ждать новостей, я решила попытать счастья с Роклином.

Осторожно я спустилась по лесенке и аккуратно поставила до сих пор обутые ноги на пол. Скрип кровати заставил меня поморщиться, но никто вокруг даже не шевельнулся.

На нижней койке Ребекка спала, положив голову на плечо Шона, и я вспомнила то время, когда она тайком сбегала из исправительной школы, а я пыталась за ней следить.

Задержав дыхание, я на цыпочках прокралась по проходу, замирая каждый раз, когда кто-нибудь шевелился или бормотал во сне. Добравшись до двери, я выглянула наружу, ожидая увидеть Роклина, но возле входа никого не было. Факелы вдоль дорожки потушили, так что путь освещала только луна. Я бегом обогнула здание. Деревья находились в четверти мили от спален. Они светились бледным серебряным светом и слегка покачивались от ветерка. Под ними проходила гравийная дорога, ведущая к столовой.

Сердце колотилось в груди. Я не знала, куда иду, и понятия не имела, как найти Чейза среди бойцов, даже

если я до них доберусь.

На луну набежала тень, и я, не задерживаясь, рванула по неухоженной траве в сторону деревьев. Идти по дороге было бы легче, но я не хотела, чтобы меня поймали. Хотя, конечно, это было глупо, ведь я не делала ничего плохого. Они бы не стали запрещать мне увидеться с Чейзом.

Я помедлила, потом остановилась и посмотрела в небо.

Мы думали, что все встанет на свои места, когда мы доберемся сюда; что мы наконец-то перестанем убегать; что это место, где мы будем под защитой, сможем укрепиться и нанести ответный удар. А вместо этого я дурачу охранников, пока люди, рядом с которыми я сражалась, умирают от рук МН.

Я вошла под деревья. Их ветви образовали надо мной полог, а сухие листья шуршали при каждом шаге. Неожиданно дорога вышла на поляну, где лунный свет, который больше не закрывали деревья, падал на небольшие деревянные кресты, аккуратными рядами выступающие из земли.

Я набрела на кладбище. Кожа тут же покрылась мурашками, и я невольно сделала несколько шагов назад.

Позади кладбища, на склоне холма, мерцали огни полудюжины костров. Когда я подкралась ближе, обогнув кладбище по периметру, то смогла различить людей, которые двигались туда-сюда вдоль ряда контейнеров. Справа находился высокий деревянный забор, исчезавший далеко в темноте, и я, прищурившись, разглядела нечто, очень похожее на десяток патрульных автомобилей ФБР, а также несколько военных грузовиков и фургонов. Достаточно для перевозки сотни человек или даже больше.

Я снова повернулась к контейнерам, предположив, что там спали бойцы. Вокруг ходило достаточно людей, и я решила, что без труда сумею с ними смешаться. Я уже была готова выйти из-под прикрытия деревьев, как раздавшийся справа звук заставил меня замереть на месте.

Справа от меня находился шаткий деревянный сарай. Он стоял немного в стороне от кладбища, вот почему я не заметила его раньше. Снаружи, прижимая к груди ружье, стоял часовой. Он слишком знакомо дергал плечом и нервно окидывал волосы. Мне стало интересно: что делает здесь Билли посреди ночи?

Пока я наблюдала, ко входу в сарай подошел другой человек. Узкие бедра и широкие плечи говорили о том, что это мужчина, но костры находились на другой стороне лагеря, так что его лицо оставалось в тени. Мужчина исчез внутри, потом вышел и, не сказав Билли ни слова, направился прямо через кладбище в мою сторону.

Я пригнулась как можно ниже и задержала дыхание. Если я сейчас побегу, меня заметят.

Несколько секунд спустя из-за деревьев показался еще один мужчина, более внушительного роста и широкогрудый. Он двигался тихо, но целенаправленно и остановился у самой кромки деревьев так, чтобы его не было видно от сарая. На мгновение я ощутила острую потребность выкрикнуть предупреждение, но потом первый мужчина отвернулся от кладбища и подошел к нему. Стало очевидно, что он ожидал пришедшего.

Удобный момент для того, чтобы по-быстрому скрыться, но что-то заставило меня последовать за мужчинами, и скоро я пригнулась за кустами в десяти футах от них. Единственными свидетелями моего подслушивания были молчаливые кресты.

– Это не поставит под удар нашу миссию. Мы уже проверили все, что рассказала девочка. Речь идет только о быстрой эвакуации.

Более худым мужчиной оказался Девитт: я узнала его голос, но не звучавшую в нем тревогу. Второй мужчина что-то ответил, но я не расслышала, как ни старалась. Насколько я поняла, здесь были только эти двое – не полный совет, о котором до этого говорил лидер Три.

Поделиться с друзьями: