Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ты ждала меня, Заруна? Книга первая
Шрифт:

По приближении нашего флайера к городу, нас окружил десяток ниясытей. Среди них я узнала Натона. Оказывается их тоже можно различать. Я думала, что они все на одно лицо, а нет. Они различались друг между другом так же, как и люди. Не было ни одной похожей ниясыти. Еще, не знаю почему, я обратила внимание на летевшего рядом с ним нура. Тот выделялся среди других размерами (он был крупнее других на пол головы). Но не это удивило меня. Нур держал голову выше над телом, чем другие, что говорило об эмоциональном превосходстве и силе. Лишь пара нуров походили на него, среди которых был и Тиретов Гор. Я восхитилась его грацией, особой манерой и изяществом движений, словно он игрался потоками воздуха, легко паря рядом с нами.

Флайер при... глыбился возле невероятно красивого здания, похожего на раскрывшийся цветок лотоса, лепестки которого соединялись прозрачными мостами-шахтами лифтов. Машина открыла автоматические двери, и мы вышли. Прямо под ногами стелилась длинная красная дорожка, ведущая прямо к входу в здание. Вдоль

нее выстроилась живая стена. Люди вокруг скандировали приветствие своим правителям. Сверкали опять фотовспышки. Не знаю, как я стояла, но идти ноги отказывались. Справа от меня стал Тирет, слева - Забава, рядом с нею в ряд от меня замерла Мара. Я нервно теребила боковой край вставки платья и чувствовала, что если сделаю еще хоть шаг, грохнусь в обморок.

– Улыбайся, Лана, - поощрила меня шиасу мысленно, глянув на мое вытянутое лицо.
– Махай им рукой. Они будут рады, - и она показала пример.

Так, махая и улыбаясь всем направо и налево, мы прошествовали к входу. Вдоль дорожки стояли столбики, соединенные зеленой толстой крученой веревкой, служившей ограждением, за которую никто не смел переступать. В который раз я удивилась законопослушанию народа Иридании. Над нами мелькнули две тени. Снова Кара и Гор выказали свое отношение к происходящему. Ощущалась торжественная атмосфера во всем. Я старалась не думать о том, что вообще это организовано ради меня. Так было легче. Забава изогнула шею и тонко протрубила, приветствуя прибывших ниясытей. Те ответили ей тем же.

В самом здании было очень светло. Все сделано в бежево-розово-белых тонах: белый мраморный пол с коричневыми прожилками и бежевыми разводами, большущие граненные белые колоны, которые поставлены больше для декорации, а не для функциональной нужды, высокие сводчатые потолки с замысловатой фреской. Пройдя длинную анфиладу, мы вошли в просторный светлый зал. Одна стена его имела полукруглую форму и упиралась в противоположную, становясь за одно и потолком. Она была полностью прозрачной и имела светло-розовые постоянно плавающие разводы. Вдоль стен вокруг центра стояли кресла и диваны, обитые белой кожей. Между ними красовались резные широкие вазоны с высоченными растениями со всевозможными стволами и листвой. Создавалось ощущение, будто мы находились не в помещении, а в дивной оранжерее.

Когда мы вошли, все присутствующие дружно обратили головы в нашу сторону. Стоявший у входа церемониймейстер в ярком нарядном костюме громогласно объявил о нашем прибытии. Сердце упало в пятки, когда в моем направлении двинула толпа с явно выраженным желанием поприветствовать меня и моих спутников.

Имена, лица, одеяния, слова - все слилось в одну сплошную мешанину. Со всеми надо поздороваться, сказать что-то вразумительное. Знакомых лиц оказалось мало, точнее единицы. Мне почему-то жалко стало, что рядом не было Марта или кого-то из друзей, ведь на это, как оказывается, очень важное и особое событие, были приглашены только высокопоставленные граждане Иридании. Единственными, кого я могла узнать среди множества лиц ириданского бомонда - это преподаватели атконнора, и то не все явились на мероприятие, а только те, что имели ранг и являлись наездниками.

