Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тринадцатый час
Шрифт:

— Алло, полковник? — сказал Мак-Мэйнус в мобильный телефон, поворачиваясь спиной к Дэнсу.

Выпрыгнув из открытой дверцы «Тауруса», Дэнс занес руки над ничего не подозревающим Мак-Мэйнусом и резко рванул назад скованные запястья, сокрушая трахею солдата.

Мак-Мэйнус выронил телефон и выпустил из руки винтовку, схватившись за горло. Его учили сражаться, стрелять, но, будучи солдатом Национальной гвардии, он никогда не видел и не пробовал ничего похожего на войну. Молодой солдат даже никогда не участвовал в драке в баре.

Дэнс

откинулся назад всем своим двухсотфунтовым весом. Цепь наручников врезалась в горло Мак-Мэйнуса, вдавливая сломанные хрящи трахеи в мягкие ткани и отсекая поток крови к мозгу. Он упал назад в машину, увлекая за собой Мак-Мэйнуса. Солдат отчаянно цеплялся за цепь на шее, дрыгая ногами, с его посиневших губ срывался булькающий звук.

Наконец Мак-Мэйнус перестал сопротивляться, и его руки безвольно повисли. Правая нога судорожно дернулась.

И он умер.

На обочине дороги, идущей к месту катастрофы, рядовой Нил Мак-Мэйнус стал двести тринадцатой жертвой на Салливан-филд.

Достав из кармана мертвого солдата ключи от наручников, Дэнс освободил руки. Бросив мертвое тело на заднее сиденье, чтобы не привлекать внимания, он достал из багажника домкрат и запаску и поменял колесо. Две минуты спустя он подобрал винтовку Мак-Мэйнуса, его телефон и бросил в машину. Прыгнув на переднее сиденье своей полицейской машины без опознавательных знаков, он завел двигатель и рванул с места, оставив домкрат и пробитое колесо посреди дороги. Он собирался сбросить тело Мак-Мэйнуса в водохранилище, когда у него будет время, но пока что имелись дела и поважнее.

Набрав скорость в шестьдесят миль в час, Дэнс открыл клавиатуру своего полицейского компьютера и набрал номер машины, который успел запомнить. Появились данные владельца синего «Ауди» — Николас Куинн, Байрам-Хиллс, Таунсенд-корт, 5. Фотография в точности соответствовала изображению человека, который выбежал из леса, чтобы его остановить, заковал в наручники и оставил в машине, чтобы его увезли в тюрьму. Человека, который откуда-то точно знал, что находится в его багажнике.

Дэнс посмотрел на адрес на приклеенном к приборной панели листке, адрес адвоката Хенникота, в кабинете которой хранились данные с видеокамер и которая, вероятно, их уже просмотрела.

Дэнс с ней уже разговаривал. Он завоевал доверие жены Николаса Куинна.

Ник ехал по шоссе 22. Приближаясь к переезду над Федеральной трассой 684, он увидел внизу непрерывный поток автомобилей. Ему показалось, будто перед ним какой-то иной мир, где улицы полны машин, в которых беседуют друг с другом люди, ничего не знающие о катастрофе, случившейся всего в миле отсюда. Казалось, будто Байрам-Хиллс стал мертвым городом, который катастрофа уже исключила из окружающего мира.

Въехав в безлюдный город, Ник остановился на пустой парковке перед «Валгаллой», рестораном одного из его друзей.

— Вы уверены, что не хотите поехать в больницу? — спросил Ник, паркуя машину.

— Со мной

все в порядке, — ответил Дрейфус. — Мне приходилось и хуже, когда я играл в футбол.

— В таком случае куда вас отвезти? — спросил Ник, глядя на часы в машине. — Мне нужно быть в одном месте в три часа.

— В аэропорт я пока что вернуться не могу, — сказал Дрейфус.

— Знаете что? — предложил Ник. — Высадите меня у моего дома и возьмите мою машину.

— Не могу, — покачал головой Дрейфус.

— Вполне можете. Я же не предлагаю вам оставить ее себе. Просто позвоните мне, когда она вам больше не понадобится. После того, что случилось с вашим братом и всего остального, она нужна вам больше, чем мне.

Дрейфус благодарно кивнул.

— Кроме того, через десять минут у меня дома будет другая точно такая же машина, — сказал Ник с непонятной никому, кроме него, иронией.

— Спасибо вам.

— Но мне потребуется и ваша помощь, — Ник посмотрел на Дрейфуса. — Один из людей Дэнса собирается убить мою жену, я только не знаю кто.

— Знаете, я сразу не сообразил… Не провел связи между вами и вашей женой, Джулией. Я не раз встречался с ней, Ник. Она прекрасная женщина. Хенникот очень о ней заботится, и, на мой взгляд, никто не может лучше оценить чужой характер, чем этот старик.

— Да, все это хорошо, но если мне никто не поможет, — сказал Ник, — она не доживет до конца дня.

Дрейфус положил портфель на колени, открыл его и достал три листа бумаги.

— Я лишь выяснил, что делал сегодня утром мой брат. Я проник в его файлы и обнаружил вот это, — Дрейфус протянул бумаги Нику.

Ник быстро прочитал бессистемный перечень и поспешно напечатанные заметки о готовящемся ограблении.

— Немного, всего лишь его заметки, но там есть имена.

Ник пропустил детали механики взлома системы охраны, но внимательно проглядел составленный Сэмом список:

«КРАЙНИЙ СРОК — 28/07

Дэнс — Итан Дэнс, 38 лет. Детектив. Продажный. Двуличный.

С ним трое:

Рэндолл — коп, 58 лет. Толстяк.

Брайнхарт — коп. Новичок. Мальчишка.

Арилио — коп, 30 лет с небольшим.

Скупка — подтверждена — китаец, пять миллионов наличными за оружие.

Цена бриллиантов — по договоренности после осмотра.

Рукай — не коп. Кто? Звонил Дэнсу утром, взволновал его и напугал. Дэнс ему что-то должен?»

— Если кто-то преследует вашу жену, — сказал Дрейфус, показывая на список имен, — то это один из них.

— Крайний срок? — сказал Ник, глядя на верхнюю строчку.

— Это сегодняшняя дата.

— Кто этот Рукай?

— Не вполне в том уверен, но, как мне кажется, это может быть Гестов Рукай, албанец, заявлявший свои права на организованную преступность в Нью-Йорке. Но должен вам сказать: если он напугал Дэнса, то далеко не дурак.

— Зато, — зловеще проговорил Ник, — он вполне может оказаться намного опаснее.

— Я бы обратил внимание на Дэнса.

Поделиться с друзьями: