Тщательно отшлепанная
Шрифт:
— На работе, — сказал Гарри. — Легко.
Я игриво пожала плечами.
— Не знаю, я имею в виду, что думала рассказать историю о том, что была твоей сексуальной сабмиссив, а ты — моим твердым и хорошо оснащенным мастером. Я выразительно произнесла. — Ну, дорогая, твой папа приковал меня, а после умопомрачительного куннилингуса выбил из меня всю
— Отлично, нам предстоят годы терапии.
Я села, повернулась лицом к Гарри и, положив руку ему на щеку и глядя в его глаза, которые обожала, сказала.
— Тогда как насчет такого варианта. — Я почувствовала, как часть моего сердца растаяла и превратилась в кашу, потому что у меня был Гарри, эта жизнь и вся любовь в мире, и мне было позволено быть капризной, если я этого хотела. — Поначалу любовь давалась мне нелегко, но чем больше я узнавала твоего папу, все его стороны… — я многозначительно двинула бровями, и Гарри игриво закатил глаза. — Я не смогла устоять перед ним.
— Идеально, — сказал он и взял меня за руку. Он провел большим пальцем по моему обручальному кольцу и решительно кивнул. — Это идеально. Больше ничего не нужно говорить. Больше ничего не нужно объяснять. В данном случае меньше — это лучше, любимая. Меньше — лучше.
— И чем больше я узнавала его, — продолжала я, игнорируя его попытку заткнуть мне рот, и благодаря Бога за то, что в моей жизни есть этот человек, а теперь и наш ребенок, — тем сильнее и глубже я влюблялась.
Я поцеловала Гарри и сказала ему в губы.
— И в мгновение ока он поставил меня на колени, и я оказалась полностью, — поцелуй, — абсолютно, — поцелуй, — и тщательно, — поцелуй, — отшлепанной.
Конец
Notes
[
<-1
]
Ит. — герцог
[
<-2
]
В переводе с английского — король
[
<-3
]
Фаллоимитатор, состоящий из трусиков-креплений и насадки в виде фаллоса.
[
<-4
]
Лорена
Боббит отрезала мужу член в ответ на домашнее насилие[
<-5
]
Cock — переводится как петух или член.
[
<-6
]
Просто и раскованно
[
<-7
]
Богачи и снобы
[
<-8
]
Перидот, или хризолит, — полудрагоценный камень желто-зеленого цвета
[
<-9
]
Демонические существа из романов Дж. Р.Р.Толкина, живущие в подземельях
[
<-10
]
Сексуальная практика, подразумевающая введение во влагалище или анус конечности или ее части
[
<-11
]
Сексуальная практика, при которой женщина, используя фаллоимитатор или страпон, проникает в анус мужчины
[
<-12
]
Выделение у женщин из уретры прозрачной или беловатой жидкости при оргазме
[
<-13
]
Вид принудительного секса, при котором женщина садится на лицо партнеру
[
<-14
]
Реалити-шоу MTV
[
<-15
]
Плеть с жесткой ручкой и несколькими гладкими хвостами
[
<-16
]
Официантки, работавшие в клубе Playboy, одетые в форму заек
[
<-17
]
Небольшой хлыст 40–50 см, используется как ударный девайс для практик БДСМ. Обычно с плоской петлей из кожи на конце.
[
<-18
]
Итальянское ругательство, синоним Fuck на английском
[
<-19
]
«Лишили цветов» в английском варианте созвучно с «лишили невинности»
[
<-20
]
Шотландская газировка, по вкусу напоминает Фанту. Считается национальным шотландским напитком.
[
<-21
]
Домашняя колбаса из бараньих потрохов
[
<-22
]
Анилингус, вид анального секса, подразумевающая стимуляцию ануса языком