Программа приёма была расписана по часам, если не по минутам. После приветствия присутствующих со мной, следовала на импровизированной сцене у ровной беломраморной стены музыкальная постановка. Поэтому все присутствующие разместились напротив сцены и с почтенным вниманием воззрились на разыгрываемую историю. Суть постановки заключалась в повествовании того, как люди познакомились с ниясытями. Специально приглашенные артисты и музыканты очень искусно поведали трогательную историю о девушке Дарине, заблудившейся в горах. Из выдуманной истории я узнала, что девушка была сиротой и ее воспитывала мачеха. После очередного скандала, виновницей которого мачеха объявила падчерицу, Дарину выгнали из дома. Она ушла в горы в поисках смерти. Но вместо этого встретила там маленькую, недавно вылупившуюся, ниру и прошла с нею единение. Крошка сумела заполнить собою образовавшуюся пустоту в сердце и придала смысл в жизни. Далее история повествовала о том, как ее вообще прогнали из деревни, не приняв ее дружбы с Небесным чудовищем с гор, которых они называли Парящей в небе Смертью. Прошло время и однажды, когда ее малышка выросла и стала сильной ниясытью, которую Дарина назвала Нурка, на ее родное поселение напали тараки. Тогда Дарина вместе с Нуркой спасла своих родных и стала героиней. С тех пор люди искали дружбы с ниясытями и уважали наездников за их смелость и самозабвенный героизм.. Тогда у людей появилась надежда на спасение от тараков, сильных и жестоких врагов. В конце этой постановки я даже прослезилась.

После представления объявили о танцах. Вот тут я от всей души запаниковала. Я же совсем не умею танцевать! Деревья не танцуют! Почему меня никто не предупредил?! Я бы хоть пару па выучила.

На середину зала вышли специально приглашенные танцоры для примера и подзадоривания других. Их движения завораживали плавностью и грацией, от чего чувство собственной неполноценности выросло в разы.

Я сидела на широком диване рядом с уже засыпающей Забавой, оцепенев при первых аккордах. Понимала, что сейчас начнут подходить, приглашать. Жутко не хотелось позориться. Но не успела я и глазом моргнуть, как передо мной явился

некий персонаж по имени Улдуз Крего. Он прибыл из Ернона. Его нура звали Кока. Отец его служил министром чего-то там в его городе, немелкий чиновник с большой родословной наездников и великим влиянием в округе. На таких сразу обращают внимание. Да и статурой он весьма удался даже для ириданца. Высокий, гибкий, с умными живыми глазами. Возможно, в другой ситуации я бы и обратила на него внимание, но сейчас... единственное, что мною руководило - паника. Чужие лица только пугали. Молодой человек вежливо склонился, протянув руку. Я, широко распахнув глаза, высоко и виновато подняв брови, уставилась на эту руку, словно мне предложили подержать змею.

– Иата Лана, не окажете ли мне честь составить пару в танце?
– произнес он, сделав учтиво вид, что не обратил внимания на моё выражение лица.

– Я.. я не умею танцевать, - заморгала я смущенно.

Надо отдать ему должное, Улдуз не растерялся, легко сгладил ситуацию:

– Я тоже не мастер, но считаю, что в танце главное - это чувствовать ритм. Я уверен, у вас получится.

Мне ничего не оставалось, как покорно встать и принять предложение. Уж очень он был настойчив. Тот довольно улыбнулся и вывел в середину зала. Нас провели внимательные взгляды. Он показал мне пару несложных движений и легко ввел в танец. Мне даже понравилось. Правда раз пять я наступила ему на ногу, но он мужественно стерпел, сделав вид, что не заметил. За ним подошел второй кавалер, забрав меня в следующей песне, потом третий и четвертый. К пятому претенденту я совсем выдохлась. Прямо целое состязание началось: кто сильней меня закружит. Это выше моих сил! Отказавшись от шестого предложения, я плюхнулась возле почти спящей Забавы и, схватив стакан с каким-то напитком, опрокинула его в себя, пытаясь осадить дыхание. Положила руку на спину своей королевы, почувствовав под ладонью удовлетворенное урчание, и принялась наблюдать за танцующими. После многих минут рассматривания гостей, опять перевела взгляд на свою малышку. Забава так потешно скрючилась на этом диване, что мне захотелось громко засмеяться. Я стоически стерпела волну смеха. Маловат диван оказался для ее габаритов. Задняя нога сползла на пол, хвост покоился на спинке дивана, голову спрятала под передней лапой, а спина в середине согнулась горбом и высилась вровень спинки. Крылья плотно прижала к телу. Размером она уже походила на огромного дога.

Отказываясь от постоянных предложений потанцевать на основании довольно веской причины моей усталости, я рассеяно наблюдала за танцующими и всеми присутствующими на банкете. В основном это была элита Иридании. Все персоны не имели чина ниже фагота. В основном ятгоры, министры, шиасу, кашиасу, лорты.

Так, блуждая взглядом по гостям, я заметила в самом углу между полукруглой стеной, ровной и торцевой одинокую пару собеседников. В них я немедля признала Нарана и Лахрета. Они о чем-то оживленно разговаривали. Точнее Наран что-то говорил, живо махая руками, а Лахрет, нахмурив брови, слушал. Вокруг них никого не было. Видимо, они специально уединились. О чем же они говорят? Минуту смотрела неотрывно на них. Любопытство росло по экспоненте. Я подумала о том, что Наран говорит о чем-то важном, о том, что знает только близкий друг. Что же так тревожит этого загадочного человека? Чем может помочь ему ятгор? Снова нахлынула волна любопытства о личных переживаниях фагота. В глазах Лахрета я видела понимание и сопереживание. Его это тоже касалось. Это удвоило интерес. Более не в силах терпеть, я покосилась на Забаву. Уже однажды был момент, когда я пользовалась ее способностями подслушивать чужой разговор. Я поинтересовалась, не может ли она и сейчас мне помочь?

– А кого ты хочешь услышать?

– Я хочу узнать, о чем разговаривают в том углу господин Лахрет и куратор.

Я мгновенно будто оказалась рядом с ними. Продолжал говорить Наран:

– ... поэтому я решил заглянуть в "кан". В ней я нашел короткое упоминание о "Зарунской рукописи". Она точно хранится в атконноре. Я уверен. Но где именно, там не упоминается. Ты же знаешь, что на месте атконнора раньше стояло архивное хранилище. Оно сгорело, а на его месте поставили атконнор. Но подвальные помещения во время пожара сохранились. Их переоборудовали под библиотеку. Я думаю, "Зарунская рукопись" там, ну, или указание, где ее искать. Ты понимаешь, Лахрет, мы, наконец-то, приблизились к ней!
– глаза Нарана горели живым огнем. Я никогда не видела, чтобы он так чем-то интересовался.

Вот оно, что! Та книга, которую я все время видела в его мыслях - это та самая "Зарунская рукопись"! Он хочет ее найти. Но зачем? Что в ней хранится? Почему она так важна? Ответил Лахрет не сразу:

– Хорошо, Наран, ищи дальше. Мы уже и так потеряли много времени...

– Нам не хватает полномочий...
– поджал Наран губу.

– Да, не хватает...

– И это нам мешает...

Лахрет не ответил, опустив сосредоточенный взгляд. Его силуэт выражал внутреннюю борьбу и сомнения. Заложив руки за спину, он глубоко задумался. Его высокий лоб прорезала морщина тревоги. Что будет, если они найдут эту рукопись и что она значит для этих мужчин? Я загорелась, сосредоточившись еще сильнее, чтобы не упустить ни словечка. Но Лахрет молчал, Наран тоже отвернулся в сторону окна-стены. Неужели даже то, что Лахрет - ятгор, мало? Ведь его положение многое дает. Но тут меня кто-то позвал, и я резко вышла из сознания Забавы.

Поделиться с друзьями: