Трущобы Севен-Дайлз
Шрифт:
– Но ведь он живет в том доме, не так ли? – озадаченно спросила Грейси.
– Конечно, живет! Он камердинер мистера Гаррика. Выполняет все его поручения. Мистер Стивен им клянется.
Грейси задумчиво вздохнула. Дело было слишком серьезное, чтобы позволить сочувствию взять верх над откровенностью.
– А не мог мистер Гаррик разгневаться из-за чего-то и уволить его? Мартину же было просто стыдно тебе в этом признаться, пока он не нашел себе новое место? – Грейси были неприятны собственные слова. По несчастному лицу Тильды она поняла, что попала в больное место.
– Нет! – яростно тряхнула головой Тильда. – Нет! Мартин никогда бы не сделал ничего такого, за что бы его уволили! И мистер Гаррик доверяет ему. Я имею в виду серьезные вещи, а не только галстуки
Что до Грейси, она не питала особой веры в порядочность хозяев. Она работала у Питтов с тринадцати лет и лично ни разу не сталкивалась с грубостью или несправедливостью, однако, будучи наслышана самых разных историй, не питала по этому поводу особых иллюзий.
– А ты говорила с самим мистером Гарриком? – спросила она.
Тильда вздрогнула.
– Нет, конечно! Господи, Грейси, подумай, что ты говоришь? Как бы я с ним говорила? – в шоке воскликнула она. – Мне едва хватило смелости пойти и спросить мистера Симмса. Он смотрел на меня, как будто я позволяю себе бог знает какую дерзость! Он был готов выставить меня вон, пока не понял, что Мартин и вправду мой брат. И родственников положено уважать. По крайней мере, порядочные люди так и делают.
– Не переживай, – решительно заявила Грейси. Она уже приняла решение. Питт был слишком занят в своей Особой службе, а вот Телман – нет. В свое время он был сержантом Питта на Боу-стрит, но с тех пор получил повышение. Какое-то время он был влюблен в Грейси, хотя теперь признавал это с явной неохотой. Она расскажет ему про Мартина; он сможет навести справки и разгадает, куда тот пропал. Грейси не сомневалась, что здесь что-то нечисто.
– Я помогу тебе, – сказала она и улыбнулась Тильде, чтобы ее подбодрить. – Я знаю одного человека. Он займется этим делом и выяснит, куда он пропал.
Услышав ее обещание, Тильда слегка успокоилась и робко улыбнулась в ответ.
– Правда? Я так и думала, что если мне кто-то и поможет, то только ты. Спасибо тебе… Даже не знаю, что сказать. Честное слово, я буду твоей должницей до конца моих дней.
Услышав такие слова, Грейси смутилась и даже испугалась, не много ли она пообещала. Конечно, Телман ей поможет, однако кто знает, вдруг ответ окажется совсем не таков, какой надеется услышать Тильда?
– Я пока еще ничего не сделала! – сказала она, глядя в чашку, и поспешила допить свой чай, пока тот не остыл. – Но мы разберемся с этой историей. А теперь расскажи мне все, что ты знаешь, про Мартина. Где он работал, с кем водил дружбу. – У нее не было с собой бумаги и карандаша, но поскольку читать и писать она выучилась совсем недавно, то память у нее была по-прежнему цепкая, какой ей и положено быть.
Тильда начала рассказ, который постепенно обрастал подробностями. Когда она закончила, они вышли на оживленную улицу, где и расстались. Тильда зашагала дальше, выполнять поручения. Правда, теперь голова ее была не такой понурой, а шаг – более уверенным. Грейси же вернулась на Кеппел-стрит и спросила у Шарлотты, можно ли ей вечером отлучиться из дома, чтобы найти Телмана.
И тотчас получила разрешение.
Грейси со второй попытки повезло. На Боу-стрит Телмана не было, однако она нашла его в пабе, в двух кварталах от полицейского участка, куда он зашел после работы вместе с парой других констеблей пропустить по пинте эля. Войдя, она застыла в дверях, озираясь по сторонам. Пол был густо посыпан опилками, в воздухе витал запах пива, вокруг стоял громкий гул мужских голосов и звон кружек.
Телмана она заметила не сразу – тот, опустив голову, сидел
в самом дальнем углу и хмуро смотрел в свою кружку. Два молодых человека, сидевшие напротив, смотрели на него с уважением. После ухода Питта Телман стал начальником участка, хотя до сих пор не привык к своей новой должности. Он лучше, чем кто-то либо другой, знал, какие козни строились против Питта и кто за всем этим стоял. Он терпеть не мог человека, который занял его место, и, что куда хуже, не доверял ему.С момента появления Уэтрона внутренний голос подсказывал ему, что у того имелись своекорыстные мотивы и далеко идущие амбиции, которые не сводились к простому раскрытию преступлений. Не исключено, что Уэтрон метил в кресло начальника тайной организации, известной как «Узкий круг».
Грейси знала: и Питт, и Телман очень этого не хотят, но она лишь случайно подслушала их разговор на эту тему и потому не осмеливалась спросить открыто. И вот сейчас, глядя на Телмана, она задумалась, насколько тяжело это на него давит. В нем больше не ощущался былой задор, свойственный ему, когда он работал с Питтом, хотя сам он в этом никогда не признается.
Энергично расталкивая локтями толпу нетрезвых и плохо соображавших мужчин, Грейси направилась в угол, к его столику. Она уже почти подошла к нему, когда он поднял голову и увидел ее. Его взгляд тотчас наполнился тревогой, как будто она могла принести ему только дурные вести.
– Грейси? В чем дело? – Он машинально вскочил на ноги. Своих спутников он представлять не стал, не видя в этом необходимости.
Грейси надеялась начать разговор издалека, рассчитывая на то, что Телман будет рад ее видеть. Однако была вынуждена напомнить самой себе, что раньше она без приглашения сама шла к нему лишь в тех случаях, когда ей требовалась помощь. Если же дело было сугубо личное, она ждала, когда он обратится к ней первым. Да и вообще, она не спешила предлагать ему нечто большее, нежели просто нетерпеливую дружбу. На десяток лет старше ее, он был тверд в своих жизненных принципах, которые зачастую противоречили ее собственным. Он страстно осуждал необходимость быть у кого-то в услужении – это оскорбляло его чувство социальной справедливости, – в то время как она видела в этом достойный заработок и в целом весьма комфортное существование. Это нисколько ее не унижало, скорее наоборот, наполняло необъяснимой, слегка колючей гордостью. Грейси велела себе придать голосу большую учтивость, чем обычно. В конце концов, она обращалась к нему в присутствии его подчиненных и потому должна была проявлять к нему уважение.
– Я пришла просить вашего совета, – робко произнесла она. – Если, конечно, вы будете так добры и уделите мне полчаса вашего времени.
Такая не свойственная ей вежливость явилась для Телмана полной неожиданностью. Он даже слегка растерялся, но затем понял: причиной тому – присутствие констебля. Его губы тронула насмешливая улыбка.
– Я уверен, что смогу это сделать. Надеюсь, с миссис Питт все в порядке?
Это не был дежурный вопрос. Он задал его совершенно искренне. Питт и Шарлотта были для него как родные. Нелюдимый, гордый, одинокий человек, он редко завязывал с кем-то дружбу. Когда они только познакомились, он не очень жаловал Питта, а все потому, что Питт получил должность, занимать которую, по мнению Телмана, полагалось лишь джентльмену или тому, кто отслужил в армии или во флоте. В его глазах сын лесничего не имел для этого никаких достоинств, и, обращаясь к нему «сэр» – а именно так к нему должны были обращаться все подчиненные – и оказывая ему знаки уважения, он всякий раз был вынужден превозмогать себя.
Питт завоевал его уважение постепенно, шаг за шагом. Но как только оно было завоевано, он получил в лице Телмана верного помощника и едва ли не кровного брата.
– Это не самое лучшее место для вас, – сказал Телман, глядя на Грейси, слегка нахмурив брови. – Давайте я провожу вас до омнибуса, пока мы будем идти до остановки, вы мне все расскажете. – Он повернулся к констеблю: – Увидимся утром, Хотчкисс.
Тот встал и вытянулся в струнку.
– Да, сэр. Доброй ночи, сэр. Доброй ночи, мисс.