Тринити
Шрифт:
— Если переедем в «унитаз», я подарю тебе аппарат с автомудозвоном! пообещал Прорехов.
— Когда ж ты выпишешься из моей жизни! — ослепила его Улька встречными фарами. — Машешь, как нетопырь, без остановки!
— А хотите анекдот, — это высказывание Прорехова уже перестало звучать вопросом, поскольку анекдот за ним следовал всегда независимо от пожеланий. — Милая, выпивка тебя очень красит! — сказал он. — Но я не пила! — Зато я выпил две бутылки!
— Ха-ха-ха, — прохакала Улька.
Творческими союзами руководила выцветшая фрау Шарлотта Марковна женщина с повышенной проходимостью, развивавшейся исподволь совместно со стажем, и высокой социальной ответственностью. Она была под стать долгострою — в ее судьбе тоже все как-то затянулось.
— Ну, кто у нас специалист по старым страшным теткам? — бросил в воздух Артамонов.
— Ради удовольствия или в интересах дела? — не поленился уточнить Прорехов.
— Какое уж тут удовольствие!? — сказал Артамонов.
— Тогда Макарон, — с ходу определил Прорехов.
— Это за что? — взбеленился аксакал. — Во, дают!
— Бери блок «Салема», пузырь психотропного «Амаретто» — и вперед, сказал Артамонов. — Сам придумал идею с офисом, и сам ее реализовывай! Ты же знаешь, у нас так!
— Кстати, о психотропности, — вспомнил очередную историю Макарон. Поехали мы как-то принимать роды к хлопкоробам. Ну, накрыли нам стол и притащили дряни покурить. Была не была, подумал я, дай попробую. Ощутил я себя уже со стороны, будто сижу по-турецки, на полу стол накрыт. Смотрю бутылки шатаются, а руки заняты, в каждой — по сайгачьему окороку. И потянулся я к полу, чтобы удержать бутылку ртом. Очнулся — а во рту у меня вместо горлышка бутылки большой палец левой ноги и дикая боль в пояснице. Ни фига себе, думаю, потянулся! Изогнуло так, что не распрямиться. Никогда в жизни так не прогибался. А музыка в голове продолжает играть, хотя пленка давно кончилась. Декхане вповалку лежат — обкурились. И только новорожденный орет. Поднял я водителя, поехали. Едем на бешеной скорости, а пейзаж за окном как висел, так и висит, не меняется. Чудеса, да и только. Дорога не та, говорю я водителю. А ему насрать, прет, и все. И вдруг мы уже не едем, а летим. А через секунду — страшный удар, всплеск — и мы уже не летим, а плывем. Причем под водой. Ничего я не понял. А дошло, когда захлебываться стал. Тонем! — кричу я этому придурку. А он — не бойся, говорит, мы в ластах! То есть совсем никакой. Я говорю, видел я эти ласты — на них монтеры по столбам лазают! Еле выплыли. Оказалось, что он с передозировки погнал по старой дороге, ведущей к мосту через Аму-Дарью, который уже год был разобран. И мы с разгону — прямо в мутные воды этой матери всех водоемов…
— Ну вот и отлично, — сказал Артамонов. — Таким ты Шарлотте Марковне и запомнишься.
— Каким? — не понял аксакал.
— Обкуренным и в белом халате, — нарисовал в воздухе приблизительные контуры Артамонов.
— Но почему я? — вздумал отвертеться от ответственного задания Макарон. — А не Варшавский, например?
— Неужели непонятно, на сквозняк его не взять, — сказал Прорехов. — Его надо брать в долю. А покорение фрау
Шарлотты зачтем ему как взнос в уставный капитал в виде интеллектуальной собственности.— Логично, — согласился Макарон. — Грамотно себя ведете в предлагаемых обстоятельствах. И все-таки, почему я?
— Сказать начистоту? — встал Артамонов.
— Да, говори, — изготовился на самое неприятное Макарон.
— Да потому что абсолютный возраст Шарлотты Марковны уже не определить без изотопов, — пояснил Артамонов. — Как раз твой профиль.
— С чего вы взяли!? Если ее помыть да приодеть как следует, ей сносу не будет! — опять попытался спрыгнуть с партийного задания Макарон. — Так что любой из вас вполне может разобраться с предметом…
— В принципе, да, не спорю — для своих неполных ста она отлично выглядит! — согласился с ним Прорехов. — Ведь сметливая дама, уменьшая свои годы, должна оставлять разницу в девять месяцев между своим возрастом и возрастом дочери.
— Но пойми и ты нас — задача тут
не из простых, — принялся уговаривать Макарона Артамонов, — не каждый потянет. Всем известно, что Шарлотта Марковна принципиально отреклась от мужчин. Тут пройдут только нешаблонные позывы и позы.
— Не распыляйтесь на риторику! — отменил реплики с места Прорехов. — У нас просто нет выхода. Надо пойти к Шарлотте Марковне и сбить цену на «унитаз». Никто, кроме басмача, этого не сделает. И хорош чикаться, пора к делу!
— Так бы сразу и сказали! — взял под козырек Макарон.
Два дня Макарон устраивал вечера-портреты, накачивая себя перед зеркалом. Манеры, которые он пытался себе привить, могли деморализовать даже ночных бабочек из вокзального буфета. Репетируя, он совершал такие сложные рейды в тылы воображаемой жертвы, что друзья засомневались, вернется ли он после выполнения задания назад.
— Я поднимаю эту речь… — перевоплощался Макарон в процессе дефиле. Он протягивал зеркалу блок сигарет с ментолом, а потом наливал фужер ликера и чокался с гладью. Гладь отражала, как он примеривался к дивану и затихал, словно континентальный шельф, полный полезных и любвеобильных ископаемых.
Перед тем как основательно улечься на лежку, Макарон, словно заяц, выделывал петлю за петлей, не переставая репетировать:
— А потом мы просто поужинаем! — кривлялся он сам с собой. — Никаких условностей, никаких специальных терминов! — откатывал он произвольную программу, как мазурку, и восклицал, объевшись яблочным пирогом: — Шарлотта, я полон тобою!
Под занавес моноспектакля он запевал на мотив любимой Артамоновым песни «Я в пенал засунул чирик» сочиненный собственноручно куплет:
I kiss you, i miss you! Ла-ла-ла, ла-ла-ла!
Ай сись ю и пись ю! Ай-я-яй, ай-я-яй!
— Ну, все, родимый, пора! — торопили его друзья. — На жлоба с раздевающим взглядом ты уже похож!
— Нет-нет, — старался быть предельно собранным Макарон, — еще немного шлифанусь и пойду.
— Давай, вперед! — гнали его на работу коллеги. — Бомжи уже на теплую одежду перешли. А нам, кровь из носу, в новый офис к зиме переехать надо.
— Зачем торопиться? — входил во вкус Макарон. — Step by step кругом.
— С ней надо договориться насчет ленд-лиза, — напомнил о цели похода Артамонов. — Усек, селадон?
— А вот это увольте! — заупрямился Макарон. — Мы не в том возрасте! Никакого лизинга!
— Тогда навяжи аренду здания с правом выкупа, — подсказал более щадящее решение Артамонов.
— Вот это совсем другое дело, — расслабился Макарон. — Это по мне.
— И не забудь зачехлиться, — напомнил ему Прорехов. — Чтобы никаких следов.
— Что? — не понял аксакал.
— Дождевик не забудь набросить, — сказал Прорехов, протягивая Макарону пачку резинок «Юнисекс», пригодных для всех полов. — И смотри не забудь про методику поцелуев. Давай на всякий случай повторим. — Прорехов открыл недавно приобретенную книгу «Камасутра для начинающих политиков и бизнесменов». — Итак, сколько и каких мышц участвует в поверхностном и корректном поцелуе при входе в контакт?