Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Турецкий язык. Практический курс
Шрифт:

Урок 3. Приветствия. Базовые слова и фразы в повседневном общении.

Возможно, вы уже начинали учить самые популярные фразы и слова, раз вы заинтересовались турецким, но не лишним будет их повторить. Давайте начнем с приветствий.

Самое стандартное приветствие – это Merhaba, переводится примерно как Здравствуйте.

Буква h в данном случае здесь практически не произносится – /Мэраба/.

Иногда

это приветствие произносят во множественном числе – Merhabalar, добавляя окончание -lar.

Иногда при приветствии используют более арабское приветствие Selam или Selam Aleykum.

Если брать приветствия в зависимости от времени дня, то можно использовать следующие:

Iyi sabahlar – доброе утро

G"unaydin! – еще один вариант «доброго утра». Обычно используется при приветствии в первой половине дня

Iyi g"unler – добрый день

Iyi aksamlar – добрый вечер

Iyi geceler – спокойной ночи. Используется обычно уже при расставании когда очень поздно, и вы желаете доброй ночи собеседнику.

Как вы можете заметить, большинство фраз начинается со слова iyi – оно переводится как «хороший, добрый».

Все эти фразы могут использоваться и при приветствии и при расставании с человеком.

Но в принципе есть отдельные фразы для расставания. Давайте познакомимся и с ними.

Hosca kal(in)! – переводится примерно как «Счастливо оставаться». Если вы с собеседником «на ты», то можно сказать Hosca kal, а если «на вы» или обращение идет к группе лиц, то тогда необходимо сказать Hosca kalin!

Обычно эту фразу говорит первым говорит тот, кто уходит первым, а остающийся может ответить G"ule g"ule! – До свидания! Всего хорошего! Пока пока.

Как уже сказали, при расставании можно также просто говорить, хорошего дня или вечера, многие турки также часто говорят Bye-bye (бай бай) на американский манер.

Еще одним вариантом может стать фраза G"or"us"ur"uz,

которая означает «увидимся».

Когда мы спрашиваем «как дела», если с человеком «на ты», то мы спросим Nasilsin?

На это обычно отвечают Iyiyim что значит, у меня все хорошо, могут также поблагодарить, сказав

Tesekk"urler или Tesekk"ur ederim, и задав встречный вопрос:

Sen nasilsin?

И ответ будет – Ben de iyiyim – и у меня все хорошо.

Если с человеком мы «на вы», то мы спросим Nasilsiniz? – как у вас дела?

И встречный вопрос будет также звучать Siz nasilsiniz?

Задание. А теперь постарайтесь воспроизвести следующие диалоги на турецком:

– Доброе утро!

– Доброе утро!

– Как ваши дела?

– Спасибо, у меня хорошо. А как ваши дела?

– Спасибо, и у меня все хорошо.

– Счастливо оставаться.

– Пока пока.

– Привет.

– Привет.

– Как ты?

– Все хорошо, а у тебя как?

– Спасибо, все хорошо.

– Доброй ночи.

– Увидимся.

Урок 4. Согласие и отрицание. Благодарность и просьба

Давайте еще пройдем несколько самых базовых слов в турецком языке.

И начнем с «Да» или «Нет».

Да – будет Evet , Нет – Hayir

Пример:

– Rusyadan misiniz? (Вы из России?)

– Evet (Да)

– Evlimisiniz? (Вы замужем/женаты?)

– Hayir (Нет)

Давайте я буду задавать вам вопросы, а вы будете мне на них отвечать Evet или Hayir:

– Rusyadan misiniz? (Вы из России?)

– Iyimisiniz? (У вас все хорошо?)

– Hasta misiniz? (Вы болеете?)

– T"urk m"us"un"uz? (Вы турк?)

– T"urkiye’yi sever misiniz? (Вам нравится Турция?)

– Cay ister misiniz? (Не хотите чая?)

На что еще стоит обратить внимание. Если в русском языке слово «Нет» может обозначать как просто отрицание, так и отсутствие чего то, то в турецком языке, это будут разные слова (Hayir и Yok).

Например:

Русский: Нет, не хочу

Конец ознакомительного фрагмента.

123
Поделиться с друзьями: