Трилогия Трауна-3: Последний приказ
Шрифт:
Трое кубазов напротив поднялись, обогнули дерево ч'ала с колдующим на нем дроидом МН-2Е и неспешно удалились прочь по Променаду. Лейя обнаружила, что уже давно следит за дроидом-садовником, как он кропотливо копошится на дереве, осторожно протягивает манипулятор к небольшому пучку засохших листьев, что-то кудахчет сам с собой…
Ей уже приходилось сталкиваться с дроидом-шпионом на родной планете ногри, Хоногре. Тогда это столкновение чуть было не закончилось похищением для нее и геноцидом для немногочисленных остатков народа ногри. Если Бел Иблис прав и источник Дельфа — просто-напросто дроид, а не предатель…
Но от этого, на самом деле, было
Лейя вдруг потеряла мысль, уставившись на экзотическое дерево прямо перед собой. Пока она смотрела, на стройном стволе появилось новое алое колечко, опоясало ствол и поблекло. Потом еще одно и еще — как круги на воде. Все они были примерно одинакового размера, и все расходились от одной точки на стволе. И каждая вспышка алого на коре дерева в точности совпадала с очередным квохтаньем дроида-садовника.
Лейю как холодной водой окатило. Непослушными пальцами она достала комлинк и вызвала центральную диспетчерскую.
— Говорит советник Органа Соло, — назвалась она. — Соедините меня с полковником Бременом из службы безопасности. Скажите ему, я нашла источник Дельфа.
* * *
Им пришлось выкопать яму метров восемь глубиной, прежде чем они все-таки нашли то, что искали: толстую, минную, потемневшую от времени металлическую трубу. С одного ее конца к стержневому корню дерева ч'ала тянулось множество тонких, как капилляры, канальцев, от другого отходил сетевой кабель И понадобился еще час и предварительный рапорт, чтобы убедить полковника Бремена.
— Техники говорят, что никогда не видели ничего подобного, — говорил шеф службы безопасности Мон Мотме, Бел Иблису и Лейе Они стояли у выкопанного дерева ч'ала. — Хотя все оказалось очень просто. Любое внешнее воздействие, в том числе и колебания воздуха, вызывает небольшие химические изменения во внутреннем слое коры.
— Это именно то, что вызывает пляску цвета? — уточнила Мон Мотма.
— Верно, — кивнул Бремен, слегка передернувшись. — На самом деле теперь это кажется совершенно очевидным — узоры на коре меняются слишком быстро, чтобы иметь какую-либо иную природу, кроме биохимической. Как бы там ни было, вот по этим капиллярам пробы древесного сока непрерывно передавались в модуль на стержневом корне. Модуль анализировал химический состав, исходя из этого вычислял, какое давление оказывалось на ствол, и вновь преобразовывал полученные данные в слова. Какой-то другой модуль — возможно, расположенный еще глубже вдоль корня — сортировал подслушанные диалоги и отправлял их дальше на кодировку и передачу. Вот так все это и работало.
— Биологический микрофон, — кивнул Бел Иблис — И никакой электроники, которую могла бы засечь аппаратура контрразведки.
— Множество органических микрофонов, — поправил полковник Бремен, многозначительно кивнув на два ряда деревьев ч'ала, которыми был обсажен Променад. — Мы немедленно избавимся от них.
— Как тонко придумано, — задумчиво проговорила Мон Мотма. — И как это похоже на Императора. А я-то все не могла понять, откуда он берет определенную информацию, которую он использовал против нас в Сенате, — она покачала головой. — Даже после смерти Императора его злая воля противостоит
нам.— Ну, по крайней мере, здесь уже все улажено, — сказал Бел Иблис. — Полковник, соберите еще людей и приступайте к раскорчевке аллеи.
18
Вдалеке, почти на самой границе иссеченной глубокими шрамами долины, блеснул свет, отразившийся от металлической поверхности. — Маззик летит, — лениво прокомментировал Каррде.
Гиллеспи с сожалением отвлекся от стола, прищурился.
— Кто-то летит, — согласился он с набитым ртом.
Потом поставил кружку и тарелку с закуской и вытер пальцы о рубаху. Вооружившись макробинокуляром, дед принялся изучать далекую светлую точку.
— Верно, Маззик, — подтвердил он. — Забавно… он прихватил с собой два корабля.
Каррде недоуменно потер пальцами переносицу.
— Два корабля ?
— Сам смотри, — Гиллеспи протянул ему макробинокуляр.
Коготь поднес прибор к глазам. Да, действительно, на подходе три корабля: изящная космическая яхта и два весьма подозрительных драндулета незнакомой конструкции.
— Думаешь, он взял с собой не оговоренных гостей? — спросил над ухом Гиллеспи, вновь набивая рот холодным мясом бруаллки.
— Несколько минут назад Маззик выходил на связь с Авесом, тогда о гостях речи не было.
Каррде не опускал бинокля. Корабли, сопровождающие яхту, с военной четкостью отвалили в разные стороны и скрылись в одной из глубоких расщелин.
— Может, ты все-таки проверишь?
— Может, и проверю, — согласился Каррде, возвращая макробинокуляр хозяину и доставая комлинк. — Авес? Кто к нам пожаловал? Ты их знаешь?
— Уж будь уверен, — отозвался помощник. — ИД у всех — клепанные, но мы их расщелкали. «Далекая радуга», «Небесный коготь» и «Хищник».
Каррде недовольно скривил губы. Конструкцию еще можно было не узнать, но названия были знакомы. Личный корабль Маззика и два его любимых переделанных истребителя.
— Спасибо, Авес, — он отключил комлинк.
— Ну? — нетерпеливо полюбопытствовал Гиллеспи. Каррде повесил комлинк на пояс.
— Это Маззик.
— А что с ним такое? — раздался голос Нилеса Шныра.
Тэлон повернул голову. Он предпочел бы вместо плоской бородатой физиономии полюбоваться на что-нибудь более приятное, но выбора не было. Угонщик стоял возле стола, набрав целую горсть обжаренных орехов.
— Я просто сказал, что летит Маззик, — повторил ровным голосом Тэлон Каррде.
— Хорошо. — Шныр покивал, бросил в рот орех и громко разгрыз. — Почти вовремя. Наконец-то все собрались, сейчас начнется.
Он фланирующей походкой отошел прочь, кивнув по дороге Дравису и Клинганну.
— Я думал, ты не хотел, чтобы он присутствовал, — едва слышно пробормотал Гиллеспи.
— Не хотел. Очевидно, чувство не было всеобщим.
Гиллеспи нахмурился.
— Хочешь сказать, что его пригласил кто-то другой? Кто?
— Не знаю, — Каррде наблюдал, как Шныр с таинственной рожей убрел в угол, где собралась группа Эллора. — И не могу узнать, потому что рискую выглядеть либо мелочным, либо подозрительным, либо заносчивым. Все равно объяснение будет невинным. Кто-нибудь предположил, что все, кто присутствовал на Трогане, могут прилететь и сюда.
— Несмотря на отсутствие приглашения?
Каррде пожал плечами.
— Наверное, решили, что мы проглядели. В любом случае, если мы сейчас привлечем внимание к этому факту, то начнутся трения. Некоторым уже не нравится, что я, судя по всему, взял на себя командование операцией.