Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Твоя Невольница, или Истинная для Дракона
Шрифт:

– Может, и добились, – не согласилась со мной Юлия. – Не зря же король провёл тот ритуал и решился даже на нападение.

– Возможно, – кивнул я.

Детали произошедших здесь событий действительно скрывались. То были тяжёлые годы для страны. Искали виноватых, а разъярённые потерями пар и детей драконы готовы были бросаться на всех. Скрыть применение магии ведьм не удалось. И тех принялись истреблять. Тель-Марос медленно погружался в междоусобицы. Беспорядки удалось подавить. Ввели ряд законов в отношении ведьм. Их обязали наносить метки подчинения и жить в отдельности от остальных народов. За сотню лет ненависть к ним поутихла, но положение их не

изменилось.

Мы подступили к отполированным до зеркальной гладкости ступеням, ведущим к высокому арочному входу в первый зал, где располагались алтари первозданных стихий, доступные любому посетителю. Я придержал Юлию, заглянул в настороженные глаза.

– Здесь могут быть ловушки, защита. Что угодно. Иди за моей спиной.

– Хорошо, – она послушно пропустила меня вперёд и медленно двинулась за мной след в след.

Наши опасения не оправдались. Мы прошли через гостеприимно распахнутые двери в квадратный зал с высоким куполообразным потолком. Алтари располагались у противоположных стен, а напротив нас находился вход в следующее помещение, где проводились службы. Стихии не покинули это место, искрились силой, испуская мягкое сияние. Не ощущалось запаха затхлости. Деревянные скамьи перед алтарями и полы не покрывали слои пыли. А витражные окна оставались прозрачными и чистыми, пропуская в пустое помещение солнечные лучи. Тишина этого места действовала умиротворяюще, но я не позволял себе расслабиться, ведь неизвестно, какие тайны хранит потерянный Храм.

Осторожно ступая, мы миновали зал стихий. Переведя дыхание, я толкнул резные деревянные двери, да так и замер, оглядывая огромный зал, своды которого поддерживали гладкие колонны. Солнце, входящее через огромный витраж, изображающий сотворение мира стихиями, окрашивало помещение в синие, красные и жёлтые тона. Ряд скамеек тянулся вдоль прохода через зал, прямо к находящейся на возвышении трибуне, откуда произносили речь служители Храма. Но в отличие от первого помещения, это вводило в ужас. Скамьи, пьедестал, полы – всё осыпал серый прах. Таким же обратилось тело Юлии после смерти.

– Это фениксы? – тихо всхлипнув, она прижала ладони к губам.

Чувствовала она или просто догадалась, но по нежным щекам заструились слёзы. Я взглянул на неё и кивнул, невольно потёр грудь, где заворочалась застарелая боль.

– Но почему они не возродились? – задал вопрос в мёртвую пустоту зала.

А подняв взгляд к высокому потолку, понял причину. Магическое плетение растянулось сложной паутиной связок и знаков. Магия ведьм. Неужели она и убила фениксов, не позволив им возродиться? Но если время не тронуло Храм, может и для них не всё потеряно?

– Что ты видишь, Вилар? – спросила Юлия, взяв меня за руку.

Она с трудом переходила на магическое зрение, но видела, что нечто привлекло моё внимание.

– Плетение. Вижу связку смерти, – указал пальцами на первую линию магического круга. – Остальное не расшифровать. Плетение неверно и нарушено в центре. Кажется, его не довели до конца.

– Так и есть, – раздался голос Арлана под испуганный вскрик Юлии.

Стремительно развернувшись, я замер, так и не пустив в ход огненный шар. Арлан отступал назад, удерживая перед собой Юлю, и прижимал к её горлу уже знакомый нам кинжал Хируд.

– Прячешься за женщиной? – прорычал я, ощущая, как рвётся наружу разъярённый дракон.

– Ты объединился с истинной. Честное сражение для меня заведомо проигрышное. Иногда, чтобы выиграть бой, приходится идти на крайние меры, – прошипел он.

Юлия тихо вскрикнула.

Из раны на шее потекли тонкие струйки крови.

– Ты не убьёшь её. Она нужна тебе.

– Разве? Свою роль она выполнила. Привела меня к Храму. А её смерть уберёт лишних свидетелей и главного противника. Но… – недобро усмехнулся, – конечно, всё зависит от тебя.

– Чего ты хочешь?

– Отпусти плетения, для начала.

Медленно выдохнув, чтобы успокоиться, я рассеял все атакующие и защитные связки. Следом мне под ноги упал массивный металлический браслет с чёрным камнем в основании. Блокировка магии и второй сущности. Тюрьма и великое наказание для любого дракона.

– Надевай, – приказал Арлан. – А потом я расскажу, что это за плетение. Уверен, после моего рассказа, ты захочешь его восстановить.

– Нет, – взмолилась Юлия, дёрнувшись в стальной хватке короля драконов, но лишь получила новую рану. Хируд медленно тянул из неё силы. – Не надо.

– У меня нет выбора, – грустно улыбнулся ей, потянувшись к браслету.

Глава 29

Юлия

– Нет! – всхлипнула, когда массивный браслет защёлкнулся на запястье Вилара.

Чёрный камень в его основании вспыхнул, знаменуя обрыв связи. Дракон рухнул на колени, обхватив плечи руками. Лицо его исказилось мукой и невероятной болью, отголоски которой доходили до меня жалящими волнами. Арлан больше не удерживал меня, и я медленно опустилась на колени. Повторяя позу Вилара, обняла плечи руками. Он говорил мне, что связь истинных усиливает, что я и ощущала с утра. Но теперь познала и великую слабость этого дара. Сковали его, а будто нас обоих.

– Поверьте, я не желаю вам смерти. Особенно тебе, Элена, – Арлан мимолётно коснулся моей щеки кончиками пальцев.

Король возвышался надо мной, глядя не с торжеством, а с горечью во взгляде. Будто ему и самому не нравилось, чем обернулась эта история.

– Поэтому, я надеюсь, вы оба примете мою сторону.

– Так поясни, – мрачно усмехнулся Вилар, подняв к нему глаза.

– Фениксы желали покинуть Тель-Марос, – без предисловий заявил он, обратив бездумный взгляд к трибуне над морем праха погибших фениксов. – Твоя мать, Верана, держала речь в тот день.

– Мама? – изумилась я.

– Верана? – переспросил Вилар одновременно со мной. – Но ведь она была твоей истинной. А значит…

– Да, Элена, точнее, Юлия, – Арлан вновь коснулся моей щеки. Нежно и осторожно, – моя дочь. Которую я не видел. Сначала Верана забрала её, а потом спрятала на долгую сотню лет.

Грудь непроизвольно сжалась. Изо рта вырвался изумленный полувсхлип-полустон. Арлан – мой отец? Я редко гадала о том, кто мои родители. Наверное, потому что реальность должна была превзойти любые ожидания.

– В-вы мой отец? – запинаясь переспросила я, до конца не веря в реальность происходящего.

– Разочарована? – хмыкнул он, отвернувшись.

– Но зачем вы напали на нас, если это так?

– Потому что это, – он рукой указал куда-то на потолок, где Вилар видел плетение, удерживающее фениксов, – важнее тебя, меня, нас всех вместе взятых. Я – король, – он до хруста сжал кулак. А его лицо ожесточилось, сделавшись похожим на каменную маску. – И это не просто слова. Я делаю все для процветания своей страны. А фениксы собирались нас покинуть. Их нет всего сто лет, и к нашим границам уже подходят войска. Сто лет, и страх перед нами исчез, понимаешь? И всё из-за упрямства твоей матери.

Поделиться с друзьями: